Фотография в профиль - [56]

Шрифт
Интервал

— Это был не я! — возмущённо закричал обвиняемый. — Я не Баумфогель!

— Войдя в камеру, — продолжал свидетель, — Баумфогель спросил: «Как вы себя чувствуете, капитан? Сегодня вас отправят, как я и говорил, в Дахау. Так не забудьте, что вы спекулировали продовольственными товарами, Так и скажете в Rolitische Abteilung[13] в Дахау. И ещё одно, — добавил он. — Партизанам я бы посоветовал сидеть в лесу и не высовываться». Я вытянул счастливый билет — выжил в концлагере, — сказал в заключение капитан Саменьский. — С помощью действовавшей там подпольной организации мне даже удалось сообщить кому следует, при каких обстоятельствах был разбит наш отряд и где надо искать агента гестапо в Петркове.

— Свидетель, — взял слово прокурор, — в начале своих показаний вы заявили, что узнаете в обвиняемом Рихарда Баумфогеля.

— Совершенно верно.

— Почему вы так считаете?

— Хотя годы, конечно, в карман не спрячешь, но лицо обвиняемого мало изменилось: те же светло-голубые глаза, высокий лоб…

— Помог ли вам его опознать шрам на щеке? — спросил адвокат.

— Должен вас разочаровать. Каких-либо особых примет я тогда у него не заметил. Ведь я говорил-то с ним всего два раза, причём в обстановке, когда нервы были напряжены до предела. В те минуты мне было не до его физиономий, так как для меня решался вопрос о жизни или смерти.

— И тем не менее вы всё равно его узнали, — вставил Рушиньский.

— Я вообще неплохой физиономист. В противном случае разве я осмелился бы утверждать, что между тем Баумфогелем и человеком, сидящим на скамье подсудимых, имеется огромное сходство?

— Сходство и тождество — это разные понятия, — заметил адвокат.

— Я думаю, что высокий суд сумеет установить истину, — отрезал свидетель.

Меценас Рушиньский сел на место, явно разочарованный показаниями капитана. Хотя свидетелю защиты Саменьскому удалось обрисовать Баумфогеля в выигрышном свете, придав ему нормальные человеческие черты, адвокат не ожидал от него такой категоричности в Идентификаций обвиняемого.

— Позовите, пожалуйста, свидетельницу защиты Кристину Пехачек, — обратился председатель к судебному курьеру.

В зал заседаний вошла высокая дородная дама предпенсионного возраста. Сообщила, что она родом из Ченстохова, где работает главным бухгалтером в одной из промысловых артелей. Рассказала, как во время оккупации, стремясь избежать отправки на принудительные работы в Германию, сумела устроиться на брадомскую почту.

— Свидетельница, приходилось ли вам встречаться с сидящим на скамье подсудимых Рихардом Баумфогелем? — спросил председатель.

Всего один раз, но мне никогда не забыть этой встречи с ним.

— Расскажите, пожалуйста, подробнее.

— Я снимала тогда комнату у пана Клеменса Высоцкого, известного брадомского нотариуса. Он с женой, двумя дочерьми и сыном жил в пятикомнатной квартире на Петрковской улице. Моя комнатка располагалась рядом с входной дверью. С Высоцким и его детьми — с его старшей дочерью мы были одногодки — у нас установились дружеские отношения. Но не настолько доверительные, чтобы молодые Высоцкие могли, например, посвятить меня в тайну своего участия в подпольном движении сопротивления. Однажды ночью, а точнее, поздним вечером, когда я уже лежала в кровати у себя в комнате, в квартиру Высоцких вломилось гестапо. Я отлично слышала голоса незваных гостей, доносившиеся из прихожей. Разговор вёлся на польском языке. Кто-то из прибывших сообщил нотариусу, что его сын Анджей убит в Ченстохове. Группа молодых поляков пыталась организовать там покушение на шефа местного ведомства труда. У немцев это учреждение называлось Arbeitsamt. Покушение удалось лишь частично, гитлеровец был только ранен. Двое молодых ребят, принимавших участие в этой акции, уже уходили от преследователей, когда дорогу им преградил патруль жандармерии. Укрывшись в. арке ближайшего дома, они отстреливались, потом попытались прорваться, но были убиты. Одним из этих ребят был Анджей Высоцкий.

«Вы можете гордиться таким сыном, — услышала я голос за дверью. — Он погиб как настоящий солдат, отстреливаясь до последнего патрона».

— Вы хотите сказать, что эти слова произнёс Баумфогель? — спросил судья.

