Ёжик Макс - [6]
— Есть такие люди, — сказал дядя Би. — Я однажды видел такого, когда вышел днём, что делаю не часто.
Это был большой человек, одетый в синее, с высокой, как купол, шляпой на голове. Он просто поднял руку, и все остановилось, пока какие-то маленькие люди переходили улицу. Когда все они перешли, он махнул, чтобы машины двигались дальше.
Макс задумался.
— Так что ж, — сказал он, — может быть, есть очень много маленьких людей, которым нужно переходить улицу днём?
Дядя Би кивнул.
— И большие люди, — продолжал Макс, — заботятся о том, чтобы маленькие безопасно перешли дорогу?
— О да. Так же как и ежи.
— То есть должен существовать абсолютно безопасный дневной переход для маленьких людей, но где же он может быть?
— Может, ты это сам мне скажешь, Макс? Попробуй выяснить.
— Я сделаю это, — сказал Макс. — Я это обязательно сделаю.
Глава восьмая
Макс с нетерпением ждал утренней зари. Он почему-то предчувствовал, что сегодня его поиски увенчаются успехом. Все пять тысяч его колючек трепетали от волнения. Чем больше он думал о своём разговоре с дядей Би, тем больше убеждался, что решение проблемы связано с маленькими человечками. Переход, которым они пользуются, должен быть самым безопасным. Если последовать за ними, то можно его найти.
Макс подождал, пока вся семья крепко заснула, а затем, щурясь от непривычного для него солнечного света, пошёл по дорожке вдоль стены дома 5а. Он не пролез под калитку, а ждал, наблюдая из-под неё. Он уже знал, что можно определить возраст людей по размеру их ступней; он притаился и стал терпеливо ждать, пока мимо не пройдёт пара маленьких ног. Когда они наконец появились, Макс уже хотел выйти и пойти вслед, но тут ещё одна пара прошла мимо, потом несколько пар, и скоро тротуар заполнился детьми, идущими в школу. Десятки маленьких ножек шагали, танцевали, подпрыгивали и скакали мимо его калитки.
Все они шли в одном направлении, влево, вверх по дороге, которая, как он знал, приведёт их к последнему в этом ряду дому, а потом мимо фабрики к красному и зелёному человечкам. Там ли переходят маленькие люди? Он должен пойти за ними, он должен узнать это наверняка.
Наконец ноги перестали мелькать. Макс пролез под калиткой и отправился вперёд. Невдалеке он увидел хвост вереницы и поспешил за ней. Он миновал последние дома и добрался до входа на фабрику, когда увидел, что те, за кем он следовал, не обратили внимания на сменяющихся зелёного и красного человечков. Они направлялись дальше, и они переходили дорогу там!
Он побежал вперёд (под табличкой «Макс. скорость 5 миль/ч» он двигался лишь чуть медленнее) и наконец оказался достаточно близко, чтобы ясно видеть то, что происходило. О, какое это было зрелище!
— О, какое это было зрелище! — рассказывал он всей семье и дяде Би в тот вечер. — Там был этот великий большой человек. Это была женщина, я смог узнать по голосу. На ней было длинное белое пальто, черная кепка с козырьком, и она держала длинный шест, а наверху шеста — большой белый круг с оранжевой каймой и чёрными метками — должно быть, волшебный посох, потому что она выходила на середину улицы, выставляла его, и все машины останавливались как вкопанные!
Он прервался, чтобы передохнуть.
— И что было дальше? — спросил Папа.
— Потом все маленькие люди начали переходить, а великая большая женщина просто стояла там, держа посох, как леденец на палочке, пока все до единого не перешли на другую сторону. А в это время всё движение замерло. Автобусы, грузовики, автомобили, мотоциклы — ни один из них не посмел двинуться ни на сантиметр из-за страха перед великой женщиной и её волшебным посохом!
— Куда пошли маленькие люди? — спросил дядя Би.
— В огромное здание, — сказал Макс. — Я спрятался и наблюдал весь день, а после полудня они все опять вышли из здания, и там опять их ждала великая женщина в своём белом пальто и фуражке, и она опять махнула посохом и проводила всех обратно. Я вам скажу, это прекрасное место для нас — огромное здание как раз рядом с Парком. Ничто никогда не угрожало бы нам, если бы мы были под защитой этой великой и могущественной женщины!
— Но я не хочу быть в Парке в дневное время, — сказал Папа. — Выходить утром и возвращаться к вечеру — это не для меня. Мне нужен хороший дневной сон.
— Тебе не придётся от него отказываться, старина, — сказал дядя Би. — Ты можешь пойти туда утром, найти приятное местечко — под оркестровой сценой, например, — улечься там и получить свои восемь часов сна. А потом ночью хорошо поохотиться и вернуться на следующее утро. Делай так, скажем, раз в неделю. Можешь брать с собой жену и девочек, будет неплохой пикничок.
