Флирт — моя стихия! - [5]

Шрифт
Интервал

— Да, спасибо, Дороти. Именно так я и сделаю, хотя нисколько не жалею о том, что вы взялись меня спасать. Я узнала много нового и интересного, — добродушно отреагировала Бетани на укол в словах студентки.

— Ведь я здесь как раз для этого.

— Огромное спасибо.

— А могу я задать вам вопрос? — осторожно обратилась к ней Дороти.

— Конечно, — кивнула Бет.

— Только не удивляйтесь… Вопрос может показаться нескромным, — предусмотрительно оговорилась девушка.

— Смелее… — ободрила ее Бетани.

— Где вы купили эти замечательные туфли? — краснея и бледнея попеременно, через силу выдавила из себя ученая барышня.

— Ах, туфли? На сафари, — пошутила блондинка.

— Как это? — удивилась Дороти.

— Так я называю охоту за шикарными вещицами в период распродаж. Это то, в чем я действительно преуспела. Если будет желание, то могу провести вас по лучшим модным магазинам Мельбурна.

— Это было бы здорово! — в глазах студентки археологического вспыхнула радость. — Если вы будете здесь работать, мы обязательно встретимся, в кафетерии, например.

И девушки пожали друг другу руки, как хорошие знакомые.



Эйдан восседал в солидном кожаном кресле респектабельного директорского кабинета, за внушительным директорским столом. Административное крыло располагалось во внутреннем дворе галереи. Огромные окна выходили на изумрудную лужайку под развесистыми кронами дубов.

Весь кабинет был буквально заполонен личными археологическими трофеями Боссов. На стеллажах, консолях, вдоль стен, громоздясь один на другой, собраны были артефакты со всех концов света, начиная от китайских и египетских божеств до античных амфор. Такое соседство могло бы показаться невозможным, но они смотрелись вместе настолько гармонично, словно между всеми этими предметами существовала мистическая связь еще задолго до того, как они попали в кабинет Боссов.

Эйдан полюбил этот музей с тех пор, когда отец приводил его сюда еще мальчишкой и ненавязчиво посвящал в тонкости археологии и музейного дела. И потому он сам уже студентом археологического факультета, уверенно следуя по отцовским стопам, сутками мог работать, не поднимая головы. Этот музей он издавна считал своим вторым домом. Но без того, чтобы собственными руками не осязать предметы старины, не обнаруживать сокровища, высвобождая их из-под горячего песка, а потом долго и пристально изучать каждый миллиметр драгоценной поверхности, открывая для себя и всего мира новые тайны древности, Эйдан Босс тоже уже не мог жить.

Он поднял трубку телефона и нажал кнопку быстрого набора. И уже был готов услышать традиционное и трогательное в своей старомодности приветствие:

— Эйбрахам Босс у телефона.

— Отец, это Эйдан, — как всегда, отозвался сын.

— Да, слушаю… Что-то случилось? — забеспокоился старший Босс.

Эйдан не удержался от усмешки:

— Нет, отец. Ничего особенного не произошло, просто хотел поделиться одним наблюдением.

— Да, говори, — дал добро Эйб.

— Приходила эта Бетани Уокер, которую твоя экскурсовод Лана прислала себе на замену, — уведомил он отца.

— Угу, — пробубнил в трубку тот. — И что?

— А она еще та штучка! — чуть не присвистнув, заметил Эйдан, теребя край надушенного резюме молодой женщины. — Я ожидал увидеть нечто совершенно иное.

— Да, я согласен с тобой, сын. Бет девушка своеобразная. Но Лана ручалась, что она сможет заменить ее на время болезни. Ты думаешь, придется искать кого-то еще?

— Я в раздумьях, отец. Передо мной лежит ее резюме. Да, она уже работала гидом. Но где? На ипподромах. А это, согласись, далеко от музейных дел. Хотя… — помедлил Эйдан с вынесением вердикта. — Она производит впечатление довольно-таки благоприятное. Отменно вызубрила содержание своей экскурсии, уверен, со временем она даже начнет понимать, о чем с такой экспрессией говорит. Быстро ориентируется в нестандартных ситуациях, находит способ выйти из положения. Это очень полезные качества в нашем деле. Некоторые группы ей можно доверить уже сейчас. Но все же я не готов принять окончательное решение.

— Тебе нужен мой совет? — серьезно спросил отец.

— Было бы неплохо, — отозвался Эйдан.

— То, что ты перечислил, характеризует ее как перспективного новичка. Я так и не понял, что именно тебя смущает. Ее ипподромное прошлое? — уточнил Эйб.

— Она не задерживалась нигде подолгу. Она постоянно меняет места работы.

— Ищет себя, — пояснил отец. — Да ведь и ты берешь ее только лишь на замену, — напомнил отец. — Или тебя беспокоит ее эксцентричность?

— Пожалуй, что так, — не мог не признаться Эйдан.

— Ну, ведь и группы у нас бывают разные. Если она будет вести школьников или своих ровесников, ее эмоциональность придется как раз к месту. Она из тех кто может заражать своей речью… На мой взгляд, мы ничем не рискуем, если позволим ей проявить себя, — убежденно проговорил отец. — Послушай, Эйдан, даже когда Лана выйдет со своего больничного, ей бы не стоило тратить время и знания на проведение экскурсий. Она один из наших лучших кураторов. Я хочу поручить ей подготовку собственной экспозиции. За время своей экскурсионной работы Лана прекрасно изучила свою аудиторию. Нужно дать ей карт-бланш. А Бетани, если сама того захочет, сможет заменить сестру. Мы дадим девушке возможность восполнить образовательный пробел, чтобы стать полноценным и полноправным членом коллектива. Лично я ничего дурного не вижу в том, что эта девушка не подпадает под стереотип музейной мымры.


Еще от автора Никола Марш
Жаркая неделя

Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…


Девушка в красном

Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…


Очень плохой парень

Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.


Алмазная принцесса

Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…


Единственный мужчина для Евы

Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…


Недоверчивые сердца

Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?


Рекомендуем почитать
Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…