Гагаузские народные сказки - [27]
— Чем ты огорчен, дружище? Скажи, какая у тебя беда? Я готов тебе помочь, — сказал волк.
Рассказал Ганиш о своей беде и спросил, можно ли выполнить приказ падишаха.
— Не горюй, добрый человек. Я все улажу. В одном селе живет вдова. Муж ее умер несколько лет назад, и она осталась с целой оравой детей. Я ей расскажу о твоем горе, и женщина мне отдаст младшего, — все равно она всех не может прокормить и одеть. Подожди меня здесь. Я сбегаю к той вдове, — сказал волк и помчался во весь дух.
Прибежал волк к вдове. Рассказал, зачем пришел, и попросил младшего сына. Подумала женщина, подумала и отдала волку ребеночка, который крепко спал. Доставил волк его во дворец, отдал Ганишу, а сам убежал в лес. Ганиш тихонько вошел во дворец, уложил ребенка возле жены, лег рядышком и уснул.
Наутро, когда Ганиш и дочь падишаха еще спали, маленький Киру проснулся и заплакал. Тотчас проснулась и Софи, взяла его на руки, и Киру притих. А падишах услышал его голос, вбежал в покои молодых и, увидев Киру, прослезился от радости. Глянул малыш на владыку, схватил его за бороду и сказал:
— Дедушка, мой дедушка!
Тогда взял падишах малыша Киру на руки и сказал:
— Прощаю вас, дети мои! Живите в мире и в согласии.
Зазвонили колокола, собрался народ, все стали поздравлять Ганиша и Софи, а отец Янчи в это время уже висел на высокой акации.
ТРИ БРАТА — ТРИ ИСКУСНИКА
Было это или не было, да говорят, что жил когда-то на свете один бедный человек, и было у него три сына. Все трое учились в школе. Сильные, крепкие были мальчики, но много шалили: то одному руку вывихнут, то другому ногу сломают. Все на них жаловались. А их отец день-деньской батрачил на богатого старшего брата.
Однажды воскресным днем отправились они на двух повозках в лес по дрова. В одной повозке отец поехал, в другой — сыновья.
По пути увидели братья птичку, такую красивую, что и не налюбуешься на нее! Села эта птичка на большое старое дерево, в пустом стволе которого было ее гнездо.
Нарубили отец с сыновьями дров, уложили их на повозки и отправились в обратный путь. И вновь увидели ту птичку, летавшую над своим гнездом: такая красивая птичка — огнем горит! Один из них не выдержал, вскарабкался на дерево и поймал ее. Всю дорогу играли в повозке мальчики с той птичкой, такой красоты они еще не видывали.
Вернулись домой и бегом к матери:
— Мама, позакрывай скорее окна, мы тебе такую диковинку покажем, удивишься!
Выпустили они птичку, и вся комната засверкала! Отец, прикрыв глаза, спрашивает:
— Где вы поймали эту чудесную птицу?
— В лесу, отец.
— Э-э нет, дети мои, нам эта птица ни к чему. Отдадим-ка лучше ее вашему дяде, он живет богато, к нему часто заходят знатные гости, он купит для нее красивую золотую клетку.
Так они и сделали.
Зашла как-то раз к тому богачу одна боярыня. Увидела она ту птицу Атешкушу и говорит:
— Я бы на твоем месте зарезала эту птицу и сварила. Она волшебная: кто съест ее голову, станет очень умным.
Проводив гостью, богач велит зарезать ту птицу и поставить ее на огонь.
Тем временем мальчики по пути в школу решили зайти к своему дяде. В кухне что-то варилось. Опустил один из мальчиков ложку — попалась ему голова. Разделили ее и съели.
Стало хозяину невтерпеж, закричал он поварихе:
— Довольно варить эту птицу, неси ее поскорее.
Повариха достает куски мяса, смотрит — а головы нет. Что делать? Быстро режет курицу, ставит варить, а хозяину говорит:
— Не сварилась, еще немного должна покипеть.
Богач съел голову той курицы, но ничего не произошло — ума не прибавилось. «Наверное, меня снова обманули», — подумал он.
Сыновей же бедняка вскоре исключили из школы, вызвали их отца.
— Твои сыновья знают больше нас, — говорят учителя, — нам нечему их учить. Сильны, очень драчливы, детей калечат. Забирай их и думай сам, что с ними делать.
Бедняк думает: «Наверно, пришло им время овладевать ремеслом».
— Давайте, сыновья мои, готовьтесь, раз школа вас больше не принимает, я отвезу вас учиться ремеслу. Пора думать о том, как зарабатывать себе на хлеб.
Долго ли, коротко ли ехали, добрались они до развилки трех дорог, где стоял высокий столб. Остановил отец повозку и обратился к старшему сыну:
— Каким ремеслом ты желаешь овладеть?
— Я хочу стать плотником, отец. Хочу из дерева вырезать всякие диковинные вещи.
— Иди вот этой дорогой, — указал ему отец, куда идти. — А ты кем хочешь стать? — спросил он среднего сына.
— Я, отец, хочу выучиться на портного.
— Тогда иди вот этой дорогой. — А младший сын что скажет?
— Я хочу стать ученым.
— Иди тогда по третьей дороге, мой мальчик. Смотрите, когда выучитесь каждый своему ремеслу, домой возвращайтесь все вместе. Вот у этого столба сойдитесь вновь.
И пошли братья, каждый — своей дорогой. В один день начали учебу и в один день ее закончили.
Когда старший брат добрался до столба, то никого там не нашел, уселся и стал ждать. На другой день приходит второй брат. На следующий день — третий.
Договорились братья переночевать у этого столба, а наутро отправиться домой. Стелют, что было у них из одежды, и ложатся отдыхать. Каждый из братьев припас по сундучку, где находились инструменты, нужные мастеру в его деле. У портного — для кройки и шитья, у плотника — для плотницкого ремесла, а у ученого — полным-полно книг.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.