Евреи в древности и в Средние века - [48]
Наиболее многочисленный слой чужеземного варварского
населения в греческих городах составляли рабы, число которых в отдельных случаях равнялось или даже превышало общее число свободных граждан. Поэтому прежде всего и естественнее всего было бы искать иудеев среди рабского населения Греции (косвенное указание на продажу иудейских рабов
в Грецию мы имеем в ветхозаветной пророческой литературе)2.
Однако несмотря на то, что мы располагаем вполне достаточным материалом для того, чтобы судить о происхождении значительной части рабского населения Греции, за все время вплоть
до второй половины второго столетия до Р.Х. мы тщетно стали
бы искать в массе эпиграфического материала хотя бы одного
прямого и определенного указания на происхождение отдельных рабов из Иудеи. Первый известный нам случай упоминания рабов иудейского происхождения в греческих документах
мы встречаем в двух надписях из собрания изданных
Wescher’oM и Foucart’oM дельфийских надписей, представляющих собою акты отпущения рабов на волю. В одной из этих
надписей3 речь идет об освобождении иудейской рабыни и ее
двух дочерей, другая надпись говорит об освобождении раба, не только иудея по происхождению, но и носящего определенное иудейское имя Иуды4. Обе эти надписи относятся приблизительно к одному и тому же времени, именно ко второй четверти второго столетия до Р.Х.5
Таким образом, первое документальное подтверждение присутствия рабов иудейского происхождения, а вместе с тем и
иудеев вообще в Греции6, относится даже не к началу, а к концу эллинистической эпохи, то есть к тому времени, когда жи2 Иоиль 3, 6.
3 Wescher et Foucart. Inscriptions recueillies ё Delphes. 1863. № 57.
4 Ibid. № 364.
5 В собрании Wescher1 а и Foucart’а они отнесены к промежутку
времени между 170 и 157 годами. Baunack (Sammlung der griechischen Dialekt Inschriften herausgegeben von Collitz. Band II. Delphiche Inschriften bearbeitet von A. Baunack. 1896. S. 637) относит обе надписи даже к одному и тому же году, именно к 158 до Р.Х.
6 Присутствие иудеев в греческих малоазиатских городах засвидетельствовано с третьего, а в отдельных единичных случаях, как мы видели из рассказа Аристотеля, даже с четвертого века, но не в документальных, а в литературных источниках. Ср. Schurer. Band III. S. 12 f.
113
вые непосредственные отношения и общение между обоими
народами давно уже успели сделаться совершившимся фактом, несомненность которого вполне определенно засвидетельствована литературными источниками одинаково как той, так
и другой стороны. При этом, по-видимому, еще и в то время
рабы иудейского происхождения были крайне немногочисленны, так как упомянутые случаи представляют чисто единичные спорадические явления, не только не имевшие, по крайней
мере, известных нам прецедентов, но не повторяющиеся в течение долгого времени и после того. С другой стороны, о немногочисленности рабов иудеев еще более наглядно свидетельствует сопоставление их с числом рабов иного происхождения, упоминаемых в тех же дельфийских надписях, среди которых
они составляют лишь самый ничтожный процент. Так, из 124
рабов, имена которых приводятся в дельфийских надписях и
происхождение которых либо прямо указано, либо может быть
определено, только в двух случаях, как видим, идет речь об
освобождении рабов иудейского происхождения, что составляет едва 1,6% по отношению к общему числу, тогда как упоминание о рабах греческого происхождения встречается в 24 случаях, сирийцев упоминается 22, фракийцев - 21, эпиротов и
македонян - 8, галатов - 8, италийцев - 6, армян, сарматов и
иллирийцев - по 4, каппадокийцев - 3, остальных национальностей, так же как и иудеев, по 2 случая и менее7. Рабы-иудеи
представляются здесь в виде редкого исключения. Если же
при этом еще согласиться с мнением Шюрера, полагающего, что в обеих приведенных надписях дело идет о военнопленных, захваченных во время маккавейских войн и проданных
затем в рабство в Грецию8, в таком случае и самый факт упоминания о рабах-иудеях в обеих этих надписях представляет собою более или менее случайное и преходящее явление.
В другом аналогичном собрании дельфийских же надписей
из 27 встречающихся там рабских имен 7 приходится на рабов
гречег кого происхождения, 9 - сирийцев, 2 - фракийца, по одному египтянину, ливийцу, киприоту, бастарну, галату, колхидцу, дарданянину, встречаются, наконец, даже один араб и один
раб с Меотийского озера (Азовского моря), но не попадается
ни одного упоминания относительно случая отпущения на волю
рабов иудейского происхождения9.
7 Foucart. Мётсйге sur l’affranchissement. P. 47-48.
8 Schiirer. Band II. S. 55-56.
9 Bull de Corr. Hell XVII (1893). P. 344 suiv.
114
Богатое собрание аналогичных надписей, содержащее в себе
также обильные данные относительно происхождения рабов, имеется еще среди эпиграфических памятников, найденных на
острове Родосе10, однако и в числе родосских надписей, несмотря на относительную близость этого острова к Палестине, мы
равным образом не находим ни одного специального упоминания о рабах иудейского происхождения. Преобладающую массу
рабского населения острова составляли рабы из ближайших