— Тогда я ещё этого не знала. Я поняла, что немцы делают обыск во всей квартире, а потом услышала, как пан Высоцкий сказал им, что комнату у входа занимает работающая на почте квартирантка, то есть я. Обыск производили, по-видимому, довольно поверхностно, потому что не прошло и часа, как немцы собрались уезжать. Всё это время я оставалась в постели, словно парализованная от страха. По обрывкам отдельных фраз догадалась, что в квартире ничего не обнаружено и арестовывать никого не собираются.

— Просто не верится.

— Тогда действительно никого не арестовали. Я начала понемногу приходить в себя, как вдруг дверь в мою комнату отворилась и вошёл мужчина довольно высокого роста, одетый в штатский костюм. Он вежливо со мной поздоровался, затем подошёл к платяному шкафу, открыл дверцу и начал рассматривать висевшие там платья и сложенное на полках бельё. Проверил, не спрятано ли что-нибудь под стопкой белья — в традиционном женском тайнике. Ничего не обнаружив, он закрыл шкаф и подошёл к моей кровати. И тут я с ужасом вспомнила, что в выдвижном ящичке ночного столика прямо сверху лежит последний номер подпольной газеты «Речь посполита». Выпросила почитать у подруги, с которой работала на почте, и должна была на другой же день вернуть. Я едва не потеряла сознание от страха. Ведь у меня было столько времени, что я могла сто раз её уничтожить! Так преступно забыть, что сунула газету в ящик, чуть ли не на самое видное место!.. Гестаповец, словно прочитав мои мысли и догадавшись о смятении, охватившем мою душу, приблизился к ночному столику и выдвинул ящик. Несколько секунд, показавшихся мне вечностью, он смотрел на злополучную газету, затем перевёл взгляд на меня и нехотя процедил: «Безмозглая курва, в следующий раз держи здесь не газеты, и презервативы». С этими словами ом задвинул ящик и покинул комнату. Через минуту в квартире остались только я и семья Высоцких, оплакивающая смерть любимого сына и брата. А ведь в те годы только за один найденный номер такого подпольного издания людей отправляли в концлагерь или ставили к стенке.


Еще от автора Ежи Эдигей
Польский детектив

Книга содержит детективные повести: «Ночные мотыльки» Б.Гордон, «Смерть под псевдонимом» К. Козьневского, «Дело чести» М. Рымушко, «Случай в тихом поселке» и роман «История одного пистолета» Е. Эдигея.


Прошу повторить убийство

В сборник вошли произведения польских писателей детективного жанра: «Девушка из банка», «Прошу актеров повторить убийство» Казимежа Квасневского, «Одна ночь в «Карлтоне» и «Преступление в полдень» Ежи Эдигея.


Зарубежный детектив 1974

Сборник включает три детективные повести: «Человек со шрамом» — о работе польской милиции по розыску преступников, совершивших ряд дерзких ограблений; «Специальный парижский выпуск» — о расследовании убийства в редакции журнала мод, позволившем раскрыть еще одно преступление; «Травой ничто не скрыто» — о серии загадочных событий, происходивших в семье полковника Лунде.


Убийства в алфавитном порядке

Е. Эдигей показывает работу комендатуры милиции польского городка Забегово. Расследование четырех убийств, совершенных одним человеком, заходит в тупик, пока к нему не подключается командированная из вышестоящей прокуратуры молодая сотрудница милиции Барбара Шливиньска…


Дом тихой смерти

В сборник вошли произведения польских писателей Т. В. Кристина, Яцека Роя и Ежи Эдигея. Героями этих детективов являются профессор Вильям Хоуп («Дом тихой смерти»), профессиональный сыщик Аристотель Бакс («Черный конь убивает по ночам») и западные спецслужбы («Отель „Минерва-палас“»).Средневековый кошмар жертвоприношений индейцев майя вновь становится реальностью на современной лондонской вилле профессора археологии Вильяма Хоупа (Т. В. Кристин. «Дом тихой смерти»).Феноменальные способности психолога и высокий профессионализм сыщика позволяют Аристотелю Баксу разгадать сложнейшую криминальную головоломку (Яцек Рой.


Невидимые связи

антологияПольская детективная повесть в переводах В. Киселёва.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Пашкова.Содержание:Крыстин Земский. Невидимые связи (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 4-163Крыстин Земский. Золотые щупальца (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 164-320Ежи Эдигей. Внезапная смерть игрока (повесть, перевод В. Киселёва, иллюстрации Б.П. Пашкова), стр. 321-470Г. Анджапаридзе. Детектив — развлекательное чтение? (послесловие), стр. 471-476.


Рекомендуем почитать
«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Занятие не для дилетантов

Без аннотации Вашему вниманию предлагается сборник зарубежных детективов.


Эдмон Белл и инспектор Тригсс

В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.


Несчастный случай. Старые грехи

В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.


Плод чужого воображения

Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…