Финальный штрих - [24]

Шрифт
Интервал

– Как прошёл полёт?

– Посадка была жёсткой, но здесь хорошо. Солнце светит вовсю, очень жарко. И как только я закончу разговор, меня ожидает суп фо.

– Ну, тогда не заставляй меня удерживать тебя на линии. Спасибо, что отметился. Когда поедешь на первое место съёмок?

– Завтра утром. Сегодня я проведу день в городе, акклиматизируюсь и поработаю с ребятами, которые будут проводниками для меня и туристов. Завтра на поезде мы отправимся к пещерам. Или даже сегодня, я без понятия, какое сейчас время.

–Ладно, малыш, будет возможность, звони,– я знала, что он обязательно мне позвонит, просто, когда он работал, он имел склонность не замечать течение времени. Точно такое же происходило, когда он работал надо мной…

– Я позвоню. Люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю. Эмма передаёт, что очень по тебе скучает.

– О, скажи моей красавице, что я тоже по ней скучаю.

– Со мной она спит, только когда ты в поездках.

– Она знает, кто у нас главный.

– Вешай трубку, Долбёжник.

– Ты первая, Девушка в …

Ха–ха. Я была первой. Сдвинуть четырёх котов с места заняло какое–то время, но в конечном итоге, я встала на ноги, размяла спину, и отправилась в постель. Мой телефон просигналил, я посмотрела на экран. Он прислал мне фото своего супа. Вот засранец. 

Эта неделя прошла в напряжённой работе. Я пыталась сделать как можно больше до нашего важного события. Моника была переквалифицирована из ассистентки в младшего дизайнера, проработав у нас всего год. Её помощь была неоценима. Вся наша фирма перестроила работу в соответствии с новым расписанием Джиллиан. Моника продолжала тесно со мной сотрудничать, ведя практически весь бухгалтерский учёт проектов моих клиентов, она также сама стала вести небольшие проекты, используя меня, в качестве консультанта. Она будет вести моих клиентов, пока я буду в свадебном отрыве. Знание того, что мои проекты не будут заброшены, было огромной помощью с её стороны, но я всё равно хотела сделать как можно больше до свадьбы.

К концу недели я была как выжатый лимон, но с чувством, что очень далеко продвинулась. У меня была назначена встреча с Джиллиан в половине пятого, которая, я была более чем уверена, закончится выпивкой. У меня было такое чувство потому, что таким было практически каждое окончание недели, когда Джиллиан была в Сан–Франциско. Тот факт, что у меня в руках покоилась бутылка вина, тоже намекал на такой исход. Я шла в направлении её кабинета с кипой папок, цветными карандашами, которые всегда при мне, и, естественно, с бутылкой вина. Подойдя ближе, я услышала, как она вскрикнула, разговаривая с кем–то по телефону.

– О господи, ты уверен? Что это значит? Боже, что я должна ей сказать?

Я мельком заглянула в её кабинет, не желая прерывать её разговор, и чтобы не создалось впечатление, что я подслушиваю.

– Может мне зайти позже? – прошептала я.

Она взглянула на меня, от этого взгляда волоски на моей шее встали дыбом. Её глаза были широко раскрыты, излучали панику и были наполнены слезами. Внезапно комната сжалась до размеров спичечного коробка, в поле моего зрения попадало лишь её лицо и телефон.

– Что случилось? – дрожащим голосом спросила я. Я знала, это были плохие новости.

– Кэролайн, милая, это Бенджамин, – начала она, моя кровь застыла в жилах. Чуть позже я осознала, что выронила всё, что держала в руках, включая вино, которое упало мне прямо на большой палец ноги. Синяк держался несколько месяцев.

– Что происходит? – мой голос был чужим.

– Я не знаю, он просто позвонил и …

– Джиллиан, дай сюда телефон,– в мгновение ока я оказалась возле неё и вырвала телефон из её руки. – Где он? Что происходит?

