Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда - [5]

Шрифт
Интервал


Они обмениваются долгими взглядами. НЬЮТ удивлен.


НЬЮТ

Так это брат Литы?


ДАМБЛДОР

Поэтому никто не говорит вслух. Чистокровный он или нет, верно одно: Обскур вырастет в отсутствии любви, как темный близнец, единственный друг. Если у Криденса есть брат или сестра, кто-то, кто мог бы вытеснить Обскура, его еще можно спасти.

(пауза)

Где бы Криденс ни был, либо он сам в опасности, либо опасен для остальных. Мы можем не знать, кто он, но мы должны его найти. И я бы предпочел, чтобы именно ты нашел его.


Прямо из воздуха ДАМБЛДОР выдергивает визитную карточку НИКОЛАСА ФЛАМЕЛЯ и протягивает НЬЮТУ, который рассматривает ее и недоверчиво качает головой.


НЬЮТ

Что это?


ДАМБЛДОР

Адрес одного моего старого приятеля. Безопасное место в Париже, оно под защитой чар.


НЬЮТ

Но зачем мне безопасное место в Париже?


ДАМБЛДОР

Надеюсь, не понадобится, но, если вдруг ситуация осложнится, тебе будет куда зайти. Так, на чашечку чаю.


НЬЮТ

Нет. Нет, нет, нет. И речи быть не может.



СЦЕНА 30

НАТ. ЛАМБЕТСКИЙ МОСТ, ВЕЧЕР

Они аппарируют на мосту.


НЬЮТ

Мне же запрещены поездки за границу. Если я выеду из страны, меня запрут в Азкабане, а ключи выбросят.


ДАМБЛДОР останавливается.


ДАМБЛДОР

Знаешь, почему я восхищаюсь тобой, Ньют? Больше, чем кем-либо еще?

(не обращая внимание на удивление НЬЮТА)

Ты не стремишься к власти или всемирной славе. Ты стремишься только к справедливости. И при этом совсем не задумываешься о цене.


Затем продолжает путь.


НЬЮТ

Все это очень мило, но позвольте спросить: почему вы сами не едете?


Оба останавливаются.


ДАМБЛДОР

Я не могу пойти против Грин-де-Вальда. Это должен быть ты.

(пауза)

Что ж, я не могу тебя винить. На твоем месте я бы и сам отказался. Уже поздно. Спокойной ночи.


ДАМБЛДОР дезаппарирует.


НЬЮТ

Постойте! Нет. Да ладно!


Снова появляется пустая перчатка ДАМБЛДОРА и сует в нагрудный карман НЬЮТА визитку с адресом безопасной квартиры.


НЬЮТ

(раздраженно)

Дамблдор!





СЦЕНА 31

НАТ. УЛИЦА, НА КОТОРОЙ ЖИВЕТ НЬЮТ, НОЧЬ

Съемка дальним планом: обычная мостовая из желтого камня, домики викторианской архитектуры. Первые капли дождя. НЬЮТ взбегает по ступенькам на крыльцо, но стучать в дверь не спешит. Свет в гостиной подозрительно мигает.



СЦЕНА 32

ИНТ. ДОМ НЬЮТА, НОЧЬ

НЬЮТ осторожно открывает дверь и входит в дом. Детеныш нюхлей, вцепившись в бронзовую цепочку выключателя, дергает ее туда-сюда – вот почему лампа мигает. В конце концов нюхлю удается завладеть цепочкой, но, увидев вошедшего НЬЮТА, он пускается с добычей наутек, сбрасывая в суматохе на пол вещи со стола.

НЬЮТ замечает в гостиной другого детеныша нюхлей, который устроился на одном из блюдец рычажных весов и перебирал позолоченные гирьки, явно намереваясь их стащить.

Когда первый нюхль пересекает обеденный стол, НЬЮТ ловко накрывает воришку одним из соусников, который поехал по скатерти, словно двигаясь сам по себе. Затем НЬЮТ хватает яблоко и метко кидает его прямо на противоположное блюдце рычажных весов, на которых устроился второй детеныш. Рычаг подлетает вверх, и проказника нюхля, словно катапультой, кидает под потолок. Схватив на лету обоих детенышей, НЬЮТ сует одного в левый карман, другого в правый.

Довольный собой, НЬЮТ уже собирается спуститься в подвал, но тут замечает третьего нюхля, который пытается вскарабкаться на бутылку шампанского на кухонной стойке. В следующий момент, как по мановению волшебной палочки, бутылка шампанского хлопает пробкой, и маленький нюхль летит на пробке, словно на ракете, – просвистев мимо НЬЮТА, а затем прямиком по лестнице – в подвал.





СЦЕНА 33

ИНТ. ДОМ НЬЮТА, зверинец В ПОДВАЛЕ, МИНУТУ СПУСТЯ, НОЧЬ

Гигантская лечебница для фантастических тварей.


НЬЮТ

Банти! Банти! Банти! Банти, детеныши нюхлей опять сбежали.

(нюхлям)

О нет!


Навстречу НЬЮТУ выбегает его ассистентка БАНТИ. Это простая деревенская девушка, всем сердцем любящая животных и по уши влюбленная – увы, безнадежно – в НЬЮТА. Она забирает у НЬЮТА детенышей нюхлей, ее пальцы сплошь в свежих царапинах, некоторые забинтованы.

Последнего из детенышей, того, что прилетел на пробке от шампанского, БАНТИ приманивает блестящей золотой цепочкой. Затем заботливо укладывает всех трех шалунов в уютное гнездо, наполненное сверкающими безделушками.


НЬЮТ

Отлично.


БАНТИ

Прости. Они вскрыли замок, пока я убиралась у авгурий.


НЬЮТ

Ничего страшного.


НЬЮТ и БАНТИ идут вдоль вольеров.


БАНТИ

Я почти всех покормила. Закапала Пинки в нос, и… У Пинки начался насморк…


НЬЮТ

А Элзи?


БАНТИ

У Элзи какашки почти в норме.


НЬЮТ

Прекрасно. На сегодня можешь быть свободна.

(увидев ее пальцы)

Я же сказал, что сам займусь келпи.


БАНТИ

Нужно было его мазью помазать…


НЬЮТ

Я не хочу, чтоб ты осталась без пальцев.


НЬЮТ направляется к бассейну с темной водой. БАНТИ семенит следом, щеки горят от удовольствия, она до глубины души тронута заботой и вниманием НЬЮТА к ее скромной персоне.


НЬЮТ

Серьезно, можешь идти домой, Банти. Ты выглядишь уставшей.


БАНТИ

С келпи легче справиться вдвоем.


Они подходят к воде. НЬЮТснимает с крючка уздечку, висящую на колонне около бассейна.


БАНТИ

(с надеждой)

И вам стоит снять рубашку.


НЬЮТ

(рассеянно)

Не волнуйся. Я быстро сохну.


НЬЮТ с улыбкой поворачивается и спиной бросается в воду. Из глубины выныривает громадная, похожая на лошадь келпи. Она не прочь утащить


Еще от автора Джоан К. Роулинг
Гарри Поттер

7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.


Гарри Поттер и Кубок Огня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастические твари и где они обитают

Книга «Фантастические твари и где они обитают» есть практически во всех колдовских домах. Кроме того, она – обязательный учебник в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц».


Гарри Поттер: Предыстория

Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.


Гарри Поттер и Дары Смерти

Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.


Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая

Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко.


Рекомендуем почитать
ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?