Фальшивомонетчик - [22]
Джейн покачала головой и последовала за доктором в спальню. Питер лежал все в том же положении, в котором ока оставила его. Одеяло закрывало его всего, до головы.
— Откройте занавески, — сказал Дональд и нагнулся над спящим.
Джейн услышала, как доктор вскрикнул.
— В чем дело? — спросила стоя в дверях Марджори.
— Ничего, — пробормотал Дональд.
А затем спросил, обращаясь к Джейн.
— Что с вашим мужем? Почему он так крепко спит?
Глава 12
Дональд тщетно старался разбудить спящего. И вдруг Питер пробормотал во сне:
— Какая страшная головная боль…
Дональд смотрел вокруг, казалось, обшаривая глазами всю комнату:
— Но ведь Питер полуодет, — прошептал он. — Где же его остальная одежда?
Джейн указала на спинку стула.
— Вот — здесь.
— Одежда… Почему вы говорите о моей одежде? — пробормотал Питер и сел на кровати, закрыв лицо руками.
— Однако от вашего успокоительного лекарства я чуть не умер, Дональд, — сказал он.
Дональд попросил свою жену, которая все еще стояла в дверях:
— Принесите мне ящичек с лекарствами и стакан воды.
Марджори кинулась выполнять его указание, а он подошел к окну и выглянул в сад. Джейн заметила, что у Дональда был очень расстроенный вид. Ее поразило, что он не спешил расспрашивать садовника, не интересовался подробностями убийства и даже не осмотрел труп убитого.
— Ведь убитый — Базиль Хель! — сказала, наконец, Джейн.
Дональд удивленно посмотрел на нее.
— Боже! Как же вы узнали об этом?
— Мне сказал садовник, — ответила Джейн. — Как ужасно, Дональд, как ужасно!
— Да, — вымолвил наконец он. — По правде сказать, я как-то предчувствовал это. Питер ненавидел его.
Дональд не спускал глаз с молодой женщины.
— Питер ни к кому не питает ненависти, — резко заметила Джейн.
Казалось, Дональда очень удивило, что Джейн так горячо стала защищать своего мужа.
— Конечно, быть может, я и ошибаюсь, — согласился он.
— Так в чем же, наконец, дело? — послышался голос Питера. — У меня так трещит голова, что я ничего не могу сообразить.
Дональд взял стакан воды, который принесла ему жена, налил туда несколько капель жидкости из двух склянок и дал Питеру.
— Выпейте это залпом, — сказал он.
Питер повиновался.
— Теперь полежите спокойно, — продолжал доктор и опять уложил его в кровать.
— А теперь я должен пойти посмотреть…
Он, видимо, не хотел оставлять жену наедине с Джейн и снова посоветовал ей вернуться в свою комнату. На этот раз, к удивлению Джейн, молодая женщина повиновалась. Однако не успел Дональд скрыться из виду, как Марджори опять очутилась около нее.
— Кто убит? — шепотом спросила она. — Неужели Базиль?
— Да, — прошептала в ответ Джейн.
— Так вот что означал крик, который мы слышали среди ночи! — пробормотала Марджори, закрыв лицо руками. — Но пойдемте же скорее к Питеру.
Она открыла дверь и вошла в его спальню. Питер лежал с открытыми глазами.
— Мне немного лучше. Голова не так сильно болит, — сказал он. — Но все-таки, что произошло?
И, обращаясь к жене, спросил с надеждой в голосе:
— Ведь я не был болен, не правда ли?
Вероятно, его испугал встревоженный вид жены, и он тотчас же вскочил с кровати:
— Скажите же скорее, что случилось?
— Кто-то найден убитым в саду… — начала Джейн.
Она увидела, что Питер смертельно побледнел.
— Кто же? — прошептал он.
Джейн тяжело и часто дышала: ведь ей предстояло сообщить мужу ужасную весть.
