Н. Кудрявцева
Искали клад…
Ясным осенним днем двое отдыхавших на лесной поляне увидели человека. Он нес чемодан и сумку. Когда вышел из леса и зашагал в сторону села Кресты, был уже налегке. Двое пошли искать спрятанный клад. Под одним из деревьев заметили кусок полиэтиленовой пленки. Разгребли прошлогодние пожелтевшие листья и рыхлую землю и обнаружили… книги. Много книг.
Находку принесли в Псковский уголовный розыск. По библиотечному штампу там определили хозяина книг — библиотеку Уральского государственного университета в Свердловске. На некоторых титульных листах стояла и роспись — Евгений Бударин.
Бударина этого скоро задержали и привезли в Свердловск, где должен был состояться суд. Из 275 похищенных им книг не удалось разыскать семьдесят семь. Они были оценены на сумму 1.788 рублей 90 копеек. Среди похищенных книг были только старые и старинные. Некоторые издания оказались настолько редкими, что сама заведующая свердловским магазином «Буккнига» Ольга Николаевна Ревнивцева, проработавшая в этой должности более сорока лет, не смогла определить их стоимость. Особую ценность представляли 69 изданий из так называемого Лицейского фонда.
Лицейский фонд — это те самые тома, которые некогда стояли в шкафах Царскосельского (позднее Александровского) лицея. Книги, которыми пользовались, будучи лицеистами, Пущин, Кюхельбекер, Воль-ховский, Дельвиг, Матюшкин… Пушкин!
Благодаря дошедшему до нас архиву П. И. Миллера (лицеисте выпуска 1832 года) выяснилось: Пушкин пользовался Лицейским фондом не только в юные годы, но и позднее, много лет спустя после окончания Лицея.
В 1949 году в городе Пушкине создавался музей Лицей — филиал Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Уже тогда искали лицейскую библиотеку, но удалось найти лишь отдельные экземпляры книг с лицейским экслибрисом. И вот однажды, спустя восемь лет, к хранительнице Лицея М. П. Руденской подошел актер Свердловского театра юного зрителя Владимир Балашов. Они разговорились, и Балашов рассказал Руденской о книгах с лицейским экслибрисом, которые он видел в Уральском университете. Мария Петровна ахнула.
Неясным оставалось, как лопала библиотека на Урал. И совсем недавно и неожиданно в одном из номеров «Красной газеты», издававшейся в Ленинграде в 1928 году, прочли: «Давно это было, в 1918 году, — вспоминает тов. Саранчик — заведующий государственным книжным фондом, — позвонили мне с Мойки матросы: заняли княжеский особняк и просят приехать принять библиотеку. Я, конечно, помчался… И вот уже 1925 год. Возникла идея организации всеуральской библиотеки при Уральском государственном университете. За книгами были присланы товарищи из Свердловска. Уральские ходоки обратились в существовавшую тогда на проспекте 25 Октября, 12, Чрезвычайную Комиссию по учету и распределению национализированных книжных запасов. У них было разрешение на библиотеку бывшего Лицея…»
Так тридцать тысяч томов отправились в далекое путешествие на Урал.
«Удалось ли довезти эти книги до Урала?»— спрашивал автор статьи.
Теперь мы знаем — удалось. Но вот сколько их там осталось, как живется этим книгам на Урале? Письмо, полученное редакцией от сотрудников библиотеки УРГУ В. Крякуновой и Л. Дерман, говорило: плохо. Скверно живется.
С этим письмом я и прилетела в Свердловск. И никого там не удивила: им занималась комиссия обкома КПСС.
Что книги эти достойны самого серьезного внимания, было ясно даже при беглом знакомстве с каталогом лицейской библиотеки.
Богат отдел исторических книг, в частности мемуаров на русском и иностранных языках, хорошо подобрана юридическая литература. Много литературы по статистике и философии, экономике и социологии. Обширно представлены французские просветители — энциклопедисты Вольтер, Руссо, Монтескье, Дидро… А даты — 1813, 1815. Пушкинские лицейские годы… Немало изданий уникальных. Вот, например, «Героическая песнь о походе на половцев удельного князя Новгород-Северского Игоря Святославича, писанная старинным русским языком на исходе XII столетия с переложением на употребляемое ныне наречие». Это и есть первое издание — 1800 года — знаменитого «Слова о Полку Игореве». Первые и последние прижизненные издания произведений многих русских писателей — современников Пушкина. Внешне непритязательная книжка — «Андрей, князь Переяславский» (М. 1828 г.) — оказывается первым анонимным изданием поэмы осужденного декабриста Александра Бестужева-Марлинского. Была среди лицейских книг и тоненькая книжица «Наставление воспитанникам, прочитанное при открытии Императорского Царскосельского лицея…» Это речь любимого Пушкиным преподавателя Куницына, произнесенная им в 1811 году, в день открытия Лицея.
И руководство университета, и преподаватели, и работники библиотеки должны были понимать, что владеют исключительной коллекцией, не имеющей себе равной по целостности, ценной по причастности к величайшему гению русской литературы — Пушкину, и, наконец, что коллекция интересна и пушкинистам, и историкам, ибо она свидетельствует о широте образования и интересов целого поколения, давшего России декабристов, писателей, ученых.