Фиктивный брак - [40]
– Так, значит, она – виновница нашего знакомства? Занятно. И ты уверена, что больше никто не подстроил встречу?
– Что ты хочешь сказать? Что я это сделала сама? – воскликнула Эйлин, пожирая Скотта возмущенным взглядом. – Ты себе очень льстишь, Скотт Митчелл! – И она потянулась за бумагами. – Ладно, если тебе ничего не нужно……
Но Скотт выхватил документы у нее из-под рук.
– Погоди. Я объяснил, что не нуждаюсь в деньгах для «Сплендор-центра». Но я наткнулся на очень любопытную информацию. Лучше подержу-ка пока дела у себя.
Эйлин видела, что он ее дразнит, пытается разозлить.
– Ну а теперь, когда мы выяснили мое финансовое положение, можно заняться и нашей сделкой. – Он откинулся на стуле и ухмыльнулся: – Я, пожалуй, вернусь к тебе.
Это уж слишком! Пусть она примирилась с его непростым характером. Предприняла героические усилия, чтобы вернуть его расположение. Даже поступилась собственной гордостью. Однако Скотт зашел слишком далеко. Нет, ему не удастся унизить ее!
– Отлично! – отчеканила Эйлин. – Ты довольно повеселился. Я хотела загладить вину, но ты не нуждаешься в этом. Ты предпочитаешь вести себя как испорченный ребенок. Ну и продолжай в том же духе! Только без меня! – Она резко развернулась и пошла к двери. – Желаю приятных развлечений!
Приехав в офис, Эйлин застала Джинни с заказчиком. Бегло поздоровавшись с клиентом и с трудом изобразив улыбку, она прошла в кабинет, по дороге одарив Джинни убийственным взглядом и прошипев сквозь зубы:
– Ну и дурацкие у тебя идеи!
Она закрыла дверь и бессильно упала на стул, все еще трепеща от негодования. Разогнула скрепку, бросила ее на стол, потом схватила ручку и начала что-то нервно чертить на бумаге. Она себя ненавидела. Жаль, нет боксерской груши с физиономией Скотта, подумала она.
Раздался сигнал селектора.
– Эйлин, тебя просит к телефону Скотт, – сообщила Норма.
– Слушаю, – ледяным тоном проговорила Эйлин.
– Признаюсь, я вел себя очень скверно.
– Какое открытие! Напиши в газету.
– Прекрати язвить, дай мне договорить. – Эйлин не удостоила его ответом. – У меня были причины. Своим поведением ты расшатываешь семейную жизнь. Сначала сделала из меня альфонса, теперь бросаешь мне подачку. – Скотт шумно вздохнул. – Я думал, ты намеренно стремишься уколоть меня, чтобы доказать свою правоту. Сейчас понимаю, чего ты добиваешься, в конце концов. Именно ты желала брака по договоренности, который гарантирует тебе безопасность.
– Все? – холодно выдохнула Эйлин.
– Почти. Еще одно добавление: я не собираюсь брать из твоих денег ни гроша. Благодарю за внимание!
На другом конце провода зазвучал отбой.
Эйлин с грохотом швырнула трубку. Хорошо бы иметь уже две боксерские груши – по одной для каждой руки, со злостью думала она.
Дверь отворилась, и в кабинет вошла Джинни.
– Я что-то не поняла твоего ворчания, когда ты пришла, – сказала она. – Опять неприятности со Скоттом?
– Спрашиваешь! – в сердцах ответила Эйлин.
И сообщила о своем визите и о телефонном звонке.
– И зачем я только пошла у тебя на поводу?
– Погоди, успокойся. – Джинни уселась на стул напротив. – Давай разберемся. Итак, предложить Скотту деньги решила ты. Я же настаивала только на извинении.
– Надо было удержать меня, если я такая дура! И отец, и Скотт прямо-таки зациклены на доверии! Но именно это я и хотела доказать Скотту, то есть что надеюсь на его честность, порядочность абсолютно в любом деле. Нет, похоже, мне никогда не удастся одержать победу над Скоттом. Что бы я ни делала, все выходит боком.
– Нужно выбирать правильное оружие, – предложила Джинни.
– И какое же?
– Более душевное, романтическое, и я бы сказала – личное.
– Да брось ты! Скотт Митчелл довольно потешился надо мной!
– Кого ты хочешь провести? – засмеялась Джинни. – Ты же сама мечтаешь вернуть мужа. Вот почему нужно добраться до самого сердца.
– Может, ножом?
– Не валяй дурака. Давай подумаем вместе
14
– И зачем я все время слушаю Джинни? – простонала Эйлин, втаскивая в дом тяжелые хозяйственные сумки.
Она поставила их на кухонный стол, скинула туфли. Где же поваренная книга? Ага, вот она! Эйлин занялась рецептами. Они показались ей ужасно сложными. Ну да делать нечего. Курица по-марсальски? Любимое мамино блюдо.
«Не забывай старой пословицы, – вспомнила она слова Джинни. – Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок».
Кажется, неплохая идея, подумала Эйлин. А к практическим предложениям она прислушивалась охотно. И, пересилив себя, позвонила мужу.
– Ты прав, – сказала она. – Мне не следовало вести себя так неразумно. Прошу меня извинить.
– О’кей, – только и сказал Скотт.
– Ты придешь домой?
– Почему ты интересуешься?
– Я хочу приготовить обед.
– Хмм.
Эйлин отчетливо представила его ухмылку.
– Тогда жди, – сказал он. – Просто грех – пропустить такое знаменательное событие.
И прекратил разговор.
– Очень любезно, – проворчала Эйлин в замолкнувшую трубку.
Она чуть было не позвонила снова, чтобы послать Скотта подальше вместе с его снисходительностью. Однако вернулась на кухню.
Эйлин убрала провизию в холодильник и побежала принимать душ.
– Что ж, неплохо, – похвалила она себя.
У Эйлин никогда не было фартука. Джинни убедила, что он украсит ее как заботливую домашнюю хозяйку.
Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...
Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…
Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…
После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Жизнь Джулии Бредли всегда была наполнена приключениями, порой весьма экстравагантными и опасными. Однако в двадцать восемь лет девушка решила остепениться. Тем более что ей сделал предложение привлекательный юноша из влиятельной и обеспеченной семьи Дамиан Флит. Джулия по приглашению Флита отправляется в его дом в горах, чтобы встретить Новый год и познакомиться с родителями жениха. Но снежная буря, вихрем закружив и перепутав судьбы многих людей, неожиданно меняет все планы Джулии…
Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…