Марджори стояла в стороне и молчала.
— Убит Базиль, — едва слышно проговорила Джейн.
Питер ухватился за спинку кровати.
— Базиль Хель! Убит?
Джейн кивнула головой. Марджори схватила Питера за руку.
— Присядьте, — сказала она.
Питер высвободил руку и воскликнул:
— Но этого не может быть! Кто убил его?
Джейн удивленно смотрела на него: было совершенно очевидно, что он абсолютно ничего не знал о том, что произошло ночью. И это не было притворством.
— Бедный малый! — с горечью произнес Питер. — Кто же мог убить его?
И тут Джейн заметила, что в его глазах появился страх. Как будто перед ним воскрес призрак его сумасшедшего отца. Питер взглянул на свои руки, и Джейн показалось, что он с облегчением вздохнул, не увидев на них того, что опасался увидеть.
— Какой ужас! — едва слышно прошептал Питер, а затем, уже громче, сказал:
— Я хочу принять ванну и одеться…
Никогда еще Джейн не видела своего мужа таким потрясенным. Она пошла в свою спальню вместе с Марджори — та тщательно закрыла за собой дверь и таинственно зашептала:
— Ведь Питер подумал, что это он совершил убийство. Разве вы не заметили, как он осматривал свои руки? Неужели же действительно это сделал он?
Джейн вспылила: как могла эта женщина, которая только что говорила о своей пламенной любви к Питеру, подозревать его в преступлении, не имея для этого никаких доказательств!
— Почему вы удивляетесь? — сказала она ледяным голосом. — Ведь вы знаете Питера лучше, чем я. Вы действительно думаете, что Питер способен убить человека?
Марджори не была ни смущена, ни обижена этим тоном.
— Ведь Питер не совсем нормальный. Вы сами мне об этом говорили. А ваше желание защитить его заслуживает высшей похвалы. Берегитесь, Джейн. Вам грозит опасность влюбиться в собственного мужа.
Марджори вышла из комнаты, и Джейн, оставшись одна, предалась невеселым мыслям. Как ей нужно было поступить? Она вдруг вспомнила толстого сыщика Бурка. Что-то подсказывало ей, что она может всецело довериться этому человеку. Ведь он действительно дружески расположен к Питеру. Джейн решила позвонить в Скотленд-Ярд, а если не найдет Бурка там, то отыскать его частный адрес. Она знала, что ей нужно было сделать это раньше, чем будет поставлена на ноги местная полиция.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двенадцатый том серии «Золотая библиотека детектива» вошли романы А. Конан Дойла «Долина Ужаса» и Эдгара Уоллеса «Совет юстиции».
Бывший капитан спецназа Сергей Авдеев никак не может найти себя в мирной жизни. Случайные заработки, алкоголь… После развода жизнь кажется совсем беспросветной. Поэтому на предложение своего бывшего начальника полковника Марченко принять участие в опасном задании, связанном с загадочной вакциной, превращающей людей в идеальное орудие убийства, Сергей откликается с радостью. Он уже имел опыт общения с «лешими», как их называли спецназовцы, и знает, что может натворить в мирном городе даже один такой «экземпляр».
История о слепом доверии и вынужденном предательстве, а также о том, чем может обернуться ложь во спасение и искреннее желание помочь ближнему. Океан, песчаный пляж и шелест пальм – молодому шведу по имени Эрик Хансен предстоит провести неделю отпуска в райском месте, но он еще не знает, как эти дни изменят его жизнь и какой след навсегда оставят в его сердце. А пока приезд омрачен только новостью о погибшем в результате несчастного случая русском туристе. И как же не попробовать узнать об этом происшествии больше? Особенно, если случай сводит с непосредственными участниками инцидента.Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание включает избранные приключенческие, фантастические и детективные повести и рассказы М. Д. Ордынцева-Кострицкого, не утратившие своей занимательности со времени их первой публикации в начале ХХ века.