Эверли - [3]

Шрифт
Интервал

— Бабушка и сестры в дизайнерской одежде таращатся на твою задницу. Этого внимания недостаточно?

— Мне не нужно их внимание.

Это действительно происходит? Может, я сплю? Может кто-нибудь подмешал ЛСД в мой апельсиновый сок? Я нахожусь прямо в центре ограбления банка, с голой задницей, в то время как обнаженный мускулистый бог заигрывает со мной. Два бандита увели менеджера банка, чтобы тот открыл сейф, пока два других сторожили группу голых заложников, погруженных в созерцание пола.

— А ты всегда пристаешь к обнаженным женщинам в банках?

— Только к красивым.

— Думаю, ты точно не подглядывал.

Тихий смешок вырвался из его груди: «Уверяю тебя, я не видел ничего… ниже талии». Способ показать, что ты видел мои сиськи, кретин. «Что? — спросил он, слабая ухмылка коснулась его губ при виде сердитого взгляда. — Уговор был держать глаза выше пояса, не так ли?» Наш разговор прервали грабители, приказав всем лечь на пол лицом вниз.

— Полагаю, он меняется, — застонала я, ложась на живот. В этой позе никакими путями не спрятать свою задницу. Я украдкой взглянула на его круглые ягодицы.

— Кстати, меня зовут Мэйсон, — облокотившись на локоть, словно он находился у себя в гостиной, он ждал моего ответа.

— Мэйсон, спасибо за защиту. Я признаю, что благодаря нашему разговору эта ситуация была более сносной, и вид твоей загорелой задницы не оскорбил меня. Но с меня достаточно унижений на один день, поэтому, пожалуйста, не обижайся, когда я скажу, что надеюсь, мы больше никогда не увидимся.

— Ты заценила мою задницу, а я даже не знаю твоего имени?

— Эверли, — вздохнув, ответила я.

— Что ж, было весело, Эви. И мы еще встретимся.

Прежде чем я успела ответить, отряд специального боевого подразделения полиции ворвался в здание, к тому времени грабители уже давно сбежали.

Следующие два часа я отвечала на вопросы агентов ФБР. Грабители были в масках и видели нас голыми. Сколько еще раз им это рассказывать? Их вопросы утомили меня, и когда мне, наконец, позволили уйти, всё чего я хотела, это вздремнуть. По крайней мере, мне удалось улизнуть, пока они допрашивали Мэйсона в другой комнате. Это происшествие было унизительным, и единственным утешением было то, что я больше никогда не увижу этих людей.

По дороге домой меня окружали суета и шум города, но я была полностью погружена в свои мысли. Удивительно, как меня не сбили по дороге. Индианаполис не славится своим терпением.

— Добрый день, мисс Холл, — Джереми, швейцар, поприветствовал меня, когда я как зомби прошла через вестибюль своего дома.

— Добрый день, — пробормотала я, кинувшись в лифт, чтобы подняться в свою квартиру на пятнадцатом этаже. Закрыв за собой дверь, я, скидывая на ходу одежду, забралась на кровать и свернулась под стеганым одеялом, блокируя воспоминания об этом дерьмовом утре. Был уже шестой час, когда меня разбудил телефонный звонок. Знакомое лицо улыбалось мне с экрана.

— Привет, Ян.

— Привет, Эв. Встреча в Мэнн Грилл еще в силе?

— Ага. Мне жутко нужен ростбиф Манхэттен (Ростбиф Манхэттен – традиционное блюдо штата Индиана (США). Жареная говядина, которая подаётся в виде сэндвича на хлебе, разрезанном по диагонали на две части, с большим количеством пюре посередине, и все это утопает в коричневой подливке. Прим.пер.)

— Плохой день?

— Ну, как сказать, встретилась с Эми за завтраком, кое-чего прикупила, потом пришлось раздеться догола перед группой незнакомцев под дулом пистолета, короче, ничего особенного.

— Твою мать, Эверли! Ты была в банке Мидистен, когда его грабили? С тобой всё в порядке?

— Всё хорошо.

— Говорят, там стреляли?

— Один выстрел. В потолок.

Вздох облегчения донесся из трубки: «Эв, ты уверена, что ты в порядке? Я могу просто приехать к тебе и захватить еду из Мэнн Грилл с собой».

— Я в порядке, но не против доставки еды на дом сегодня вечером. «Сверхъестественное» начнется в восемь.

— Буду через час, малыш.

Эмми — мой советник по парням и остальной девчачьей фигни, но Ян моя опора. Нас поселили в одном групповом доме (Групповые дома в США представляют собой временные приюты для детей до момента помещения ребёнка в приёмную семью, при этом зачастую речь идёт не об усыновлении, а о содержании ребёнка в семье, которой выплачивается компенсация. Прим.пер.), когда мне было десять. Я была обозлена и несчастна, отказываясь разговаривать с кем-либо или участвовать в чем-либо. Такое поведение не помогало мне завоевать любовь других детей. Когда два мальчика зажали меня в углу, пугая, что трахнут, если я не покажу им свою несуществующую грудь, Ян пришел мне на помощь. За свое беспокойство он получил разбитый нос, но они никогда больше меня не беспокоили. С тех пор я старалась держаться его, или, по его словам, я «следовала за ним, как потерявшийся щенок».

Мы поддерживали связь, после того, как он вырос и покинул приют. Он пошел учиться в колледж за деньги штата и продвинулся до очень успешного бухгалтера. Я до сих пор удивляюсь, как тот неприветливый, замкнутый подросток стал таким мужчиной.

Через час после нашего телефонного разговора, Ян, сидя за моим обеденным столом разинув рот, слушает мой рассказ о своем богатом на события утре: «Он встал между тобой и вооруженным бандитом, а затем закрыл тебя от всех остальных? Ты хоть взяла номер телефона этого белого рыцаря?»


Еще от автора С. М. Шейд
Алекс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мэйсон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паркер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..