Футурист Мафарка. Африканский роман - [32]
Медленно согнул Мафарка колено, чтобы не быть увлеченным вперед, и потом, качнув три раза зубец над головой, бросил его вниз.
– Назад! Назад! – закричал Магамал, видя, что Мафарка проворно прыгает.
И оба брата очутились рядом в то время, как снаружи тысячи лап и тысячи пастей царапали и кусали стекловидные поверхности стен, рушась в пропасть.
Потом Мафарка начал скакать по остриям зубцов, отбросив всякую осторожность, отдавая приказания и требуя ядра.
Вновь образовали цепь и глыбы покатились из рук в руки вплоть до Мафарки.
Все отличало в нем ясное господство над своими силами: звучная ясность его приказаний, живая смелость поступков, элегантная разнообразность и уверенность жестов. Они точно отражали буйный, беспорядочный и методичный ритм его сердца с пунктуальностью и аккуратностью, восхищавшими взгляд.
Это был настоящий арабский самец, кровь которого текла в его гармоническом теле, обладавшем непогрешимыми движениями и управляемом самой мудрой экономией усилий.
В самом деле, могучее дыхание битвы было в это время скандировано непринужденным и отчетливым автоматизмом Мафарки, который ловил на лету большие глыбы камней и могуче бросал их против прилива шерсти.
Несомненно, в тот момент, когда Мафарка отдал приказ о движении жирафф, вся армия арабов была уверена, что их ведет к победе какой-то бог. В их глазах этим богом являлся Мафарка, который, благодаря совершенству своего организма, почти сверхъестественно господствовал и сдерживал судьбу.
Разве его правая рука, с логическими и здоровыми движениями, казалось, не держала в руках солнце, этого прыгающего льва?..
Вот тогда-то военные жираффы, выстроенные на платформе, снова начали опустошать небо огромными шеями, покрытыми канатными мускулами.
Магамал стоял на стене, чтобы управлять маневрами. Он плясал от радости, обореоленный храбростью, и огромные глыбы прыгали одна за другой, по две и по три, описывая распыленные параболы, как кометы вокруг сияющего лица живого солнца. И он хлопал в ладоши, следя насмешливым взглядом за их тяжелым паданием, там, в глубинах, когда они трескались в каше ревущей боли. И он презрительно относился к рыданиям, несущимся вдаль, до горизонта, распухшего от нескончаемого лая, который был сжат судорогами тоски.
Восхищались ли вы непринужденным порывом этого юного воина, который избегал полета камней, пролетавших вровень с его плечами? Который скользил между слугами военных жираф грациозными прыжками кошки?.. Казалось, что ветерок одолжил ему бархатные трамплины.
– Эй, братья!.. Смело вперед!.. Воды на этот ремень!.. Туда налево!.. Выбирайте глыбы, живо!.. Вперед, славная жираффа!.. Еще одно усилие!.. Ты устала?.. Я догадываюсь об этом по катаральному хрипу твоих легких!.. Браво!.. Хвалю тебя за то, что ты так разминаешь это славное собачье крошево, приправленное медом и лавровым листом, крошево, которое отлично сварится в печи солнца!.. Ура, неутомимая кухарка!..
Внезапно пронзительный шум железа заставил все головы подняться вверх.
– Они кидают в нас бамбуковыми пращами собак!.. Проклятое изобретение!.. Берегись! Посторонись!..
Страшный шум обрушился на площадь; упала бесформенная масса, образованная из сотни сплетенных веревками и кричащих собак. Ужасная бомба, края которой из жеваного и кровянистого мяса предохраняли середину. Она разбилась, как яйцо, и растеклась рычащими собаками.
Муктар первый кинулся с палашом на это кипение крупов.
Он свирепо, как занятой мясник, рубил кучи. Но его последний удар был мимо и пес, у которого он только перерубил лапы, прыгнул прямо на лицо воину со своей раскрытой пастью. Большим прыжком Муктар освободился от пса и, небрежно бросив взгляд на умирающее у его ног животное, обратился к Мафарке:
– Господин, моя судьба решена!.. Позволь мне перед смертью спуститься туда вниз и убить черного вождя, который ведет это стадо собак!..
