Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран - [168]
Он поклялся, и демоница отправила его к старику. Старик тоже заставил его поклясться, что он никогда больше сюда не вернется, а потом дал ему коня и вернул к стражнику у колодца (юной девушке). Та обрадовалась, когда увидела, что ее друг жив и невредим. Юноша отдал ей одно яблоко, а второе понес жене.
Как только жена увидела его, она затряслась от страха: она думала, что он узнал о ее измене. Но он спокойно отдал ей яблоко. Она откусила яблоко, и ей сразу стало лучше.
На следующий день он снова пошел на охоту. Тем временем демон вылез из ямы и предложил послать юношу за живой водой. Жена снова притворилась больной и, когда муж вернулся, сказала ему, что она больна и ничто не может исцелить ее, кроме живой воды.
Наступило утро, и юноша отправился к своему другу и рассказал ему, что просит его жена. И друг снова сказал ему:
— Тот, кто посылает тебя, желает твоей смерти.
Но юноша не внял мольбам друга и решил отправиться за живой водой.
Тогда девушка сказала ему:
— Живая вода в двух днях пути отсюда, ты увидишь, как друг с другом сталкиваются две горы. Между ними течет река. Подожди, пока горы остановятся ненадолго передохнуть, наполни водой две фляги и тут же отскочи обратно, иначе горы тебя раздавят.
Юноша взял две фляги и сел на коня, скоро он добрался до того места, где сталкивались две горы. Он подождал, пока они остановились на мгновение передохнуть, наполнил водой две фляги и тут же вскочил на коня. Но он чуть-чуть замешкался, и лошадиный хвост прищемило между горами.
Юноша вернулся с двумя флягами к колодцу, отдал одну своему другу, а другую принес жене. Она попила, и ей сразу стало лучше.
На следующий день, когда юноша отправился на охоту, демон сказал его жене:
— У нас нет выбора. Нам нужно его убить! Ты родишь, и если он об этом узнает, то убьет нас обоих. Спроси его, в чем его сила. И когда он тебе скажет, позови меня, и мы его убьем.
И она согласилась. Когда юноша вернулся, жена начала расспрашивать его:
— Скажи мне, мой любимый муж, в чем твоя сила?
И юноша сказал ей, что если привязать его волосы к гвоздю, а гвоздь вбить в землю, то вся его сила уйдет в землю, он ее лишится и будет как обычный человек. Ночью она его привязала за волосы к гвоздю, как он и говорил, и позвала демона.
Юноша увидел демона и скорчил такую рожу, что демон убежал. Но юноша никак не мог освободить волосы и развязать узел, который затянула его жена. А та, в порыве мщения, вязала его меч и отрубила ему голову.
Демон разрубил его труп на кусочки, бросил их в мешок, мешок прицепил к седлу и отпустил коня на волю. А конь привык каждое утро и каждый вечер ходить к стражу у колодца, вот и на этот раз туда отправился. Когда девушка увидела, что конь пришел без седока, она поняла, что что-то случилось. Открыла она мешок, притороченный к седлу, и обнаружила там тело своего друга, порубленное на кусочки. Она собрала их так, как нужно, потом вытащила слоновий язык, провела им по телу — и кусочки снова срослись вместе. Потом влила юноше в рот живой воды — и он ожил. А затем дала ему яблоко — юноша съел его и встал на ноги, целый и невредимый.
Девушка все ему рассказала. Счастливый юноша поблагодарил своего друга, который вернул его к жизни с помощью слоновьего языка, живой воды и яблока. И они вдвоем отправились во дворец, где юноша убил свою жену и демона. А его друг сказал ему:
— Возьми их кости и брось в яму.
Но женщина родила демону сына, и маленького демона они пощадили.
Девушка сказала юноше:
— Возвращайся к колодцу и не смотри по сторонам, пока я тебя не позову.
Юноша пошел и ни разу не посмотрел в сторону. А девушка тем временем сняла мужскую одежду, причесалась, красиво оделась и появилась перед ним в женском платье. Она была писаная красавица, в целом мире не сыскать краше. Но юноша все еще смотрел в колодец. Тогда девушка окликнула его, и он увидел такую красавицу, какую никогда не видел. Девушка рассказала ему, кто она и как она тут очутилась.
— А теперь, — сказала она ему, — забирай все сокровища, которые есть во дворце, и пойдем к моему отцу.
Забрали они все драгоценности и отправились к отцу девушки. Возле отцовского дворца девушка сказала юноше:
— Я посижу здесь со всем нашим богатством, а ты ступай во дворец. В большом зале увидишь, что люди сидят в два ряда, а на дальнем конце по центру сидит старик — это мой отец. Подойди к нему, поцелуй, поприветствуй его и всех, кто там будет, но больше не говори ни слова и тут же уходи.
Юноша сделал в точности, как ему велела девушка, и вышел из дворца.
— Теперь моя очередь, — сказала она. — Посиди здесь, а я пойду во дворец.
