Фейк-контроль, или Новости, которым не надо верить: как нас дурачат СМИ - [59]
А вот потом начались настоящие «разборки» и выяснения, откуда автор взял все эти слухи и сплетни, по-нынешнему – фейки. Ошибку пришлось исправлять и понести за нее наказание: автор был отлучен от газеты на полгода. Он искренне лично извинился перед невольно обиженным им режиссером и запомнил на всю жизнь урок: никогда не пиши материал с чужих слов.
Случай номер два
В той же «Смене» была рубрика «Любимый город», которую вел журналист Лев Сидоровский. В ней публиковались материалы о знаменитых местах и зданиях города на Неве. А поскольку нынешний автор книги о фейках в то время работал над кандидатской диссертацией о князе Шаховском, реальном театральном персонаже пушкинской эпохи, то решил написать статью о знаменитом «чердаке Шаховского», где тусовалась культурная элита Санкт-Петербурга в давние времена.
По правилам подготовки публикации я должен был дать фотографу газеты точный адрес нахождения известного дома. Я заглянул в один из старых справочников и обнаружил там адрес: Cредняя Подъяческая улица, 12, что и сообщил фотографу. Он отправился на указанное место и… ничего, кроме спортивной площадки, там не обнаружил. Сейчас там стоит новое здание. После выяснения ошибки я снова заглянул в справочник и понял, где ошибся: «чердак Шаховского» находился… на Малой Подъяческой улице, 12.
Вывод из этой фейковой ситуации один: необходимо тщательно проверять информацию, особенно если она относится к историческим датам и персонам. А статью все же опубликовали, но уже с фото «настоящего» дома.
Случай номер три
Он мне особенно памятен. Честно говоря, я его даже стыжусь, так как ввел в заблуждение сотни людей. В 1994 г. в Петербурге отмечали 50-летие полного освобождения Ленинграда от вражеской блокады. К этой дате в Парке Победы (что находится в Московском районе города) должны были открыть мемориальный знак. Как пресс-секретарь Комитета по культуре, я собирал всю информацию о культурно-массовых мероприятиях, приуроченных к этой памятной дате, и почему-то перепутал дату проведения церемонии открытия. Может быть, это и осталось бы лишь негативным фактом моей биографии, если бы я не составил сообщение и не передал его в службу информации радио «Петербург». Только когда информация вышла в эфир, я на всякий случай решил ее проверить и – о ужас! – понял, что совершил чудовищную ошибку, указав неправильную дату церемонии (на день раньше). Спасибо коллегам с радио: после моего покаянного звонка они моментально исправили ошибку, выйдя в прямой эфир. А автор аудиофейка вновь понес наказание: отлучение от эфира на месяц.
Мораль очевидна: когда речь идет о времени, месте и дате событий, проверять информацию следует особенно тщательно.
В польской кинокомедии «Лекарство от любви» грабители намеревались ограбить банк. Чтобы попасть в его помещение, они должны были приехать в то время, которое им сообщит девушка по имени Гонората. Организатор ограбления специально предупредил бойцов о том, чтобы они не спутали время. Гонората по телефону назвала его – 15.16. Однако горе-налетчики приехали в банк в 16.15.
ВСЕГДА уточняйте время!
Что же касается других, мелких фейков, то они, как правило, были связаны с известными деятелями культуры:
– Владимира Высоцкого в одном из материалов автор «похоронил» на Новодевичьем кладбище Москвы вместо Ваганьковского;
– Галина Вишневская, знаменитая певица, в статье о ней стала более юной (на целых два года);
– в лиде для интервью Владимира Машкова я, наоборот, состарил актера… на десять лет, изобретя ему 50-летие.
У каждого журналиста, особенно имеющего за плечами богатый опыт, найдутся подобные истории. Стоит особо отметить, что вероятность ошибок сейчас увеличилась если не кратно, то достаточно для того, чтобы их совершать. Не ошибается только тот, кто ничего не делает, поэтому ответственность за правильность и корректность сообщаемой информации всегда лежит на том, кто инициирует тот или иной материал.