— О, пожалуйста, Папа! Пожалуйста! Пожалуйста! — закричали Ромашка, Фиалка и Петуния.
Папа задумался. Затем он сказал:
— Сначала один из нас должен попробовать. Проверить, получится или не получится. И сделаю это я.
— Только вместе со мной, — сказала Мама твёрдо.
— Почему бы и мне не пойти, — сказал дядя Би. — В конце концов, у меня была хорошая долгая жизнь, и если что случится, никто по мне горевать не будет.
— О нет, конечно, будет! — закричала вся семья.
— Слушайте, — сказал Макс. — Вы не знаете, куда идти, как туда добраться, где это точно находится. Никто из вас не может пойти без меня.
Книги английского писателя Дика Кинга-Смита невозможно читать без улыбки и с плохим настроением.Самый известный герой писателя — поросёнок Бейб. Взрослые и дети с удовольствием прочитают историю маленького поросёнка, который не хотел быть таким, как его сородичи, а хотел быть похожим на собаку, которая пасёт овец.
В один прекрасный день жизнь английской десятилетней девочки Хармони Паркер чудесным образом изменилась. А все началось после того, как она получила в подарок от своего любимого дяди Джинджера монетку в пятьдесят пенсов. Хм, что можно купить на такую мелочь? Девочка была разочарована. Но оказалось, монетка волшебная — стоит потереть ее, и исполнится любое желание! Что же загадала Хармони? Об этом вы узнаете, прочитав замечательную повесть Д. Кинг-Смита «Нос королевы».
Великолепная история о самом необычном домашнем питомце — настоящем друге и летающей энциклопедии. Не каждому мальчику повезёт так, как повезло Гарри Холдсворту: американский дядюшка оставил ему в наследство самое ценное своё имущество — серого африканского попугая, откликающегося на имя Мэдисон.Мэри Натт тоже повезло: когда девочка осталась одна, её приютила добрая мисс Понсонби, которую соседи прозвали Кошачья Леди. Прозвище это было заслуженное: в доме мисс Понсонби обитало великое множество кошек, и что главное — это были не простые кошки.Дик Кинг-Смит, автор этих и многих других историй, в 1984 году получил премию «Гардиен» за книгу «Поросёнок Бейб», по которой в 1995 году был снят одноимённый фильм.
Книги английского писателя Дика Кинг-Смита переведены более чем на двадцать языков. Кинг-Смит умеет писать свои истории так, что они интересны и детям, и взрослым; «Белую Лошадь» можно читать всей семьей. И позвольте дать совет: читайте ее неспешно, тогда не ускользнут от вашего внимания все забавные и трогательные моменты, особенности речи героев, и книжка доставит вам больше радости.Белая Лошадь, которую ищут герои повести, и огромные камни, поставленные доисторическими людьми, существуют на самом деле.
Что может быть неожиданного в обычных мышках? Но вот английский писатель Дик Кинг-Смит знает множество удивительных историй про этих симпатичных созданий. Крохотный мышонок Вольфганг, а попросту Вольф, был совсем не похож на своих собратьев. Как и его знаменитый тезка Вольфганг Моцарт, он больше всего любил музыку, сочинял песни и даже пел под аккомпанемент хозяйки дома миссис Ханби. А однажды великая сила искусства и маленький Вольф спасли миссис Ханби от большой беды. Те маленькие и большие читатели, которые уже читали про знаменитого поросёнка Бейба, с удовольствием познакомятся с новыми героями писателя.
У Шляппа ничего не ладилось на ферме, пока его гусыня не снесла золотое яйцо, из которого вылупился золотой гусёнок. С этих пор дела на ферме Шляппа пошли на лад…
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В королевстве скандал! Принцесса сбежала из дворца! И не куда-нибудь, а в заколдованный лес, к драконам. Неужели служить этим коварным существам лучше, чем ждать прекрасного принца?! Тем более когда драконы воюют с колдунами королевства.В такое опасное время может произойти все, что угодно. Короля украдут, очередной жених попытается спасти ситуацию, ведьма Морвен (кстати, очень молодая и хорошенькая) подружится с драконами, колдуны будут колдовать, колдовать, колдовать...
Истории английского писателя Майкла Бонда о медвежонке по имени Паддингтон давно уже стали классикой английской детской литературы. Если речь заходит о самых знаменитых литературных медведях, англичане обязательно называют Винни Пуха и Паддингтона.Эта история началась в Лондоне, на Паддингтонском вокзале. Маленький медвежонок, приехавший из Дремучего Перу, стоял в сторонке и терпеливо ждал, когда кто-нибудь обратит на него внимание. К счастью, мистер и миссис Браун решили позаботиться об отважном путешественнике и даже придумали для него звучное имя — Паддингтон.С тех пор в доме Браунов забыли про покой и порядок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.