Финли Донован избавляется от проблем - [105]

Шрифт
Интервал

Рука Джулиана накрыла мою, когда я потянулась за бейсболкой.

– Моя смена закончилась. Может, тебе хочется перекусить?

Мое сердце остановилось.

– Звучит отлично.

Джулиан выдержал мой взгляд, его глаза потеплели, затем он крикнул своему боссу:

– Хей, Лес, я ухожу. Увидимся завтра. – Он оставил полотенце на барной стойке, надел куртку и вышел из-за стойки. Я почувствовала, как он пробежался по мне взглядом с ног до головы, уголки губ разъехались в улыбке, когда он увидел торчащую из-под толстовки футболку.

Он открыл передо мной дверь и вопросительно поднял бровь, когда я достала ключи из сумочки.

– Куда поедем? – спросил он, шагая за мной к минивэну.

Иногда, решила я, нужно просто сесть перед белым экраном и начать печатать. Машина была чистая. Генератор починили. У меня была няня и куча денег в кармане.

– Еще не знаю, – сказала я. Но меня охватило предчувствие, что у этой главы будет счастливый конец. – Залезай. Решим по дороге.

Глава 44

Было около десяти утра, когда я нехотя выползла из квартиры Джулиана. Он проводил меня до двери, босой и без рубашки, в джинсах, низко сидящих на бедрах, и, запустив руки в мои волосы, прошептал «пока» между легкими поцелуями по всему телу.

Я не могла согнать улыбку со своего лица. Я стояла на светофоре, подпевая радио, расчесывая спутанные волосы и размышляя, что рассказать Нике. Технически я должна ей только сорок процентов истории. Но это такое приятное чувство – сознавать, что дома тебя кто-то ждет и жаждет узнать, как все прошло.

Напротив, через оживленный перекресток, была видна полупустая парковка «Панеры». Я глянула на приборную панель. Патрисия Миклер, должно быть, уже внутри и ждет меня.

Но зачем? Неужели она хочет объяснить свои поступки? Или извиниться?

Загорелся зеленый. «Мерседес» позади меня просигналил. Вместо того чтобы продолжить движение прямо, я нажала на газ, пересекла две полосы и заехала на парковку «Панеры». Остановившись перед рестораном, не заглушая двигателя, я заглянула сквозь тонированные стекла в обеденный зал, но не смогла разглядеть лиц.

Может быть, Ника права, и мне нужно выговориться. Я заглушила двигатель, перебросила сумочку через плечо и быстро пересекла парковку, пока не передумала.

Очереди у прилавка почти не было, и, когда я вошла, все кассиры дружно подняли головы.

Честно говоря, меня уже не беспокоило, что Минди – администратор – узнает меня. Худшее, что она могла сделать – попросить меня уйти или вызвать полицию. Пусть попробует. С гордо поднятой головой я вошла в обеденный зал уверенной походкой женщины, которая провела ночь с потрясающе привлекательным адвокатом.

Я пробежалась по лицам, высматривая Патрисию Миклер, и резко затормозила, увидев Ирину Боровкову, которая махнула мне рукой из-за столика.

Она сидела с чашкой кофе одна за отдельным столиком в дальнем углу; когда я посмотрела на нее, ее пунцовые губы раздвинулись в улыбке. Она показала на свободное сиденье напротив себя. Поправив сумочку на плече, я напряженно пересекла зал.

– Мисс Донован, – поприветствовала она меня, когда я проскользнула за столик, – я рада, что вы получили мою записку.

Струйка холодного пота побежала по моей спине. То, как она произнесла мое имя – тонко дав понять, что она точно знает, как меня зовут и где меня найти, – слишком живо напомнило мне разговор с Феликсом в гараже Рамона.

Ирина провела длинным ногтем по краешку своей чашки. Другую руку она держала под столом, и я напряглась при мысли, что она может быть вооружена.

– Я думала, что встречусь с Патрисией, – сказала я.

Ирина кивнула, задумчиво наклонив голову.

– Патрисия дала показания. Сейчас она со своим юным другом летит в Бразилию, начать новую жизнь в теплом климате.

– Вы рады за нее?

– Конечно, – сказала она; блестящие черные волосы упали на глаза. – Иначе я бы не устроила ее отъезд.

– А что насчет вас? – спросила я. – Что вы будете делать теперь, когда… – Я вздрогнула, вспомнив окровавленное лицо Андрея. Тяжелый, глухой стук, с которым он упал, когда мы с Никой толкнули его в яму.

– Теперь, когда моего мужа больше нет? – Ирина красиво повела плечами. – Кто-то должен остаться и убедиться, что Феликс оказался там, где положено. Он не обрадуется, когда узнает, как умер Андрей. Мы с тобой слишком дорого обошлись ему, и Феликс не дурак. Ему не понадобится много времени, чтобы выяснить, что произошло.

Это была здравая мысль.

– Вы думаете, есть шанс, что он выскользнет?

Она подняла идеально выщипанную бровь и отпила кофе. Ее рука не дрожала, когда она вернула чашку на стол.

– Полагаю, такой шанс есть всегда. Но твой друг-детектив настроен решительно. И, как и говорила Патрисия, ты все сделала очень аккуратно. – Она окинула меня тем же заинтересованным, оценивающим взглядом, как прежде в фитнес-клубе после занятия. – Должна признаться, я приятно удивлена. – Вынув руку из-под стола, она положила на стол конверт и пододвинула его ко мне.

– Что это?

Удушающее чувство déjà vu охватило меня.

– Остаток суммы, которую я тебе должна. Работа выполнена целиком так, как мы договаривались. – Я постаралась не смотреть на конверт. – Не переживай, все чисто, деньги не отследить.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Буря времен года

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.


Рекомендуем почитать
Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.


Дотянуться до звезды, или Птица счастья в руке

Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.


Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Смертельный бумеранг любви

Главная героиня этой книги, Анна, попадает в весьма неоднозначную ситуацию, где легко было бы потеряться, если бы не целая цепочка случайностей и поддержка окружающих. Впрочем, как раз поддержку окружающих молодой женщине пришлось принимать с огромной осторожностью. Вернувшийся ночью муж не находит себе места и в итоге сообщает Анне, что убил их общего друга и делового партнёра Тимофея. Оправдываясь, Сергей заявляет жене, что тот грубо оскорбил Анну, из-за чего завязалась потасовка, в которой он и совершил это страшное деяние.


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Призрак пера

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.