– Таким храбрецам, Муктар, как ты, – все позволено!.. Иди!
Тогда гигант стал на колени и, подняв руки к небу, произнес молитву. Потом он поклонился Мафарке и перешагнул через вал. Все наклонились между просветами зубцов.
Рыжий ужас тек потоками лавы с боков солнца, затопляя площадь. И солдаты чувствовали, как он скользит и струится ледяным потом по их спинам.
– Брат! Брат! – кричал Магамал, крючковатые пальцы которого заливались кровью, так крепко он схватился за зубец.
– Что с тобой, Магамал?.. Говори!.. Почему ты так дрожишь?
– Мафарка, я хочу пойти за этим человеком!
– Нет, ты должен остаться здесь, подле меня!
– Мафарка, мои ногти горят от желания разорвать щеки этих негров!.. Надо, надо мне спуститься!.. Я хочу идти туда!.. Все мои внутренности влекут меня туда!.. Мое сердце, свободное от любви, наполняется до краев, свирепой храбростью!..
– Нет, нет, мой брат! Ты уже во власти бреда! Надо увеличить в стократ ценность твоей храбрости, обуздав его мудрым расчетом! Твой час еще не пробил. Дай уйти этому человеку, которому осталось жить только несколько дней. Он спешит к смерти!..
– Но, видишь ли, Мафарка, я тот, каким ты был когда-то, скажи! Разве ты не нашел ничего другого, кроме отвратительной любви к опасности?.. Значит, только мертвые могут выполнять славные деяния?!..
Впервые на русском два парадоксальных и дерзких эссе о том, как соблазнить женщину, используя весь арсенал настоящего мужчины-футуриста, и о том, как быть футуристом за столом, угощаясь, например, механизированной куриной тушкой, утыканной помпонами алюминиевого цвета, или колбасой под соусом из кофе и одеколона… Филиппо Томмазо Маринетти (1876–1944) – основатель, вождь и идейный вдохновитель футуризма, один из крупнейших итальянских поэтов, фигура эксцентричная и оригинальная. Дважды побывал в России, о чем оставил колоритные, умопомрачительно смешные зарисовки, в частности в эссе «Как соблазняют женщин».
Когда в 1911 г. разразилась итало-турецкая война за власть над колониями в Северной Африке, которым предстояло стать Ливией, основатель итальянского футуризма, неистовый урбанист и певец авиации и машин Филиппо Томмазо Маринетти превратился в военного корреспондента. Военные впечатления Маринетти воплотились в яростном сочинении «Битва у Триполи» (1911). Эта книга поэтической прозы в полной мере отразила как литературное дарование, так и милитаристский пафос итальянского футуриста. Переведенная на русский язык эгофутуристом и будущим лидером имажинизма В.
В 1930 г. Ф. Т. Маринетти вновь посетил Египет, где 22 декабря 1876 г. в египетской Александрии появился на свет будущий основатель футуризма. Результатом этой поездки стала целая серия очерков, печатавшихся один за другим на страницах туринской «Народной газеты» («Gazzetta del Popolo») с марта 1930 по декабрь 1931 г. В дальнейшем они вышли под одной обложкой под названием «Очарование Египта» (1933). Эта небольшая лиричная книга экстатического проповедника железных дорог, прогресса и войны, написанная о древнем вневременном Египте, максимально, казалось бы, далёком от столь милой автору футуристической эстетики, до сих пор была неизвестна русскому читателю.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русские погранцы арестовали за браконьерство в дальневосточных водах американскую шхуну с тюленьими шкурами в трюме. Команда дрожит в страхе перед Сибирью и не находит пути к спасенью…
Неопытная провинциалочка жаждет работать в газете крупного города. Как же ей доказать свое право на звание журналистки?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.