Она зашла внутрь, поприветствовала отца, потом всех присутствующих, а затем, повернувшись к отцу, сказала:
— Отец, я хочу выйти замуж.
— За кого? — спросил отец.
— За юношу, который только что сюда входил.
— Ах дочь моя, — ответил отец, — этому юноше еще предстоит три раза умереть.
— Он уже умер три раза — я его воскресила, — ответила дочь.
— Тогда я согласен, — ответил отец. — Давай готовиться к свадьбе! Она будет завтра вечером.
И все стали готовиться к свадьбе. А следующим вечером, на пиру, девушка поведала всем историю своего мужа, как он попал в демонский дворец, как жена предала его, как он принес ей, девушке, три вещи и как она потом с их помощью его оживила.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вниманию читателя предлагается первое подробное жизнеописание Марка Алданова – самого популярного писателя русского Зарубежья, видного общественно-политического деятеля эмиграции «первой волны». Беллетристика Алданова – вершина русского историософского романа ХХ века, а его жизнь – редкий пример духовного благородства, принципиальности и свободомыслия. Книга написана на основании большого числа документальных источников, в том числе ранее неизвестных архивных материалов. Помимо сведений, касающихся непосредственно биографии Алданова, в ней обсуждаются основные мировоззренческие представления Алданова-мыслителя, приводятся систематизированные сведения о рецепции образа писателя его современниками.
Японская культура проникла в нашу современность достаточно глубоко, чтобы мы уже не воспринимали доставку суши на ужин как что-то экзотичное. Но вы знали, что японцы изначально не ели суши как основное блюдо, только в качестве закуски? Мы привычно называем Японию Страной восходящего солнца — но в результате чего у неё появилось такое название? И какой путь в целом прошла империя за свою более чем тысячелетнюю историю? Американка Нэнси Сталкер, профессор на историческом факультете Гавайского университета в Маноа, написала не одну книгу о Японии.
Ксения Маркова, специалист по европейскому светскому этикету и автор проекта Etiquette748, представляет свою новую книгу «Этикет, традиции и история романтических отношений». Как и первая книга автора, она состоит из небольших частей, каждая из которых посвящена разным этапам отношений на пути к алтарю. Как правильно оформить приглашения на свадьбу? Какие нюансы учесть при рассадке гостей? Обязательно ли невеста должна быть в белом? Как одеться подружкам? Какие цветы выбирают королевские особы для бракосочетания? Как установить и сохранить хорошие отношения между новыми родственниками? Как выразить уважение гостям? Как, наконец, сделать свадьбу по-королевски красивой? Ксения Маркова подробно описывает правила свадебного этикета и протокола и иллюстрирует их интересными историями из жизни коронованных особ разных эпох.
Настоящая книга Я. К. Маркулан, так же как и предыдущая ее книга «Зарубежный кинодетектив», посвящена ведущий жанрам буржуазного кинематографа. Киномелодрама и фильм ужасов наряду с детективом и полицейско-шпионским фильмом являются важнейшим оплотом буржуазной массовой культуры. Они собирают наибольшее количество зрителей, в них аккумулируются идеи, моды, нормы нравственности и модели поведения людей капиталистического мира. В поле внимания автора находится обширный материал кинематографа капиталистических стран, в том числе материал фильмов, не шедших в нашем прокате.
Изделия из драгоценных камней — не просто аксессуары, все они имеют особое значение в жизни своих обладателей. Изумительной красоты кольца, трости, камни, карманные часы, принадлежавшие царям и дворянам, императрицам и фавориткам, известным писателям, не только меняли судьбы хозяев, они творили саму историю! Перед Вами книга об уникальных шедеврах ювелиров и увлекательных историях вокруг знаменитых драгоценностей. Какие трости предпочитал Пушкин? Правда ли, что алмаз «Шах» стал платой за смерть Грибоедова? Что за кольцо подарил Лев Толстой своей жене Софье Андреевне? Какой подарок Александру I сделала Жозефина Богарне? Какова тайна бриллианта «Санси», и что за события связаны с жемчужиной «Перегрина»? На эти и другие вопросы отвечает автор в своей книге.
"Ясным осенним днем двое отдыхавших на лесной поляне увидели человека. Он нес чемодан и сумку. Когда вышел из леса и зашагал в сторону села Кресты, был уже налегке. Двое пошли искать спрятанный клад. Под одним из деревьев заметили кусок полиэтиленовой пленки. Разгребли прошлогодние пожелтевшие листья и рыхлую землю и обнаружили… книги. Много книг.".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой. Во второй том вошли сказки евреев Восточной Европы, говоривших на идише.
Замечательная книга еврейских народных сказок с чудесными и яркими иллюстрациями. Издание для взрослых. Эта книга — первое за многие десятилетия издание в Советском Союзе еврейских сказок. Философские сказки-притчи, пришедшие к нам из седой древности, воспитали множество поколений. Эти притчи-легенды будут интересны взрослому читателю, которому небезразлична судьба своего народа.
Вашему вниманию представлен сборник еврейских народных сказок со всего света в пересказе Г.Шварца и Б.Раш.