Можно, конечно, понадеяться на корректора, редактора или выпускающего редактора. Но гораздо лучше все проверять самому, и тогда никакой фейк не пройдет.
Запомните: все-таки в банк надо было приехать в 15.16!
Ложь и… немного статистики, или «Страшилки» про COVID-19
Книга, которую вы сейчас читаете, имеет достаточно продолжительную судьбу. Автор начал ее «собирать» поздней осенью 2019 г. Наступил Новый год, затем каникулы, и все бы шло хорошо, но…
В марте 2020 г. Всемирная организация здравоохранения объявила по всей планете пандемию, вызванную вирусом CОVID-19. И началось… Все более страшные и ужасные цифры, сведения, видеокадры, счетчики умерших и заболевших… Началась настоящая инфодемия. Последовала изоляция, изменялся режим вплоть до «режима повышенной готовности» (к чему?). Казалось, что психологически этому цифровому ужасу пандемии твое сознание уже не в силах сопротивляться. И вдруг в поисках увлекательного чтения в своей библиотеке я наткнулся на одну очень эффектно оформленную книгу[117]. Залпом проглотив ее, я понял, что спасен, а заодно и то, что об этой книге должно узнать как можно больше людей. Почему? Да потому что ее автор более 65 лет назад все предвидел, в том числе и те сомнительные игры с цифрами и сведениями о коварном вирусе, которые затеяли нынешней весной и ответственные лица, и причастные к этой истории специалисты, в одночасье ставшие медийными звездами.
Ни для кого не секрет, что современные СМИ оказывают значительное влияние на политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь общества. Но можем ли мы безоговорочно им доверять в эпоху постправды и фейковых новостей?Сергей Ильченко — доцент кафедры телерадиожурналистики СПбГУ, автор и ведущий многочисленных теле- и радиопрограмм — настойчиво и последовательно борется с фейковой журналистикой. Автор ярко, конкретно и подробно описывает работу российских и зарубежных СМИ, раскрывает приемы, при помощи которых нас вводят в заблуждение и навязывают «правильный» взгляд на современные события и на исторические факты.Помимо того что вы познакомитесь с основными приемами манипуляции, пропаганды и рекламы, научитесь отличать праву от вымысла, вы узнаете, как вводят в заблуждение читателей, телезрителей и даже радиослушателей.
Предупрежден – значит вооружен. Практическое пособие по выживанию в Англии для тех, кто приехал сюда учиться, работать или выходить замуж. Реальные истории русских и русскоязычных эмигрантов, живущих и выживающих сегодня в самом роскошном городе мира. Разбитые надежды и воплощенные мечты, развеянные по ветру иллюзии и советы бывалых. Книга, которая поддержит тех, кто встал на нелегкий путь освоения чужой страны, или охладит желание тех, кто время от времени размышляет о возможной эмиграции.
1990 год. Из газеты: необходимо «…представить на всенародное обсуждение не отдельные элементы и детали, а весь проект нового общества в целом, своего рода конечную модель преобразований. Должна же быть одна, объединяющая всех идея, осознанная всеми цель, общенациональная программа». – Эти темы обсуждает автор в своем философском трактате «Куда идти Цивилизации».
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?
Украинский национализм имеет достаточно продолжительную историю, начавшуюся задолго до распада СССР и, тем более, задолго до Евромайдана. Однако именно после националистического переворота в Киеве, когда крайне правые украинские националисты пришли к власти и развязали войну против собственного народа, фашистская сущность этих сил проявилась во всей полноте. Нашим современникам, уже подзабывшим историю украинских пособников гитлеровской Германии, сжигавших Хатынь и заваливших трупами женщин и детей многочисленные «бабьи яры», напомнили о ней добровольческие батальоны украинских фашистов.
Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым.
В центре эстонского курортного города Пярну на гранитном постаменте установлен бронзовый барельеф с изображением солдата в форме эстонского легиона СС с автоматом, ствол которого направлен на восток. На постаменте надпись: «Всем эстонским воинам, павшим во 2-й Освободительной войне за Родину и свободную Европу в 1940–1945 годах». Это памятник эстонцам, воевавшим во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии.