Фея Семи Лесов [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Лаццарони (lazzaroni) (итал.) – нищие, бедняки. Здесь и далее примечания автора.

2

Кантина (итал.) – винный погребок.

3

Сирокко – южный ветер, прилетающий из Африки.

4

Форестьере (итал.) – чужак, иностранец.

5

Фьяска (итал.) – оплетенная бутыль для вина.

6

Пеццони (итал.) – очень вкусная рыба с розовыми плавниками.

7

Беретто (итал.) – головной убор, похожий на чулок.

8

Кьянти (итал.) – любимое вино тосканских крестьян.

9

Факино (итал.) – носильщик.

10

Полента (итал.) – густо сваренная кукурузная каша, которая подается на стол нарезанной ломтями.

11

Фаринате (итал.) – блины из чечевичной муки.

12

Дзуппа (итал.) – очень густой суп из фасоли, бобов, картофеля и других овощей с размоченным в нем хлебом.

13

Брачьери (итал.) – переносная жаровня для отопления.

14

Вендетта (итал.) – обычай кровной мести, бытующий в Италии, т. е. «око за око, зуб за зуб».

15

Траттория (итал.) – трактир, постоялый двор.

16

Casa del Catti (итал.) – дом дель Катти.

17

Пьяно террено (итал.) – буквально: этаж на земле. В Италии счет этажей идет со второго. Соответствует нашему первому.

18

Корте (итал.) – двор.

19

Бистекка алла фьорентина (итал.) – бифштекс по-флорентийски.

20

День Сан-Джованни (Иоанна Крестителя) – то же, что Иванов день.

21

Конфирмация – обряд, дающий право на исповедание и причащение.

22

Фелука (итал.) – маленькое рыбацкое судно.

23

Пизелла (итал.) – горошина.

24

Паста (итал.) – блюдо из макарон с томатным соусом, маслом и тертым сыром.

25

Лупара – охотничье ружье, распространенное в Италии.

26

Мальпост – почтовая карета.

27

Привет тебе, море, идущие на смерть приветствуют тебя! (итал.)

28

Ризайи (итал.) – рисовые поля.

29

Сабо – грубые деревянные башмаки.

30

Контесса (итал.) – графиня.

31

До свидания, дорогая, прекрасная Италия. Будем надеяться на лучшее (итал.).

32

Будь что будет (итал.).

33

Прощайте! (итал.).

34

Что же теперь будет? (итал.).

35

Не знаю (итал.).

36

Марсель – знаменитый парижский учитель танцев.

37

Олений парк – название особняка, где под видом пансионерок содержались юные любовницы Людовика XV в возрасте от 12 до 18 лет. Место оргий и разврата.

38

Девушка подобна розе (итал.).

39

В прекрасном теле прекраснейшая душа (итал.; из Т. Tacco).

40

Валуа – династия, царствовавшая во Франции в нач. XIV – кон. XVI в. Одно из ответвлений династии Капетингов.

41

Жюли д'Этанж – героиня романа Ж.-Ж. Руссо «Юлия, или Новая Элоиза», выданная замуж за Вольмара против своей воли.

42

Per Bacco – черт побери (итал.).

43

Хорошо смеется тот, кто смеется последним (итал.).

44

Эй-де-Беф (дословно – бычий глаз) (фр.) – помещение пред кабинетом короля.

45

Баярд – французский военачальник, за свою доблесть прозванный «рыцарем без страха и упрека».

46

Калонн – министр финансов, назначенный благодаря влиянию королевы. Опустошил казну, после чего сбежал в Англию.

47

Монморен – министр иностранных дел.

48

Мари Тереза Шарлотта, мадам Руаяль (1778–1851) – дочь Марии Антуанетты и Людовика XVI, жена герцога Ангулемского.

49

«Красные каблуки» – название особо изощренных придворных щеголей, которые в угоду вычурной моде носили туфли на высоких красных каблуках.

50

Виконт де Вальмон – персонаж романа Шодерло де Лакло «Опасные связи». Коварный, циничный и жестокий соблазнитель.

51

Так называемое «письмо об аресте».

52

Прозвище французского короля Генриха IV (1588–1610), который, прежде чем занять трон Франции, был королем Наварры (Беарна).

53

Лукреция – римлянка, обесчещенная Тарквинием, покончила с собой.

54

Конта Луиза (1760–1813) – актриса «Комеди Франсэз».

55

Превиль (1721–1799) – известный французский комик.

56

Клерон Ипполита (1723–1803) – знаменитая французская трагическая актриса, известная также своими любовными похождениями.

57

Кларисса Гарлоу – героиня романа С. Ричардсона «Кларисса, или История молодой леди», соблазненная Робертом Ловласом.

58

Сесиль де Воланж – героиня романа Шодерло де Лакло «Опасные связи», развлечения ради соблазненная циничным и расчетливым виконтом де Вальмоном.

59

Иногда можно сойти с ума (итал.)

60

Маркиза де Мертей – героиня романа Шодерло де Лакло «Опасные связи», жестокая, вероломная, своенравная кокетка.

61

Тюрго и Неккер – премьер-министры, в начале правления Людовика XVI пытавшиеся проводить реформы в налогообложении (к примеру, они предлагали лишить дворянство и духовенство привилегии не платить налоги, а также уменьшить расходы на содержание двора).

62

Речь идет о поражении Англии в войне с США, во время которой Франция поддерживала последних.

63

В 1785 году между Францией и Голландией был заключен союз и подписан дружественный договор.

64

«Тебя, Бога, хвалим» – католический гимн.

65

Во имя отца, и сына, и святого духа... Аминь (лат.).


