Феи Гант-Дорвенского леса - [47]

Шрифт
Интервал

Но всё обошлось. Пузатый пикси вновь заговорил, и его братья нехотя обернулись к нему.

— Мы должны вернуться назад и показать этих негодниц остальным, — произнёс он, и его щёки, такие же круглые, как у хомяка, надулись ещё больше. — Пусть добрый народ пикси решает, что с ними нужно делать. Но, не будь я Амомум, это злодеяние не останется безнаказанным!

Пикси радостно зашумели. Под одобрительные возгласы маленьких фей, пикси-стражники угрожающе направили на девочек свои маленькие копья. Кейтилин испуганно схватилась за юбку Тилли, но та тихонько произнесла:

— Не дергайся. Делай, что они велят. — И, чтобы хоть немного успокоить подругу, неуверенно добавила: — Всё будет нормально. Просто не надо злить их ещё больше.

Тилли сама не верила в то, что говорила. Даже если они не поверили в убийство какого-то Запевалы (и кто это вообще такой!), они точно уж поверили в то, что Тилли глазач. А уж глазача-то они вряд ли отпустят на свободу…

Пикси двинулись вперёд. Девочки неуверенно пошли вслед за ними, внимательно глядя под ноги. Феи, однако, благоразумно не лезли вперёд великанш и ограничивались лишь тем, что тыкали их копьями. Это было очень неприятно, а местами даже больно; и когда один из стражников в очередной раз слишком сильно ткнул Кейтилин в ногу, она возмущенно воскликнула:

— Эй, а ну-ка хватит!

Тилли нервно схватила себя за юбку, но, как ни странно, пикси не подумали возмущаться или нападать на них. Оставшуюся дорогу они просто окружали девочек и бросали на них угрюмые взгляды, но копья более не поднимали.

Эта реакция поразила Тилли. Она старательно вглядывалась в своих стражников, пытаясь понять, что же заставило их послушаться и не проклинать наглых девчонок. Не может же быть такого, чтобы им стало стыдно!

Тилли посмотрела на Кейтилин и поймала её испуганный взгляд. Да уж, вряд ли феи восхитились отвагой златоволосой девочки: Кейтилин выглядела ничуть не уверенной в себе воительницей. Конечно, она старалась держать себя в руках и ровно дышать, но всё равно по её лицу было заметно, что ещё чуть-чуть, и Кейтилин расплачется. Может, они её пожалели? Но с чего бы…

Как Тилли ни старалась, она не могла найти ответа на этот вопрос.

«Ну, по крайней мере, мы нашли пикси, которых искали», — вяло подумала девочка. Сестра часто говорила ей, что в любой тяжелой ситуации найдётся место для шутки, но то ли Тилли не умела шутить, то ли ситуации, в которые она попадала, были слишком несмешными, — в любом случае, ей не удавалось себя развеселить. Особенно сейчас, когда её взяли в плен из-за того, что какой-то дуре не терпелось показать свой героизм, и теперь с ними неизвестно что произойдёт. Может быть казнят или заколдуют…

Хотя чего она переживает, в любом случае ничего хорошего Тилли не ждёт. Даже если она каким-то чудом выживет.

От этой мысли в душе девочки поселялась самая мрачная, непроходимая тоска.

* * *

Лес вокруг них сменился: теперь их окружали не тёмные хвойные деревья с толстыми серыми стволами и жесткими иголками, а стройные и изящные, с поредевшими яркими кронами. Феи резвились, прятались среди оставшихся листочков и валялись на паутинках между ветвями, словно на гамаке. Пару раз пикси проходили мимо берёз: Кейтилин нервно хватала Тилли за одежду, а та старалась не дышать, чтобы не выдать свой страх, но почему-то Гилли Ду не спешил на них выпрыгивать. Девочки вместе с пикси просто проходили мимо этих деревьев и ничего с ними не случалось.

«Должно быть, Гилли Ду не может схватить нас, когда мы у других фей», — подумала Тилли. Эта мысль немного её утешила: ещё не хватало, чтобы Гилли Ду здесь появился! Хотя, может быть, он бы подрался с пикси, и они с Кейтилин смогли бы сбежать…

Но надеяться на это было глупо. Второй раз такая удача уж точно прийти не может.

За этими размышлениями Тилли не заметила, как они добрались до поляны. На ней росла невероятно густая и мягкая трава, а кое-где среди толстых травинок можно было разглядеть яркие шляпки грибов. Даже на деревьях оставалось куда больше листьев, чем на тех, что росли за пределами волшебной полянки! Казалось, что в один прекрасный день природа просто замерла в своем великолепии, и теперь на неё не сказывались ни снег, ни дождь. Это действительно было так, однако Тилли знала, что эта полянка вовсе не является зачарованной: просто пикси ужасно не любят холод, и они превращают любое место, которое им нравится, в маленький летний садик. Мама рассказывала историю про человека, который наткнулся на одно такое временное пристанище пикси: они тогда его приютили, но взамен потребовали, чтобы этот человек угостил их чем-то таким, что они никогда раньше не пробовали. Тогда он дал пикси мёдом, «и после этого, — продолжала мама, — пикси стали воровать мёд у честных крестьян».

Но этот парень и не был глазачом. Само собой, к нему будут относиться лучше.

Кейтилин же казалась пораженной такой удивительно не осенней красотой. Она осторожно ступала на траву, смотрела по сторонам, с удивлением разглядывая теплые оранжевые листья, и пару раз чуть не наступила на одного из стражников (разумеется, извинившись перед ним). Солнечный свет падал на её волосы, и Тилли внезапно поняла, что Кейтилин на самом деле очень красивая. Ну то есть она немного очумазилась во время их похода, да и платье не выглядит таким же свежим и аккуратным, но — какая разница, какое на тебе платье, когда твои волосы такого прекрасного золотого цвета, на щёках горит нежный румянец, а лицо — доброе, светлое и открытое?


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!