Этот волшебник – Новый год! - [26]
Аманда начала неуклюже защищать его, но Керк возразил:
— Детям вовсе не нужны лекции по охране окружающей среды. Все, что им нужно, — увидеть Санта-Клауса.
— Да, но, может, тот-то и есть настоящий?.. — Лишь по изменившемуся лицу Керка она поняла, что развивать тему опасно.
Ярмарка в Галф-Шорз превосходила ярмарку в Эдоуби-Саут эксцентричностью оформления. Санта-Клаус в полном облачении — лучшем, по мнению Вирджинии, — сидел под соломенным пляжным навесом. Песок вокруг был настоящим, и разбросанные повсюду ракушки сверкали всеми цветами радуги. Помощницами Санта-Клауса здесь были девушки с гирляндами цветов на шее, исполнявшие гавайские танцы. Вирджиния получила в подарок пластиковую гирлянду цветов.
— Я хочу есть, — объявила она.
— Неудивительно, — пробормотал Керк.
— Кафетерий — вон там, — показала Аманда и добавила: — Пойду позвоню на студию.
От присутствия множества людей на ярмарке стоял несмолкаемый гул. Люди прохаживались, останавливались, смотрели, покупали.
В очереди к автоматам стояли в основном подростки. Аманда нервно крутила в пальцах 25-центовик, уставившись на звонившую перед ней девушку. Та резко повернулась, чуть не задев своим «конским хвостом» Аманду по лицу.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Аманда приблизилась к автомату. Она опустила монетку и заткнула одно ухо пальцем.
— А ну-ка отойди, — сказала она подростку, который стал слишком близко от нее.
— Куда это?.. — послышалось в трубке.
— Кей!
— Я просмотрела пленку, отснятую сегодня Роном. А что там шепчет девочка?
— Не говорит. Уверяет, что придумала тест на настоящего Санта-Клауса.
— Считает, что он уже где-то близко, а?
— Похоже на то.
— А как она определит, что он справился с тестом?
— Понятия не имею. — Аманде вспомнилось, как настойчиво просила о чем-то Вирджиния самых разных Санта-Клаусов.
— Наверное, у нее есть какое-то необыкновенное тайное желание.
— Кей, знаешь, — Аманда подыскивала слова, — для Вирджинии все это — правда. Я не хочу, чтобы девочка разочаровывалась.
— Ну так выясни, что она хочет, и сделай так, чтобы ее желание сбылось.
— Постой, но ведь я-то не Санта-Клаус.
— А напрасно… — Кей рассмеялась. — Можешь привезти сюда девочку? Я хочу снять, как она дает оценки претендентам.
Аманда нахмурилась:
— Уже поздно, мы устали, к тому же ужасно надоели закусочные.
— Хорошо, тогда завтра. Передача пойдет в понедельник.
Аманда отыскала Керка и Вирджинию — они вновь были заняты пиццей.
— Мы припасли для вас ту, где больше всего красного перца. — Вирджиния вытащила чуть ли не все бумажные салфетки из стаканчика и положила на стол рядом с Амандой.
Та изобразила улыбку:
— Спасибо.
— Видите, осталась только одна порция, — подчеркнул Керк, — если вы хотите еще, я…
— Нет, нет, спасибо. — Аманда закрыла лицо руками, а Вирджиния рассмеялась. — Я ее уже видеть не могу, едим целый день.
— Это был потрясающий день! Куда теперь поедем? — спросила Вирджиния, глядя на пиццу Аманды.
— Все зависит от твоего папы. В пределах города осталась только одна ярмарка — Бельэр.
Аманда взглянула на Керка. Пока они доберутся туда, уже стемнеет, к тому же день и в самом деле был насыщенным.
— Пожалуйста, папочка, — Вирджиния подпрыгнула на стуле, — я не устала.
— Вижу, — сухо заметил Керк. — Хорошо, еще одна ярмарка, и на сегодня — все.
— Плюс съемка оценки претендентов, для чего придется съездить на студию, — вставила Аманда.
— Что? — на лице Керка появилось выражение отчаяния.
— Но это мы сможем сделать завтра, — поспешно добавила Аманда.
Напевая рождественские песенки, они ехали на ярмарку в Бельэр. Аманда оставила свою машину на самой первой ярмарке и была счастлива оказаться просто пассажиркой.
У Керка была большая, роскошная машина новейшей марки. Заметив удивленный взгляд, брошенный Амандой на счетчик пройденного пути, где значилась внушительная цифра, Керк пояснил:
— Я вожу в ней клиентов по всему Хьюстону. Покупка дома сопряжена с большими хлопотами, и я хочу, чтобы люди имели возможность расслабиться и подумать.
Да, к такой роскоши было легко привыкнуть — в лимузине Керка, мчавшемся с огромной скоростью по автострадам Хьюстона, Аманда не замечала ни скопления машин, ни автомобильных гудков.
— Что бы нам такого съесть на этой ярмарке? — вопросила Вирджиния, когда они въезжали на ярко освещенную стоянку.
— Возьмем что-нибудь из овощей, — заметил Керк, — сегодня ты не ела ни овощей, ни фруктов.
— Как же, ела! А ягодное мороженое? Ведь в нем были фрукты!
— Хорошо, ну а как относительно овощей? — Аманда встала на сторону Керка — вышло почти что по-домашнему.
— Пикули. Это овощи.
— Нет, не овощи, — почти автоматически запротестовала Аманда.
— Но там же огурцы, а огурцы, — уверенно заявила Вирджиния, — овощи.
Керк положил руку на плечо Аманды и, наклонившись, прошептал ей на ухо:
— Против этого вам нечего возразить.
Потрясенная его прикосновением, Аманда едва расслышала, что он сказал. Его движение было непроизвольным, она знала, но ее реакция оказалась неожиданной для нее самой.
Ей хотелось, чтобы он опять, тотчас же, дотронулся до нее. Ей — Аманде Доннелли, независимой женщине — очень захотелось прижаться к нему. А еще… еще она вдруг заметила, что в ее голосе зазвучали почти материнские интонации.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…
Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..