Формула личного счастья - [12]
А почему, собственно, тебя это так волнует? Неужели ты ревнуешь?
Это просто нелепо. Даже Николас может ошибаться.
Гейдж и Кэсс не виделись почти десять лет. Разумеется, Гейдж вспоминал о ней и даже спрашивал себя, что было бы, если бы его не пугала перспектива лишиться свободы. Впрочем, его постель не пустовала в эти десять лет. Однако, справедливости ради, надо отметить, что чем больше он общался с женщинами, тем охотнее проводил время со своей собакой. Свобода – это хорошо, но когда слишком рьяно ее охраняешь, есть риск упустить подходящую женщину.
– Так мило с твоей стороны позволить мне самой сделать выбор после того, как ты, собственно, не оставил мне выбора, – сказала Кэсс, в ее голосе отчетливо слышался сарказм.
– Выбор есть всегда, – возразил Гейдж, – все зависит от того, что именно ты выберешь.
– Прекрасно сказано.
Кэсс вышла на крыльцо, окутав Гейджа ароматной дымкой жасмина и каких-то экзотических пряностей. Гейдж приложил немало усилий, чтобы взять себя в руки. Придется сильно постараться, подумал он, чтобы добиться намеченной цели. Сегодня вечером Кэсс была холоднее, чем кусок льда.
Переступив порог изысканного ресторана, Гейдж порадовался, что на всякий случай взял с собой в поездку костюм. Метрдотель проводил их к уединенному столику в дальнем конце зала, как и просил Гейдж, и удалился.
Наконец они остались наедине. Правда, Гейдж так и не решил, какую стратегию ему лучше выбрать сегодня вечером. Что поможет ему получить приглашение провести у Кэсс ночь? С удовлетворенной и счастливой Кэсс дело иметь куда легче, чем с Кэсс рассудительной. Однако не следует забывать и о том, что им предстоит работать вместе, должны же они найти источник утечки, иначе формула утратит свою ценность.
Едва взглянув на карту вин, Гейдж протянул ее Кэсс.
– Ты говорила, что собираешься заказать безумно дорогое вино, действуй.
Изогнув бровь, Кэсс приняла меню в кожаном переплете. Этот жест невольно привлек внимание Гейджа к вырезу ее платья. Вырез этот был таким глубоким, что, казалось, одно неловкое движение – и груди Кэсс вырвутся из своего кружевного плена. Сделав над собой усилие, Гейдж отвел глаза и почувствовал, как между лопатками скатилась капля пота.
– Если мне не изменяет память, ты – не большой поклонник вина, – спокойно сказала Кэсс, словно не ощущая витающего в воздухе напряжения.
Гейдж в самом деле не слишком любил вино, и тот факт, что Кэсс помнила об этом, его приятно удивил.
– Для тебя я сделаю исключение.
Чем больше она выпьет, тем лучше. Может быть, оттает наконец и перестанет изображать из себя снежную королеву.
Заказывая еду, Кэсс попросила принести бутылку вина за четыреста долларов. Когда официант удалился, она облокотилась на стол и обратила задумчивый взгляд на Гейджа.
– Расскажи мне что-нибудь, – сказала она, и ее голос звучал так, будто она находилась не в ресторане, а на заседании совета директоров.
Не слишком сексуально, подумал Гейдж.
– Конечно. Я – открытая книга, у меня нет секретов. – Он улыбнулся и широко развел руки.
Когда-то они говорили обо всем на свете и ему нравилось слушать ее, помогать ей справляться со своими страхами. Да, ему нравилось быть ее наставником, формировать ее личность, руководить ею.
Может быть, ты снова рассчитываешь получить эту роль? Надеешься, что она будет восторгаться тобой, смотреть на тебя, как на своего Пигмалиона?
– Почему тебя так интересует наша формула? – прямо спросила Кэсс. – Только не заводи старую песню про то, что я в долгу перед тобой. Скажи мне правду. Почему? За последние пять лет ты серьезно расширил свою розничную сеть, заключил несколько выгодных сделок. И все же что-то заставило тебя приехать сюда.
– Справедливый вопрос, – признал Гейдж. – На самом деле все просто. Мои основные потребители все больше обращают внимание на свои шрамы и морщины. Я запустил хороший продукт, и мне не нужна конкуренция.
– Гейдж, на рынке сотня кремов против морщин. Имя твоим конкурентам легион.
– Нет. – Он пристально посмотрел ей в глаза. – Есть только один равный мне конкурент.
– Так значит, все дело в гордости.
Отвернувшись, Кэсс сделала глоток вина цвета рубина, из бокала, который поставил перед ней официант, и одобрительно кивнула.
– Тебе невыносима сама мысль о том, что кто-то может обойти тебя.
Отодвинув свой бокал с вином, он улыбнулся. Какой смысл спорить, Кэсс знает правду. Впрочем, не стоит останавливаться на полпути.
Протянув руку, Гейдж накрыл своей ладонью руку Кэсс.
– Не думай обо мне, как о своем конкуренте. Не сегодня.
Кэсс бросила взгляд на их руки, но свою не отдернула. Гейдж видел, что она сосредоточенно обдумывает его слова.
– Но ты – мой конкурент. Всегда им был и всегда будешь. Мы продаем похожий товар, иначе ты не был бы сейчас здесь. И ты больше не мой наставник. Конкуренция – вещь серьезная, ты не можешь так просто взять и отмахнуться от нее.
– Может, и нет. Но я могу наложить вето на деловые разговоры. Обсудим это позже, а пока мы просто старые друзья, которые встретились после долгой разлуки.
Однако Кэсс не так легко было сбить с пути.
– Интересно, – сказала она, внимательно глядя на Гейджа, и в ее взгляде, по его мнению, не хватало тепла, – почему я никогда не видела тебя на выставках? Адрес моей электронной почты легко найти на сайте нашей компании. Если ты так мечтал о встрече старых друзей, почему не связался со мной раньше?
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…