– Кэролайн, я пока точно не знаю. Я…

– Если бы ты ничего не знал, ты бы не стал звонить Джиллиан, а она бы не стояла здесь белая, как смерть. Что с Саймоном? – я все больше и больше повышала голос, практически переходя на визг. В моём голосе звучало отчаяние. Я была до смерти напугана.

– Я практически ничего не знаю. Один из ребят, с которым был Саймон, позвонил мне.Видимо, мой номер значится в списке контактов на случай возникновения чрезвычайных ситуаций в NationalGeographic. Сегодня в одной из пещер произошёл несчастный случай, я толком не понял, что там произошло. Этот парень плохо говорит по–английски и связь постоянно прерывалась…

– Твою мать, Бенджамин, что произошло? – заорала я, сильно ударив рукой по столу Джиллиан.

– Он упал. Он находился на какой–то бамбуковой конструкции, страховочная верёвка оказалась ненадёжной, и он упал. Я не знаю, с какой высоты, возможно достаточной, чтобы переломать кости.

– Сломанные кости, ясно, понятно, перелом костей,– на выдохе произнесла я, ухватившись за стол, потому как мои колени подгибались. – Понятно, понятно,– повторяла я.

– Но это не всё. После падения он не приходил в сознание, возможно у него черепно–мозговая травма. Они по воздуху доставили его в больницу, но он всё ещё без сознания. Это всё, что я знаю. Я пытался дозвониться до его лечащего врача, но…

– Моника! – заорала я, выйдя в коридор. – Тащи свою задницу сюда немедленно!

– Кэролайн, что ты делаешь? – спросила Джиллиан, я остановила ее, подняв указательный палец вверх.


Еще от автора Элис Клейтон
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.


Разр

Падший ангел с секретом. Загадочная эльфийка, испытывающая голод, которого не понимает.  Проклятый алмаз. Встречайте кровных врагов: Разра и Джедду… и бесценный бриллиант, который грозит уничтожить их обоих в тот момент, когда объединяет жгучей страстью Добро пожаловать в подземный мир Демоники, где враги могут полюбить друг друга… если у них хватит сил выжить.


Римское сумасшествие

Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.


Императрица снежной страны

Япония, 1699: В лунную ночь на северной окраине острова Эдзо, женщина, проходя через лес, погибает от стрелы. Между тем, в городе Эдо, молодой сын Сано Исиро, исчезает во время фестиваля. Когда один из политических соперников Сано намекает, что мальчик был похищен, и может быть в Эдзо, Сано и его жена, Рейко, начинают отчаянное путешествие, чтобы найти своего сына… …И разгадать тайну Снежной ИМПЕРАТРИЦЫ.


Ржавый гвоздь

Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку. Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито. Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут».


Рассказы. Часть 1

Содержание: 1. В ожидании Санты 2. Грядут плохие времена 3. Сны Леты 4. Опоссум 5. Представление 6. Бумажная работа 7. Кожа 8. Святилище 9. И миль немало впереди до сна 10. Картофелина 11. Интимный разговор 12. Человек с телефонными книгами 13. Вашингтонцы 14. Лама 15. Квартиранты 16. Стук в комнате 17. Человек на пассажирском сиденье.


Рекомендуем почитать
Мастер и Виктория

Жизнь прожить - не поле перейти (с). Судьба с самого начала испытывает ее на прочность. Отнимает самое дорогое, заставляет вслепую идти по раскаленным углям. Если каждый шаг - боль, что ты будешь делать? Пытаться избежать или искать ее? Когда весь мир против тебя, ты никому не веришь, винишь во всем себя и платишь за чужие грехи. Но однажды плата может стать непосильной.


Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Игры без правил

Адам Эддингтон - молод, богат, успешен и невероятно красив. Девушки готовы пойти на все, чтобы оказаться рядом с ним. Однако любые отношения для Адама это всего лишь игра, которая рано или поздно заканчивается. Только он знает правила, только он может управлять происходящим. Но может ли это сыграть против него самого? Сможет ли новая "жертва" его игры перевернуть его жизнь с ног на голову? .


Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .


Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.