Этот волшебник – Новый год! - [49]
— Вы не отвезете Вирджинию домой? Если она «оттает», дайте мне знать.
Миссис Уэбстер холодно кивнула. Ужасно. И за что экономка ее возненавидела?
— Аманда, — Кей вышла из кабины, — я не собираюсь учить тебя исполнению твоих новых обязанностей, но мы должны предупредить ту ярмарку, где будет сниматься последняя передача. Естественно, они захотят максимально использовать интерес широкой публики к программе; как бы нам не подвести их.
— Понимаю, Кей. — Засунув руки в карманы, Аманда попыталась унять волнение при помощи спасительных камешков, которые даже разогрелись от трения.
— Что это случилось с ребенком?
— Одинокая маленькая девочка… Слишком привязавшаяся ко мне…
Кей покрутила в руках наушники. Перед тем как снова надеть их, она заметила:
— Я думаю, вы неплохо поладили бы…
Придя к себе — пока так и не нашлось времени перебраться в просторный кабинет Марии, — Аманда попыталась составить график съемок на следующий квартал. Когда-то ей уже приходилось делать это, графики оказывались вполне реальными. Но тогда, задавая себе определенный темп, она, как правило, энергично принималась за работу, помогая тем самым продюсеру уложиться в сроки.
А теперь приходилось думать, как помочь себе самой, ведь продюсер теперь — она. Наконец Аманда поняла, что просто должна позвонить Керку. Но его не оказалось в офисе.
— Кажется, нам в конце концов повезло, — доверительно сообщила ей Розали, она явно не знала, что Аманда попала в положение «отверженной», — сегодня прилетают владельцы Старого Ранчо. Будет замечательно, если удастся продать этот дом!
— Передайте Керку, что я желаю ему удачи. Могу я оставить сообщение?
— Конечно.
— Скажите… скажите ему: поскольку он знает, что хочет получить Вирджиния на Рождество… то ему придется исполнить роль Санта-Клауса.
Розали засмеялась:
— Вирджиния — прелесть, правда?
— Да. — Аманда постаралась сказать это бесстрастно, скрыв охватившие ее чувства.
— Мы все будем смотреть завтрашнюю передачу.
Прекрасно.
— На всякий случай — счастливого Рождества!
— Счастливого Рождества, — тихо отозвалась Аманда.
Рано утром Аманда, спотыкаясь, пробиралась по своей гостиной. На полу в беспорядке валялись елочные игрушки, коробки, пакеты и почти собранная рождественская елка. Зацепившись за что-то, Аманда чуть не упала и, пытаясь сохранить равновесие, наступила на коробку с игрушками. Они хрустнули у нее под ногами.
Зачем она так рано поднялась? Все равно нарядить елку сможет только в день Рождества.
Уж этот день она целиком посвятит себе, особенно если покончит с укоренившейся привычкой — приходить по праздникам на студию, подменяя тех, кому надо остаться дома по семейным делам.
Керк не позвонил. Хотя они и расстались так грустно, все-таки она надеялась, что он позвонит.
Добравшись наконец до лампы, Аманда зажгла свет. Ну конечно, она раздавила ногой самые дорогие игрушки. И зачем только она их накупила? Нагнувшись, Аманда подняла коробку, полную раздавленных фигурок Санта-Клаусов.
— Все они фальшивые, вот что!
Дело происходило на студийной стоянке машин. Вирджиния ни за что не хотела выходить из машины миссис Уэбстер. Микроавтобус со съемочной группой был готов к отправке, но Аманда не знала, куда ехать.
Кей нервно курила. А ведь она давно бросила, подумала Аманда.
Круто повернувшись, она кинулась в студию. Решительно потребовав телефон у охранника, позвонила Керку на работу.
— Розали, мне срочно нужно поговорить с Керком. Передайте, что я звонила и просила его срочно приехать.
— Что-то случилось с Вирджинией?
— Нет, с ней все в порядке.
— Но я имею право беспокоить его только в том случае, если что-то случится с девочкой.
А, теперь и Розали в курсе, что Аманда стала персоной нон грата.
— Розали, я в отчаянии. В отчаянии! Через два часа — прямая передача, а Вирджиния отказывается назвать лучшего Санта-Клауса. Свяжитесь с Керком — иначе я за себя не ручаюсь.
По-видимому, ей удалось убедить Розали — было слышно, как та пытается дозвониться.
— Не кладите трубку.
Прекрасно. Она расскажет все Керку, и он поможет уговорить Вирджинию. А тогда…
— Мисс Доннелли? Сожалею, но мне не удалось найти мистера Макэнери.
Удрученная, Аманда вернула телефон охраннику и вышла на улицу. Увидела растерянные лица членов съемочной группы. Кей сидела на переднем сиденье и курила сигарету за сигаретой. Скоро Кей не выдержит и возьмется за дело сама, а тогда авторитет Аманды окажется навсегда подорванным.
Надо немедленно доказать, что я настоящий продюсер, подумала Аманда.
Подбежав к автобусу, она объявила:
— Пока Вирджиния дала высшую оценку Санта-Клаусу с ярмарки в Бафэлоу-Байю. Мы едем туда.
— Поехали. — Кей растоптала окурок.
Работники ярмарки, радостно-возбужденные, вышли встречать их. И кто-то по секрету сообщил Аманде, что на ярмарке работает целая команда нанятых Санта-Клаусов, а поэтому еще предстоит выяснить, кто дежурил в тот день, когда ярмарку посетила Вирджиния. Тем не менее все они, гордые за свою ярмарку и взволнованные, ждали начала передачи.
Аманда волновалась не меньше их. Первый прямой выход в эфир после нового назначения, а тут понятия не имеешь, чего ждать! И подумать только — как увлеченно репетировала Вирджиния, готовясь к первой съемке, а теперь не упросишь девочку сказать хоть слово.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…
Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..
Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!