Новый сборник статей критика и литературоведа Марка Амусина «Огонь столетий» охватывает широкий спектр имен и явлений современной – и не только – литературы.Книга состоит из трех частей. Первая представляет собой серию портретов видных российских прозаиков советского и постсоветского периодов (от Юрия Трифонова до Дмитрия Быкова), с прибавлением юбилейного очерка об Александре Герцене и обзора литературных отображений «революции 90-х». Во второй части анализируется диалектика сохранения классических традиций и их преодоления в работе ленинградско-петербургских прозаиков второй половины прошлого – начала нынешнего веков.

Смерть Чавеса вспыхнула над миром радугой его бессмертия. Он появился из магмы латиноамериканского континента. Он – слиток, родившийся из огненного вулкана. Он – индеец, в чьих жилах бушует наследие ацтеков и инков. Он – потомок испанских конкистадоров, вонзивших в Латинскую Америку свой окровавленный меч, воздевших над американским континентом свой католический крест. Он – социалист, тот красный пассионарий, который полтора века сражается за народ, отрицая жестокую несправедливость мира.Как Камчатка является родиной вулканов, так Латинская Америка является родиной революций.

Автор этой книги Андрей Колесников – бывший шеф-редактор «Новой газеты», колумнист ряда изданий, автор ряда популярных книг, в том числе «Спичрайтеры» (премия Федерального агентства по печати), «Анатолий Чубайс. Биография», «Холодная война на льду» и т.д.В своей новой книге Андрей Колесников показывает, на каких принципах строится деятельность «Общества с ограниченной ответственностью «Кремль». Монополия на власть, лидирующее положение во всех областях жизни, списывание своих убытков за счет народа – все это было и раньше, но за год, что прошел с момента взятия Крыма, в деятельности ООО «Кремль» произошли серьезные изменения.

Ни один из находящихся в строю тяжелых крейсеров не в состоянии противостоять меткому залпу орудий “Дойчланд”. Важнейшие узлы кораблей этого класса не защищены броней, и действие 280-мм фугасного снаряда будет разрушительным. Конечно, крейсера могут ответить огнем своих 203-мм орудий, но у германского корабля самые уязвимые пункты бронированы достаточно надежно, во всяком случае он может выдержать гораздо больше попаданий, чем его “тонкокожие" противники. Без преувеличений можно сказать, что создание “Дойчланд" и однотипных кораблей полностью меняет привычную стратегию и тактику войны на море, равно как и многие взгляды на кораблестроение.

Что позволило экономике СССР, несмотря на громадные потери в первые годы Великой Отечественной войны, выдержать противостояние с экономикой гитлеровской Германии, на которую, к тому же, работала вся Европа? В чем была причина такого невероятного запаса прочности Советского Союза? В тайне могучего советского проекта, считает автор этой книги — Николай Иванович Рыжков, председатель Совета Министров СССР в 1985–1990 гг. Успешные проекты, по мнению Рыжкова, не могут безвозвратно кануть в Лету. Чем ближе столетие Великой Октябрьской социалистической революции, тем больше вероятности, что советский проект, или Проект 2017, снова может стать актуальным.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.