Французский квартал - [111]
Сайрус только пожал плечами.
— Ваш отец заперся в кабинете и не выходит! — истерично воскликнула Битси. — Уилсон пытался поговорить с ним, но Невил никого к себе не подпускает. Сайрус, твой отец говорит, что хочет покончить со всем, ты представляешь? Покончить! Как это понимать? Он говорит, что на нем поставлен крест. Я не знаю, что делать. Это все из-за вас, из-за детей! Это вы устроили нам все это! Вот теперь и спасайте человека, который в свое время не побоялся усыновить вас и дать вам воспитание!
В следующее мгновение в коридоре показался Уилсон Ламар. Скользнув взглядом по присутствующим, он уставился на Селину и уже не отрывал от нее глаз.
— Я поговорю с ним, — произнесла она. — Должно быть, он просто перепил сегодня. Можно подумать, он впервые запирается в кабинете и грозится наложить на себя руки!
— Как ты можешь, как ты можешь?! — вскричала Битси. — Он еще ни разу не был в таком состоянии! Шерман может подтвердить. Вы ведь говорили с ним, прежде чем он ушел в кабинет?
— У тебя дурная привычка, Шерман, объявляться вместе с плохими новостями, — проговорил Уилсон. — Впору задуматься, уже нет ли тут какой-нибудь связи, а?
— Это еще что за намеки, интересно? — Шерман развернулась к Ламару, уперев руки в бока. — Ну-ка, ну-ка?
— Ты и ко мне пришла «выразить соболезнования» по поводу кончины Салли спустя минуту после того, как от меня отстала полиция. Как ты это объяснишь?
— Черт возьми, я… я по радио услышала!
— По радио об этом передали гораздо позже, — фыркнул Уилсон.
— Идиот, я прослушиваю полицейскую волну! — взвизгнула Шерман. — Я репортер, если ты еще не забыл!
— Ты постоянно на гребне волны, дорогая… — проговорил Уилсон, о чем-то задумавшись. Вдруг его как будто осенило: — Так это… ты взяла? Ты?
— Иди ты знаешь куда! — прошипела Шерман. — Ничего я у тебя не брала, и вообще… поговорим позже!
— Черт, как я сразу не догадался. Ты была на том вечере. Проследила за мной. А потом забрала из шкафа пленку. Все очень просто.
— Заткнись!
Присутствующие слушали их перепалку как завороженные. Первой пришла в себя Селина.
— Итак, я иду к отцу, — сказала она.
Джек последовал за ней. Они остановились в дальнем конце коридора перед дверью, из-под которой пробивался лучик света.
— Это Селина! — Она постучалась. — Папа, ты меня слышишь?
— Ты одна?
Она посмотрела на Джека, тот, вздохнув, отошел, правда, через минуту снова был у двери.
— Все гораздо хуже, чем ты можешь себе представить, дочка. Я хотел сделать как лучше… для всех нас, но у меня ничего не вышло. И теперь конец… Конец всему!
— Пусти меня к себе, пожалуйста! — Селине стало страшно. — Открой дверь, я прошу тебя, папа. Давай поговорим. Что бы там ни было, все будет хорошо. Только не делай глупостей. Ты нам нужен.
— Если бы я был тебе нужен, ты не выскочила бы замуж за гангстера, а приняла бы предложение приличного человека, который вернул бы нас всех к той жизни, какая у нас была раньше. Он умен, красив, перспективен во всем, за что ни берется. И ты ему нравишься. Он бы нашел способ замять это дело, но теперь… теперь все выйдет наружу. Мне конец.
Джек хотел поинтересоваться, о чем это Невил разглагольствует, но решил пока помолчать.
— Не надо было тебе рассказывать Эрролу про Уилсона. Это было ошибкой. Глупейшей ошибкой с твоей стороны. Зачем ты это сделала? А Уилсон… он не хотел, чтобы так все вышло. Просто он тебя любит. И всегда любил. Он не совладал с собой. Он собирался расстаться со своей женой — избавился бы от нее без вреда для своей избирательной кампании и женился бы на тебе.
— Я не буду больше говорить через дверь, папа, — сурово сказала Селина. — Либо ты открываешь дверь, либо я ухожу.
— Ты рассказала Эрролу про Уилсона, про то, что произошло. А Эррол пришел ко мне, рассчитывая на то, что я предприму какие-то шаги против Уилсона. Я поделился с Уилсоном. И тот сказал мне, что Эррол должен исчезнуть. И в этом виновата ты, дочка. Кто тебя просил впутывать его, совершенно постороннего человека?
Джек и Селина ошеломленно переглянулись.
— Мне пришлось подождать, пока эта шлюха, жена Уилсона, уберется оттуда. А потом я вошел в дом. Эта дура, ненормальная извращенка, привязала его чулками к кровати, ты можешь себе представить? Я боялся, что она не уйдет оттуда до утра, но она ушла. И я… Я все сделал как надо, но Уилсон каким-то образом проболтался этой сучке Бьенвиль, и теперь она пропечатает все в газетах. Она мне сама сказала.
Селина подняла глаза на Джека и, стряхнув с себя минутное оцепенение, стала колотить кулачками в дверь кабинета.
— Впусти меня сейчас же! Значит, это ты убил Эррола? Ты?! Боже, ты больной! Немедленно открой дверь!
В следующее мгновение раздался звук разбитого стекла. Джек чисто инстинктивно схватил Селину и упал с ней на пол, прикрывая своим телом. Невил истерично зарыдал, в кабинете поднялся какой-то шум и раздался суровый голос:
— Руки! Руки, я сказал!
В коридоре тотчас послышались быстрые шаги, и Джек увидел полицейского, который целился из пистолета прямо ему в голову.
— Спокойно… — пробормотал Джек. — Мне что, тоже поднять руки?
— Не шевелись, — ответил полицейский, и по тому, как он посмотрел на него, Джек понял, что перед ним профессионал и рука у него не дрогнет. Это радовало…
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.
Много воды утекло с тех пор, как шотландец Грей Фэлконер отправился в чужие края, пообещав своей невесте Минерве Арбакл вернуться, – и все эти годы девушка преданно ждала возлюбленного. Однажды он действительно вернулся, чтобы вновь сделать ее счастливой и вновь принести ей дар подлинной, жгучей страсти. Однако коварные враги, желая любой ценой разлучить влюбленных, готовы исполнить свои планы даже ценой преступления, и теперь Грею и Минерве предстоит вступить в отчаянную схватку со злом…
Они были юными. Они любили друг друга – девочка из богатой семьи Блисс Уинтерс и отпетый хулиган Себастьян Плато. Их счастье длилось недолго и закончилось трагической разлукой… Их юность прошла, но теперь настало время для новой встречи – встречи одинокой, отчаявшейся женщины и мужчины, который обрел наперекор судьбе власть и могущество. Настало время, и страсть, когда – то угасшая, загорелась вновь. Загорелась неукротимым пламенем…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Прошло пять лет с того дня, как Сейбер, граф Эйвеналл, загадочно исчез, покинув прекрасную Эллу Россмара. Но однажды, когда девушка уже отчаялась встретить любимого вновь, он вернулся. Вернулся, никак не объясняя своего отсутствия, не желая посвящать Эллу в свою мрачную тайну. Но у возлюбленной Сейбера достаточно мужества, чтобы понять – если во имя грядущего счастья необходимо вступить в бой с призраками прошлого и опасностями настоящего, то не должно быть ни страха, ни сомнений.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…