Фуриозо - [24]
— Хорошо спала?
Рауль мимоходом провел рукой по затылку Хелены, прежде чем взять кофейник. Она прижалась к его руке, но едва в кухне появилась Каролина, как рука была отдернута. Каролина, кажется, еще не совсем проснулась. Обняла Луизу за плечи, и та повернулась, чтобы поцеловать девушку:
— Извини, Карро, что я рано вчера заснула — устала.
— Ничего странного, — зевая, ответила Каролина.
Опустившись на стул, она подтянула колени к груди и обеими руками поднесла ко рту чашку. Сквозь дымку пара от кофе Каролина смотрела на Рауля, но тот боялся встретиться глазами с ней.
— Это ты испекла? — спросил он Хелену как можно беззаботнее, беря булочку.
— Ты хорошо меня знаешь, — ответила Хелена. — Я встала на два часа раньше всех, чтобы у тебя к завтраку были свежие булочки.
Но Рауля ее едкий выпад не остановил.
— Кто тебя знает? Ты женщина с сюрпризами.
— Хелена? Да она самый предсказуемый человек из всех, кого я знаю, — вырвалось у Каролины. — Прости, Мелкерссон, но это так. Ты живешь обычной предсказуемой жизнью в особняке на Юрсхольме. В этом нет ничего плохого, правда.
— Посмотри лучше на себя, Каролина, — холодно парировала Хелена. — Ты только и делаешь, что постоянно устраиваешь всем нам сюрпризы!
Рауль перевел взгляд с одной сестры на другую:
— Трудно представить, что вы сестры. Даже фамилии у вас разные: Мелкерссон и аф Мельхиор.
— Мама второй раз очень удачно вышла замуж, — пояснила Хелена. — Поехала на врачебную конференцию, встретила в баре барона и вернулась домой уже баронессой аф Мельхиор. Но вообще-то я двенадцать лет ношу фамилию Андермур. Ты должен это знать. А Карро обожает подчеркивать сословное различие между нами. Думает, что титул оправдывает ее ребяческие выходки.
Вошла Анна. Блуза с глубоким декольте почти не скрывала пышной груди. Рауль послал ей воздушный поцелуй, и алые губы Анны расплылись в улыбке.
— Знаете, что я нашла в шкафу? Ноты! Второй струнный квартет Брамса! Давайте сыграем, когда будет время…
Анна подошла вплотную к Раулю, положила ему руку на плечо и обвела взглядом приятельниц:
— Это первый квартет, который я играла вместе с Раулем. Правда, это было тысячу лет назад. — Она взлохматила Раулю волосы. Он наклонил голову. — Посмотрим, не забыл ли ты ноты…
— Брамс? Забудь! — выкрикнула Каролина и замахала руками.
Анна повернулась к Раулю, явно рассчитывая на его поддержку.
— Я не хочу! — заявила Каролина, заметив его все понимающую улыбку.
— Почему ты сегодня выглядишь усталой? — спросила Луиза у Каролины. Взяв ее за руку, тут же перешла на шепот, чтобы остальные не услышали: — Ты что, всю ночь репетировала? Тебе нужно заботиться о себе, Карро.
— Мамочка, перестань, — процедила сквозь зубы Каролина.
Анна все-таки расслышала слова Луизы и пошутила:
— Не стоит злоупотреблять игрой на виолончели, еще натрешь мозоль между ногами. — Увидев, что Каролина вспыхнула, Анна поспешила объясниться: — Да я пошутила! Ты юмор перестала понимать?
Рауль следил за схваткой двух женщин, и ему больно было видеть внезапную вспышку отчаяния Каролины. Рауль впервые в жизни почувствовал, что такое нежность: эта девочка такая слабая, такая беспомощная и бесконечно желанная…
— Что ты имеешь против Брамса? — спросила Хелена сестру. — Слишком мало сольных партий?
Каролина честно ответила:
— Никогда его не играла. Давайте возьмем Гайдна.
— Ты никогда не играла второй Брамса, Карро? — изумилась Луиза. — О, он просто невероятен! Ты должна попробовать. А как Рауль его исполняет! Ради меня, милая, соглашайся! Это сделает меня счастливой.
— Брамса играть не буду, не проси.
— Ты же любишь Брамса! — Луиза приложила руки к груди. — Зачем это упорство? Сыграй для меня. Как жаль, что я играть не могу.
Луиза удалилась в студию, чтобы оставить последнее слово за собой. Анна с Хеленой последовали за ней. В кухне остались Рауль с Каролиной.
Каролина никогда не играла знаменитые квартеты Брамса, поэтому, приберегая их для особого случая, любила помечтать о долгожданном моменте, так дети берегут последнюю шоколадную конфетку в коробке, растягивая удовольствие. За Брамса она возьмется, когда будет внутренне готова, чтобы наслаждаться каждой нотой. Но этот момент еще не настал, так почему она должна идти у других на поводу?
Однако Каролина понимала: играть придется. Она представляла, как Анна уже настраивает скрипку, Луиза с мечтательным видом листает ноты, а сестра достает смычок…
— Ты идешь, милая? — позвала Луиза, заглянув в кухню.
Каролина сделала шаг к лестнице, но, поймав на себе взгляд Рауля, замерла.
— Я не смогу, — прошептала Каролина.
Ее страх вызвал у Рауля новую волну нежности: такая юная, такая наивная, с ней невозможно быть серьезным. И не надо.
— Успокойся, все образуется.
— Ты не понимаешь, Рауль, я не могу играть Брамса из-за тебя… из-за нас… ты знаешь, что я имею в виду…
Рауль хотел рассмеяться, но сдержался, чтобы не смущать Каролину. Боже, а он уже успел забыть, что такое юношеский максимализм, когда молодая кровь, как вино, кипит в жилах.
— Но именно поэтому музыканты и играют Брамса, Каролина.
— У меня не получится, вот увидишь.
Каролина, огорченная ответом Рауля, хотела пройти мимо него к ступеням, ведущим из кухни, но он схватил ее за плечо и крепко сжал. Нагнувшись близко к лицу, прошептал:
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.
Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.
Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».
На семейное торжество, двойной юбилей, собираются все, далекие и близкие, но никому, кажется, оно не приносит радости.Загадочное исчезновение двоих участников торжества — сына юбиляров, неудавшегося писателя, и внука-студента — становится для маленького шведского городка сперва сенсацией, потом рутиной, а после почти забывается. И лишь инспектор полиции Барбаротти стремится докопаться до истины — а она, как водится, окажется трагической и шокирующей.