Гагаузские народные сказки - [39]

Шрифт
Интервал

Пришел туда парень, смотрит — глаза открыты, спит Дюнняя-гюзели. Принялся наматывать ее косы на свою руку и, когда изрядно их намотал, спрашивает:

— Где стоит яблоня? Где яблоки, Дюнняя-гюзели?

— Да вот же, посмотри.

Юноша забрал яблоко у Дюнняя-гюзели и пошел домой. Добрался до своего дома и яблоко сестре отдал.

Проходит немного времени, и вот он снова отправился на охоту. А по дороге встретился с сыном падишаха, который на самом деле был его отцом. Он был очень похож на своего отца, и сын падишаха спросил его:

— Кто ты, откуда и куда путь держишь?

Тот поведал ему, как избавились от них, когда отца не было дома. Потом рассказал, как он ходил добывать яблоко Дюнняя-гюзели. Сын падишаха порадовался за него; сам он ведать не ведал, где обитает Дюнняя-гюзели, а паренек, оказывается, не только узнал, где она живет, но и яблоко ее раздобыл.

Вернулся сын падишаха домой и говорит матери:

— Встретил я одного юношу, очень похожего на меня. Скажи, в нашем роду кто-нибудь живет в тех местах, где я был?

— Откуда им там быть?! Нет, сынок.

Услышав все это от сына, его мать снова говорит бабке-колдунье:

— Иди и сделай так, чтобы этих детей на свете не было.

И снова отправилась в путь эта бабка. Пришла и стала расспрашивать девушку:

— Как тебе живется, раздобыл ли твой старший брат яблоко?

— Принес, бабушка! Спасибо, что рассказала мне об этом. Как хорошо я с ним играю!

— Девочка моя, яблоко — это хорошо, но ты попроси брата принести зеркало от Дюнняя-гюзели: будешь в него смотреться да прихорашиваться.

И снова пошел паренек выполнять желание сестры. Проходит он мимо того родника, из которого попробовал воду. Потом — мимо дерева, плод с которого отведал. Как только он дошел, увидел, что снова у Дюнняя-гюзели открыты глаза. Стал он наматывать ее косы себе на руку, похлестывать ее плеткой да приговаривать:

— Наматывайся, наматывайся. Скажи, где твое зеркало?

— Да вот же оно!

Забрал паренек зеркало, унес его домой и отдал сестре.

Вскоре ушел он снова охотиться и опять повстречался со своим отцом.

— Где же ты пропадал, мой мальчик? Как долго я тебя не видел!

— Эге-ге, есть у меня сестренка, да больно уж разбаловал я ее, такая капризная стала. Захотела яблоко, — я принес. Теперь захотела зеркало от Дюнняя-гюзели — тоже принес! Зеркал на свете много, но она хотела, чтобы именно от Дюнняя-гюзели зеркало было!

Его отец вернулся во дворец и рассказал обо всем своей матери:

— Этот паренек и зеркало от Дюнняя-гюзели раздобыл!

Когда его мать услышала это, снова посылает бабку-колдунью:

— Иди и сделай так, чтобы этих детей не было на свете!

Приходит бабка к девушке и говорит ей:

— Знаешь что, девочка моя?! Яблоко как яблоко, зеркало как зеркало, но скажи брату, чтобы он привел тебе саму Дюнняя-гюзели как невестку, а себе — как жену.

Попросила сестра брата привести ей невестку, а тот отвечает:

— Хорошо, пойду, но не знаю, вернусь ли назад.

Отправился он в путь. Когда добрался до Дюнняя-гюзели, не заметил, что у нее глаза закрыты: значит, она не спит. Пробует он намотать себе на руку ее косы, как вдруг слышится ему голос:

— Стань камнем!

И превратился он в камень. А там уже лежали девяносто девять камней — это были те, кто пришел взять в жены Дюнняя-гюзели, и этот паренек стал сотым.

Сестрица все смотрит на дорогу, день ждет, два ждет, три ждет. Вот уже из-под стрехи дома начала капать кровь. Тут она поняла, что брата нет в живых.

Собралась девушка в дорогу сама. Идет она, идет, выходит ей навстречу та добрая старушка:

— Куда путь держишь, девочка моя?

— Куда я путь держу, бабушка? — отвечает та. — Мой брат ушел один раз — яблоко от Дюнняя-гюзели раздобыл, ушел второй раз — зеркало от Дюнняя-гюзели раздобыл, а сейчас ушел, чтобы привести саму Дюнняя-гюзели мне в невестки, а себе в жены, да и пропал.

— Твой брат стал камнем, — говорит бабушка. — Теперь, когда будешь идти дальше, повстречаешь волка, перед ним будет лежать трава. Возьми ту траву, положи ее перед козой, у козы забери кость и положи ее перед волком. А когда пройдешь еще немного, увидишь родник с двумя желобами: через один течет кровь, через другой — гной. Крови отведаешь и похвалишь: «О боже, какая прекрасная вода!». Гноя отведаешь и скажешь: «О боже, какой вкус у этой воды!». Когда же пойдешь к яблоне, то скажешь так: «О, какой вкус у этого яблока!». Пройдешь все и отправишься дальше.

Когда дойдешь до Дюнняя-гюзели, посмотри — если у нее глаза открыты, значит, она спит, а если закрыты, то не спит. У нее есть девяносто девять кос, намотай ее косы себе на руку, чтобы она показала тебе твоего брата. Вели ей: «Покажи мне моего брата, покажи мне моего брата!»

Когда девушка прошла все препятствия, посмотрела на Дюнняя-гюзели, — ее глаза открыты, значит, она спит. Принялась она наматывать на свою руку косы Дюнняя-гюзели и приговаривать:

— Покажи мне моего брата, покажи мне моего брата!

И Дюнняя-гюзели показала ей все камни. И все они превратились в мужчин. Когда же она указала на сотый камень, тут и брат девушки ожил. Собрались все втроем в путь, сели на коня из табуна Дюнняя-гюзели и вернулись домой.

Стали они дальше жить-поживать. Вскоре юноша снова отправился в лес на охоту. Здесь он опять повстречался со своим отцом.


Еще от автора Народные сказки
Сказки Орловской губернии

В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.


Гора самоцветов

В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.


Раджа, который каждый день давал себя жарить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Снегурочка

Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.


Баба-яга и Кощей Бессмертный

В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.


Елена Премудрая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мустафа и его ближние

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Зеленая птица

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.