Еще от автора Роксана Михайловна Гедеон
Первая любовь королевы

Исторический роман Англия, XV век. Разброд и шатание царят среди английской знати: король слабоумен, страна разорена, Столетняя война с Францией проиграна. Лишь несколько шагов отделяют Ричарда, герцога Йорка, честолюбивого и могучего вельможу, от трона. Ему и его партии Белой Розы рукоплещут все англичане, а противостоит… противостоит им только хрупкая юная королева, синеглазая француженка Маргарита Анжуйская. Не так уж просто сбросить с ее головы корону! Однако в ее броне есть брешь: ее брак с королем Генрихом бесплоден.


Вкус невинности

Франция, 1833 год. Стучат колеса первых паровозов, бурно развивается капитализм, гибнет старый аристократический уклад жизни. Шестнадцатилетняя Адель Эрио, дочь известной всему Парижу дамы полусвета, без памяти влюбляется в Эдуарда де Монтрея - потомка знатного графского рода, знаменитого светского льва. Против их любви не только имущественные различия, но и сословные предрассудки, и прошлое матери Адель... Пламенное чувство разбивается о препятствия, оставляя в душе Адель шрамы обиды и унижения. Какой путь она для себя изберет? Для красивой девушки в Париже, как известно, открыты все дороги.


Лилии над озером

...1800 год. Начало нового века Франция встречает с новым правительством: отныне у руля власти - Наполеон Бонапарт, хотя мало кто уверен, что это всерьез и надолго. Для усмирения третьей шуанской войны, разгоревшейся в Бретани, первый консул посылает на запад страны знаменитого генерала Гийома Брюна. Этот человек много лет назад был влюблен в Сюзанну де Ла Тремуйль. Что принесет он в Белые Липы - предложение мира или месть за растоптанную в прошлом любовь? Сюзанне и Александру предстоит пережить много событий, которые укрепят их брак и усилят чувства: войну, арест, драматическое - на грани жизни и смерти - появление на свет их второго сына.


Звезда Парижа

…Франция, 1834 год. Целая пропасть отделяет теперешнюю Адель Эрио, звезду парижского полусвета и фаворитку двух принцев крови, от невинной и наивной девочки, которой она была, когда-то. Ее дом утопает в роскоши, она блистает нарядами и драгоценностями, устраивает приемы, на которые съезжаются чуть ли не все французские вельможи. Мужчины отдают за ночь с мадемуазель Эрио сто тысяч франков. Карьера ее головокружительна, но… что поделать с душой? И с любовью к Эдуарду, которую никак не вырвать из сердца? Адель знает об его намечающейся помолвке и пытается помешать этому событию.


Дыхание земли

Пятая книга из цикла романов о жизни Сюзанны, молодой красавицы-аристократки. Первые четыре книги – «Фея Семи Лесов», «Валтасаров пир», «Дни гнева, дни любви», «Край вечных туманов – вышли в издательстве в 1994 г.Прежнее увлечение и новая любовь, тяжелая болезнь сына и неожиданное спасение, измены, разочарования и, наконец, счастливое замужество – вся эта череда жизненных удач и тяжких ударов судьбы привлечет внимание читателей.Любителям увлекательного сюжета, занимательного чтения.


Сюзанна и Александр

Книга заключает цикл романов о жизни Сюзанны — очаровательной красавицы-аристократки. Предыдущие пять книг — «Фея Семи Лесов», «Валтасаров пир», «Дни гнева, дни любви», «Край вечных туманов», «Дыхание земли» — вышли в издательстве в 1994–1995 гг.Казалось бы, только счастье ожидало Сюзанну в новом замужестве. Но счастье и покой нам только снятся. За сказочным свадебным путешествием по Италии снова последовали разлука, измена, ревность, снова заговоры, взлеты и падения, удачи и удары судьбы…Любителям занимательного чтения, увлекательного сюжета.


Рекомендуем почитать
Любви тернистый путь

Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Дни гнева, дни любви

Это третья книга из цикла романов о судьбе юной аристократки красавицы Сюзанны. Первая и вторая книги – «Фея Семи Лесов» и «Валтасаров пир» – вышли в издательстве в 1994 г. Любовь, измена, замужество, развод, а также королевские заговоры, предательства, тяжкие потрясения времен Французской революции конца XVIII века – в центре внимания читателя.


Великий страх

Это вторая книга из цикла романов о жизни юной аристократки, очаровательной Сюзанны. Первая книга – «Фея Семи Лесов» – вышла в издательстве в 1994 г. «Валтасаров пир» и «Великий страх» представят читателю новые повороты судьбы героини. Любовь этой страстной натуры, неудачное замужество и рождение сына тесно связаны со страшными потрясениями Французской революции XVIII века.


Валтасаров пир

Это вторая книга из цикла романов о жизни юной аристократки, очаровательной Сюзанны. Первая книга – «Фея Семи Лесов» – вышла в издательстве в 1994 г. «Валтасаров пир» и «Великий страх» представят читателю новые повороты судьбы героини. Любовь этой страстной натуры, неудачное замужество и рождение сына тесно связаны со страшными потрясениями Французской революции XVIII века.Любителям увлекательного чтения, занимательного сюжета.


Хозяйка розового замка

Книга заключает цикл романов о жизни Сюзанны — очаровательной красавицы-аристократки. Предыдущие пять книг — «Фея Семи Лесов», «Валтасаров пир», «Дни гнева, дни любви», «Край вечных туманов», «Дыхание земли» — вышли в издательстве в 1994–1995 гг.Казалось бы, только счастье ожидало Сюзанну в новом замужестве. Но счастье и покой нам только снятся. За сказочным свадебным путешествием по Италии снова последовали разлука, измена, ревность, снова заговоры, взлеты и падения, удачи и удары судьбы…Любителям занимательного чтения, увлекательного сюжета.