Фуриозо - [55]
В голосе Рауля, во взгляде было столько искренности и страсти, что Каролина залилась румянцем от смущения.
— Я тебя еще не простила за вчерашнее, — прошептала она.
Рауль покачал головой:
— Милая, я не ожидал такого и очень растерялся! Поворачиваюсь — она стоит в дверях. Совершенно голая. Зачем мне назначать тебе свидание в бане, а потом приглашать туда Анну?
— И ты устоял, не поддался на ее сексуальный призыв?
— Сотый раз повторяю: нет! Польщен, конечно, что ты видишь во мне неуемного плейбоя, но вынужден разочаровать: я был физически не способен на измену. И возраст не тот, и желания спать с чужой теткой нет. Зачем мне другая, если есть ты, Карро? Для меня существуешь только ты одна! — Рауль заглянул ей в глаза и страстно добавил: — Хочу, чтобы ночью мы спали вместе. Ты и я. Давай поселимся в ателье, чтобы не видеть никого. Ваша… то есть комната Луизы прямо под моей, и это раздражает безумно… и…
Он остановился, не решаясь продолжить мысль.
Каролина склонила голову набок:
— И?
Рауль кашлянул. Вид у него стал серьезный.
— Я должен тебе кое-что сказать, но успокойся сначала. Есть вопросы, которые нужно решить, чтобы планировать общее будущее. Это касается прошлого, о нем я тебе еще не рассказывал. И я хотел бы…
Каролина перебила затянувшуюся прелюдию Рауля:
— Говори же, в чем дело! Чего ты хочешь? Чтобы я нарядилась горничной и заковала тебя в наручники?
Она рассмеялась, представив, как это будет выглядеть.
— Каролина! — остановил ее Рауль, но вместо продолжения серьезного разговора стал покрывать лицо и шею девушки поцелуями, пальцами зарылся в шелковых кудрях.
Раулю все время хотелось касаться Каролины и вдыхать аромат ее тела. Она игриво подмигнула:
— А ты не хочешь нарядиться горничной?
Рауль рассмеялся:
— Как ты догадалась, дорогая? Именно этого я и хочу! — Голос его опять стал серьезным. — Пожалуйста, побудь серьезной пару минут. Я скажу тебе что-то важное. — Рауль намотал шелковистый локон на палец. — Ты так молода…
— А ты такой старый… — в тон ему ответила Каролина и принялась целовать любимого в щеки и глаза, доказывая этим, как сильно ее чувство.
— Да, вдвое старше. Скажи, это смущает тебя?
— Вдвое, ты сказал? Больше чем вдвое, Рауль! Да ты мне в отцы годишься!
Неприятно было слышать такое, сказанное даже в шутку: настоящая жизнь, как считал Рауль, у него только начиналась.
— Хватит! Не говори так! Не надо сравнивать меня с твоим отцом. Не давай воли больной фантазии. Могу заверить, что испытываю к тебе отнюдь не отцовские чувства. Да и дочери у меня нет. Я понятия не имею, каково иметь детей.
— Пока понятия не имеешь, — улыбнулась Каролина. — Не исключено, что через девять месяцев ситуация изменится.
— Ты серьезно? Только представь, какой красивый ребенок родится у самой красивой женщины в мире… — Рауль положил руку на живот Каролине. — Мальчик или даже близнецы!
Каролина нашла его губы. Поцелуй за поцелуем, они становились все настойчивее, жарче. Рауль погладил нежную кожу промежности, Каролина ответила тем же и почувствовала твердое под пальцами.
— Каролина, — хрипло сказал Рауль, — я готов сделать тебе ребенка прямо сейчас. Если, конечно, не сделал раньше.
— Пойдем куда-нибудь, — сдавленно прошептала Каролина, чувствуя жар во всем теле.
Зазвонил телефон Рауля. В ярости он выхватил его из кармана и отшвырнул. Ударившись о камни, телефон упал в море. Мелодия стихла. Проследив последний путь телефона, они переглянулись и рассмеялись. Рауль выпустил Каролину из объятий и уперся руками в стену. Каролина стала поправлять одежду:
— Так что ты хотел сказать? До того, как зазвонил телефон, и до того, как ты хотел меня трахнуть…
Рауль застонал:
— Каролина, тебе нравится шокировать других? Сальности тебя возбуждают?
— Ладно, проехали. Давай говори!
— А как ты думаешь, что я хочу сказать?
Каролина, задетая замечанием Рауля, смотрела на него исподлобья. Локоны снова упали ей на лоб.
— Да откуда мне знать!
Момент, однако, был упущен, и Рауль молчал. Каролина повторила:
— Да говори же! Ты хотел мне предложение сделать? — Рауль удивленно посмотрел на девушку. Каролина рассмеялась и вызывающе сказала: — Извини, пошутила!
На самом деле она чувствовала себя как школьница, которую застукал за курением около спортзала директор. Ей стало стыдно за свою прямоту. Рауль, интуиция которого была обострена до предела любовным чувством, понял ее смущение и обнял.
— А ты этого хочешь, Карро?
Каролина немного успокоилась:
— Чего именно?
— Выйти за меня замуж?
Каролина с улыбкой спросила:
— А ты хочешь на мне жениться?
— Да. Хочу провести с тобой всю жизнь.
— Тогда поженимся.
Над ними простиралось голубое небо без единого облачка.
Хелене хотелось побыть наедине со своими мыслями, и она отправилась к причалу. Сияло солнце, согревая землю и заставляя распускаться последние цветочные бутоны; на воде, отражающей голубое небо и солнечный свет, мерно покачивались суда. Казалось, на Свальшер вернулось лето.
Но Хелена ничего не замечала и ничего не чувствовала: ее словно парализовало. Она не могла забыть постыдную сцену в кухне с кружкой кофе. Как она опустилась! Хелену пугало, что в ней таятся такие сильные и не подвластные контролю эмоции. Если бы ей стали предрекать такое хотя бы пару недель назад, то рассмеялась бы с презрением. Но теперь… Казалось, кто-то управлял ею в кухне, как марионеткой.
В городе появился кровожадный маньяк, который охотится за молодыми красивыми девушками. Кому могут доверить такое ответственное расследование? Конечно же, Логиновой Валерии Сергеевне, следователю по особо важным делам Главного управления внутренних дел. В её жизни сейчас не лучший период. Она никак не может разобраться в своих чувствах и отношениях. Но, решая свои проблемы, не стоит забывать об опасности, иначе под угрозой может оказаться собственная жизнь… Фото автора Karl Starkey: Pexels.
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
На семейное торжество, двойной юбилей, собираются все, далекие и близкие, но никому, кажется, оно не приносит радости.Загадочное исчезновение двоих участников торжества — сына юбиляров, неудавшегося писателя, и внука-студента — становится для маленького шведского городка сперва сенсацией, потом рутиной, а после почти забывается. И лишь инспектор полиции Барбаротти стремится докопаться до истины — а она, как водится, окажется трагической и шокирующей.