Евангелие от Джексона - [35]
— Эй, ихтиандр, жизнь надоела? — вывел его из забвения голос, прозвучавший где-то совсем рядом.
Лодин поднял голову: поблизости на волнах слегка покачивалась спасательная шлюпка, в ней сидели двое атлетически сложенных парней.
— Да немножко бы пожить еще не мешало б, — ответил Николай.
— Тогда давай к берегу, — сказал парень, сидевший на корме. — А то заплывут такие вот курортнички в сторону Швеции, а потом пузыри пускают. Здесь не Черное море — вода сама не держит. Что ни неделя — утопленничек, а нам на хрена такое удовольствие, нам за мертвецов премию не выписывают, наоборот… Так что заворачивай на сто восемьдесят, курс на пляж, а то подвезем, а потом для полного счастья и штраф заплатишь.
«Вот она, сермяжная правда жизни, — думал Лодин, плывя к берегу, — везде руки вяжут, везде ограничения — на суше, в воздухе и на воде. Ну а если мне там нравилось, ну вот именно там… Я ведь госграницы не нарушал и даже в нейтральные воды не заплыл. Акулы в заливе отродясь не водились, да какие там акулы, здесь обычная салака уже редкость. Так в чем же дело, почему людей дергают, как баранов — туда нельзя — сюда нельзя. Нельзя? Низзя! Низ-зя! Зя… зя… зя-а-а!!!»
— Вопрос такой; — заговорил Леня Крот, когда Лодин вернулся назад и немного отдышался. — Раз уж все собрались, хочу выяснить, долго мы еще будем работать?
— Что, к теще на блины торопишься? — спросил Лодин.
— Не в том дело. Всех сокровищ не собрать, а погореть в конце концов можно.
— Погореть можно и сразу, если без головы… — резонно заметил Купец.
— И все-таки засиживаться не стоит, — гнул свое Крот, — и так неплохой урожай сняли.
— Ты так считаешь? — Купец широко зевнул. — Финик вон только — только долги погасил. Ему свои капиталы еще зарабатывать и зарабатывать. Правильно, Юра?
— Правильно-то правильно, — отозвался Финик, — но все-таки делать ноги нужно вовремя. Легавые поди уже хватились нас, рыщут, бесятся…
— Вопрос по существу, — сказал Лодин, — как решите, так решите.
— Но учтите, орлы, — сказал Купец, — парочка жирных кусков у Коляна еще припасена. Возможно, там такое…
Наступило напряженное молчание.
— Хорошо, — нарушил тишину Крот. — Недельки на полторы я еще согласен, а там как хотите, а я сваливаю.
— А больше и не надо, — кивнул Купец и потом спросил: — И куда же ты сваливаешь, Леня, если не секрет?
— Вот вернемся в Нефтеозерск, — мечтательно произнес Крот, — получу свою долю и сразу на Черное море, я же живьем настоящего моря никогда не видел…
— А это тебе что? — встрял Финик.
— Это не море — лужа, душу не трогает. — Крот помолчал, а затем продолжил: — Однажды в зоне кинчик показывали, как щас помню, «Матрос с „Кометы“» назывался, и там песня была, может кто знает: «Тот, кто рожден был у моря, тот полюбил навсегда»… и еще такие слова: «…самое синее в мире — Черное море мое»… И так у меня потом сердце сцепило… Задумал: если на волю выбраться удастся, хоть ползком, хоть на брюхе, а туда доберусь. Этой мыслью и держался. В зоне, Купец знает, без мечты и веры не выжить — кто о бабе, как о чуде, мечтает, кто водки в усласть на воле нажраться. А мне будущее представлялось так: получу у «хозяина» расчет, соберу бабки и возьму путевку на самый дорогой круиз вдоль побережья, Одесса — Ялта — Сочи. Мне один знакомый про такие круизы рассказывал. Лежу, бывало, после отбоя на нарах, а перед глазами картина: Черное море, белый-белый теплоход, и я на палубе. А вокруг чайки, чайки, и девочки в купальничках бедрами крутят, снимай — не хочу. И все люди на борту веселые, красивые, и круглые сутки праздник, никаких забот… Тыщу раз, наверно, эту картинку видел, теперь хочу, чтоб наяву все было.
— Просадишь там все, нищим останешься, — сказал Финик.
— Что ты понимаешь, на мечту никаких денег не жалко. Это святое…
— На святые дела, Крот, деньги не такими способами добывают, — промолвил Купец.
— Ты неправ, Купец. Знал бы, так не говорил. У меня с моей судьбой свои счеты; пока она у меня в должниках ходит, вот я долг и забираю…
А счеты у Лени Крота с судьбой были такие…
Рос он без отца — тот оставил семью, когда ему, Ленечке Кротких, не было и пяти. Как ни тяжело было матери, работавшей маляром на стройке, поднимать самой двоих детей — у Лени еще была годовалая сестренка, — но ничего, подняла, выдюжила. У Лени еще в школе проявилась большая тяга к технике, любой мало-мальский механизм становился предметом его интереса, будь то будильник, пылесос или заводная детская игрушка. Разобрать какую-нибудь вещицу, покопаться, понять принцип работы — хлебом не корми. Он хотел стать знаменитым конструктором, изобретать сложные машины, собирать роботов. Десятилетку ему кончить не пришлось — чтобы облегчить жизнь матери, после восьмого класса пошел учиться в ПТУ на слесаря. Был он трудолюбив, старателен, малоразговорчив и близко ни с кем из других учащихся не сходился, держался особняком. Там, в училище, за фамилию и скрытный нрав свой, он и получил соответствующую кличку, прилепившуюся к нему намертво. Обучение давалось ему без особого труда, занимался он с охоткой и подумывал, чтобы продолжить свое образование в вузе — большая цель требовала больших знаний. Кто знает, как бы сложилась дальнейшая судьба парня, не случись на последнем курсе событие, перевернувшее все с ног на голову, раскрошившее в пыль хрустальный замок его надежд…
Дорогой читатель — любитель детективов! Ты еще не устал от «чейзов» и «гарднеров», ты еще не пресытился подвигами «непотопляемых» западных сыщиков-суперменов? Если да, — то эта книга для тебя. В приключенческой повести «Евангелие от Джексона» и авантюрном романе «Казна Херсонесского кургана» тебя ждет встреча с героями, живущими среди нас. Все персонажи наших произведений реальные люди, равно как и события, происходящие с ними на страницах книги, не авторский вымысел, а сущая правда.
В новом остросюжетном социально-психологическом романе «РЕСУРС АНТИХРИСТА», вышедшем в рамках серии «Рижский детектив», тебя ждет встреча с уже известными по предыдущим нашим произведениям героями Олегом Верховцевым и его другом Джексоном, а также новыми персонажами, знакомство с которыми, надеемся, будет для тебя небезынтересным.За прошедшие несколько лет в жизни двух друзей произошли перемены: Верховцев, уволившись из органов, открыл частное детективное агентство «ОЛВЕР», Джексон отказался от авантюрных экспедиций по поиску зарытых кладов и занялся новым бизнесом — финансовыми операциями с валютой.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…