Французская Мессалина - [61]

Шрифт
Интервал

Людовик постоянно посещал покои супруги, видя, как она угасает с каждым днём. Его старшая дочь – Луиза, обожавшая мать, пребывала в постоянных молитвах о её здоровье, но, увы, чуда не происходило.

Однажды, когда Его Величество выходил из покоев супруги, его встретила дочь, бросив гневные обвинения прямо в лицо:

– Моя мать и ваша супруга, сир, умирает из-за вас! Виной тому ваше легкомысленное поведение! Ей плохо, и состояние лишь ухудшается, а вы предаётесь разврату в объятиях мадам Дю Барии! – негодовала принцесса, не стесняясь в выражениях.

– Луиза! Позвольте напомнить вам, что вы разговариваете не только со своим отцом, но и королём!

– Я всё прекрасно помню, сир! И даю отчёт в своих словах. Версаль осуждает ваше легкомыслие.

– Дорогая дочь, Версаль, прежде всего, это – я! – возмутился король. – И никто не смеет указывать мне!

– Боже мой! Вы что не понимаете – королева умирает! – принцесса разрыдалась в голос.

Людовик растерялся, ему и в голову не могла прийти, что его лейб-медики могут быть бессильны перед каким-либо недугом.

– Отчего вы так решили, Луиза? Вам сказал Ла Мартиньер или Бувар?

Принцесса кивнула.

– Я сама вижу, как матушка угасает с каждым днём, в то время, как вы…

Король прокинул дочь в весьма удручённом состоянии и этим вечером не посетил мадам Дю Барри, несмотря на то, что фаворитка ждала его почти до двух часов ночи.

* * *

Королева умерла в один из холодных декабрьских дней, рано утром. У её ложа присутствовал король, дофин, дофина и принцессы. Её тело было захоронено в семейной усыпальнице в монастыре Сен-Дени.

Людовик тяжело переживал потерю супруги, невольно он вспоминал годы их супружества. За тридцать с лишнем лет они мало были вместе, деля брачное ложе: король предпочитал свои апартаменты в сердце Версаля, королева же – малый двор, где жила своей жизнью, бесконечно меняя любовников. Зачастую Людовик не знал, что происходит при малом дворе королевы. Мария также мало интересовалась своим венценосным супругом, предпочитая его обществу своих любовников.

Мадам Дю Барри чувствовала, что король изменился после смерти жены и несколько охладел к ней. В последнее время, терзаясь угрызениями совести, он попал под влияние своей старшей дочери Луизы, которая была яростной противницей его связи с Мессалиной. Принцесса, как весьма набожная натура, помышляла покинуть суетный мир, уединившись в монастыре Кармелиток или Бегинок[33], что находились в предместьях Парижа.

Всё чаще Людовика посещали мысли о том, что действительно необходимо порвать отношения с мадам Дю Барри, как на том настаивала принцесса и министр Ришелье. Разумом король понимал, что он – в том возрасте, когда может ещё жениться на достойной принцессе, скажем Баварской, которая особенно хороша и молода, но сердцем был привязан к фаворитке.

Луиза постоянно настаивала на том, чтобы король изменил свой образ жизни, уделяя внимание не только плотским наслаждениям, но и благочестию и благотворительности, в которой особенно нуждался французский народ. В итоге Людовик пришёл к выводу, что Луиза права – надо жениться во второй раз после окончания положенного траура. Но пока, он всё же решил оставить мадам Дю Барри в Версале.

Глава 27

В один из зимних вечеров мадам Дю Барри имела неосторожность первой заговорить с королём о предполагаемом браке.

– Сир, я видела – вы приказали повесить портрет Баварской принцессы в своём кабинете. Безусловно, она молода и хороша собой. Надеюсь, она также умна, как и красива.

– Мадам, считаю, что ваше мнение здесь неуместно, – резко ответил король.

Фаворитка прикусила губу до крови: Людовик никогда не позволял себе разговаривать с ней в подобном тоне. Но, увы, всё меняется.

– Ах, сир, зачем вы так… – пролепетала она. – Вы же знаете, как я люблю вас!

Король посмотрел на графиню, из её прелестных глаз струились слёзы, его сердце разрывалось от противоречивых чувств.

– Мадам, даже если я женюсь, между нами останется всё по-прежнему, – заверил он.

– Нет, сир… Не останется. Принцесса завладеет вашим сердцем и мне не найдётся места в нём.

– Сударыня, – Людовик подошёл к Дю Барри и обнял её за талию. – Я слишком привязан к вам…

Он с жаром начал осыпать шею и грудь фаворитки поцелуями.

– Кстати, дорогая, я хотел просить вас об одолжении.

– Всё, что угодно, сир, – пролепетала мадам Дю Барри, страстно желая возлечь с королём и предаться любовным утехам.

– Поговорите с Луизой, убедите её не хоронить себя в монастыре. Пусть она не желает выходить замуж, я уже смирился с этим. Но зачем же покидать Версаль?

* * *

Король принял решение переехать в Трианон, так как Версаль после смерти супруги начал действовать на него удручающе. Мадам Дю Барри последовала за ним и решила сделать приобретение рядом с королевской резиденцией. Она узнала, что герцог де Пентевьер продаёт замок Ренье после смерти своей жены, и попросила короля сделать ей подарок, который вскоре и получила.

Графиня наняла архитектора Леду, дабы привести замок в порядок. Был построен новый павильон весьма изысканный и расписанный известными художниками. Здесь графиня намеривалась устаивать музыкальные вечера, и даже пригласила композитора Кристофа Виллибальда Глюка, почитаемого в Европе.


Еще от автора Оливия Клеймор
Голиард

Конец XI – начало XII века. Графство Бургундия переживает не лучшие времена после первого Крестового похода. Многие рыцари, в том числе сюзерен, граф Рено II, и его родные братья не вернулись из Палестины. В графстве царит запустение и нищета. Но жизнь продолжается, и знатные дамы желают увеселений. В Бургундию устремляются странствующие поэты-музыканты, которые именуют себя голиардами.Ригор Жюиф, сын бургундского торговца, не желает продолжать дело отца и, покорившись зову сердца, становится голиардом. Он пользуется успехом у знатных дам, рано познает горечь утрат и разочарование в жизни, по воле судьбы превращается в странствующего Черного Рыцаря, обретает настоящую любовь и спасает наследника бургундской короны...


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…