Европад - [27]
Эля решила не отставать. Сразила Катю наповал:
— После исследования ДНК представителей разных рас генетики сообщили, что Адам и Ева были эфиопами.
— И у них родился Пушкин!
— А не хочешь всерьез? Генетический код самых первых представителей человеческого рода, которые появились сто пятьдесят тысяч лет назад, найден у жителей Эфиопии и у койсанских народов. Те жили на северо-востоке Африки, сто тысяч лет назад были вытеснены на юг. Обитают и сейчас в пустыне Калахари. Адам и Ева были бушменами «народности кунг». Примерно пятьдесят тысяч лет назад произошла миграция в Южную Азию и Австралию, через двадцать-тридцать тысяч лет — в Европу.
— Чьи гены изучали? Мужчин или женщин?
— Мужчин.
— Я так и думала. Адам был местным негроидом, Ева прилетела к нему из космоса, с другой планеты. Взгляни трезво на современных женщин и мужчин — получишь без генетиков тот же результат. Однако прогресс науки налицо: раньше мужчины свою родословную от обезьян вели, теперь — от бушменов. Весьма показательно: сто пятьдесят тысяч лет пребывания в женском обществе мало отразились на мужском облике. Что говорить о четверти века, выделенных женщине, чтобы спустить мужа с пальмы за годы супружества?
— Тебя уже интересует этот вопрос? Не рано ли?
— Еще как рано! Порой я себе говорю: «Стой! Иди на автопилоте, не свались! Балдеть от любви рано!» Тем более что люди и дельфины — единственные животные, которые могут заниматься сексом для удовольствия. Балдеть от него. Может, подождем дельфина? Того, который вытащил Алекса из моря в твоем сне? Эля! Если всерьез, мы действительно возникли сто пятьдесят тысяч лет назад?
— Ты сегодня снова бежишь на свидание?
— А как же!
— Ты мне о нем что-нибудь расскажешь?
— Нет! Он очень умный, красивый, богатый, все знает, из древнего рода Монтгомери. Любит меня до безумия. — Катенька засмеялась. — Я его тоже.
— Хочет жениться?
— Конечно! Сделал предложение!
— Ну и как?
— Понимаешь, мать носом крутит. Все ей не так. Слишком, мол, Монтик таинственный, вечно в делах, кого-то встречает, провожает, неизвестно чем занят. Ты же знаешь мою мамочку — тот еще фрукт! Злится, когда я о Монтике заговариваю. Но то, что он со мной по музеям ходит и в разные страны возит, очень даже поддерживает.
— Может, мама права: рано о свадьбе думать?
— Как это рано? Ей и так уже сорок! Она же на девять лет старше тебя!
— При чем… Погоди, погоди, ты совсем меня запутала. О ком ты говоришь? Это что, твой будущий отчим?
— Конечно! А ты как думала! Это у нас такая игра. Мы изображаем влюбленных. Ему это зачем-то надо. Я думаю, чтобы жена подала на развод.
— Так он еще и женат!
— Ну и что? Захочет — разведется.
— А мама его не ревнует?
— К кому? К жене?
— И к ней, и к тебе.
— Еще как ревнует! Каждый день Монтику скандалы устраивает. Он только смеется. А ко мне чего ревновать? Мы просто друзья. У меня есть один знакомый, Майк, вот с ним нам приходится от матери скрываться. Я даже из дома уходила. Целую ночь в аэропорту на скамейке просидела. Потом позвонила Монтику, он за мной приехал и отвез домой.
— Ну и ну, с вами не соскучишься…
Катенька стала мурлыкать мелодию из «Женитьбы Фигаро». Какой-то пассаж по-французски, затем перешла на немецкий. «Morgen! Morgen! Nicht nur heute!» (завтра, завтра, не сегодня!) — услышала Эля сочиненную ею песенку на слова Вейса, которой учила Катеньку лет десять назад («Молодец! Не забыла!»). — Катюша! Кто твой любимый герой?
— Конечно, Гамлет. А твой?
— Кот Бегемот.
— Это откуда?
— Булгаков. «Мастер и Маргарита».
— На английском есть?
— Ты по-русски не можешь?
— Скучно. Медленно.
— По-моему, все-таки Гамлета лучше читать по-английски, а Достоевского или Булгакова — по-русски.
— Данте — по-итальянски, Гёте — по-немецки, Сервантеса — по-испански, Конфуция — по-китайски. Да только где время брать? В тридцать понятно, а в семнадцать?
— На этом свете только бездельникам некогда. У времени есть разная плотность. За счет увеличения ее.
— Я лучше в «Ковент-Гарден» пойду. Там новая постановка Онегина. Мать говорит: «Класс!»
Катюша улетела в Лондон. Эля почувствовала себя амебой, выброшенной на берег. В ушах звенело: «В тридцать понятно…» Катенька считала ее старой-престарой теткой.
ГЛАВА 20
В ЕВРОПУ ПРИШЛИ ЕВРО
Переход на евро пролетел молниеносно. Пионеркой оказалась Голландия. Первой в Евросоюзе рассталась с гульденом. Бросила его, как ветреная красавица надоевшего мужа. Ее примеру последовали остальные. За два месяца вся Европа отказалась от национальных валют, которые веками считались основой благополучия и гарантом стабильности.
Не расставаясь с благоденствием своих граждан, Франция тоже начала плавание в евроморе. «Король умер! Да здравствует король!» Чтобы монарх не перестал быть гарантом и не обижал своих граждан, французы разработали специальные меры по борьбе с теми, кто надеялся ловить рыбку в мутной водичке еврообмена. Даже подготовили для этого особых чиновников — наблюдателей за адекватным состоянием рынка до и после реформы. Третья республика решила во всем играть роль первой скрипки Европы.
У Германии голова не болела о благосостоянии честных граждан. Обмен пустили на самотек. Может, специально? Воспользовались этим — как могло быть иначе? — граждане нечестные. Мошенники.
После школы он перепробовал множество профессий, но ни одна не устраивала на все сто. Некоторое время выполнял мелкую работу в одном из офисных муравейников, но кому такое понравится? Потом поступил на службу в автомастерскую, но вскорости бросил и это занятие и начал присматриваться к чему-нибудь другому. Кое-кто из совета приходской общины обратил на него внимание. Ему предложили место…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Богомил Райнов – болгарский писатель. Он писал социальные повести и рассказы; детективно-приключенческие романы, стихи, документально-эссеистические книги, работы по эстетике и изобразительному искусству. Перед вами его книга «Элегия мертвых дней».
«Седьмая жена» – пожалуй, самый увлекательный роман Ефимова. Это удивительный сплав жанров – философского и приключенческого. Темп, и событийная насыщенность боевика соединены с точным и мудро-ироничным пониманием психологии отношений Мужчины с Женщинами. Американцы и русские, миллионеры и люмпены, интеллигенты и террористы, и в центре герой – муж семи жен, гений страхового бизнеса Антон Себеж, отправляющийся в смертельно опасное путешествие за своей дочерью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.