Этот волшебник – Новый год! - [15]
— Что это вы здесь делаете?
— Работаем. — Аманда кивнула в сторону уставшей женщины, которая толкала перед собой доверху нагруженную покупками коляску. Рядом неуверенно ковыляли двое малышей-близнецов. — Вот вам и клиенты.
Не спуская глаз с камеры, гном неохотно отошел.
Явно подражая ему, Вирджиния разыгрывала перед Роном сценки. То изображала бурную радость при виде искусственного снега на крыше сказочного домика, то заглядывала в слюдяные окошки, то принималась громко смеяться, наблюдая, как рождаются игрушки в руках механических мастеров. Аманда предоставила ей полную свободу — пусть вытворяет что хочет.
Скоро должна была подойти их очередь. Аманда прошептала на ухо девочке:
— Не забудь, не проговорись Санта-Клаусу, что мы будем оценивать его работу.
Санта-Клаус, конечно, уже заметил съемочную группу и камеру, нацеленную на него. Но лучше ему пока не знать о конкурсе.
— О'кей, — прошептала Вирджиния в ответ и подняла большой палец, показывая, что все будет в порядке!
Свет. Мотор.
— Здравствуй, Санта-Клаус! — громко прокричала Вирджиния, оглушив звукооператора, отчаянно замахавшего руками.
Аманда поймала взгляд девочки и поднесла палец к губам.
— Хо-хо-хо, малышка, — Санта старался говорить как можно громче, но ему было далеко до Вирджинии. — Кто твои друзья? — Он улыбнулся в объектив.
Жаждущие попасть в кадр бойко подпрыгивали за их спинами. А как же иначе — телевидение никого не оставляет равнодушным.
— А ты собираешься спрашивать, что я хочу получить в подарок на Рождество? — Вирджиния дернула Санта-Клауса за бороду, и борода — отклеилась.
— Конечно, — Санта-Клаус небрежно поправил бороду и посадил Вирджинию себе на колени.
Она провела пальцами по опушенным отворотам его красной шубы, выглядевшей жалкой и поношенной под ярким светом юпитеров. Потом она наклонилась и посмотрела вниз.
Аманда проследила за ее взглядом. На ногах у Санта-Клауса были коричневые бутсы.
— Итак, малышка, какого подарка ты ждешь к Рождеству от Санта-Клауса?
Вирджиния подозрительно смотрела на него. Аманда не осуждала ее за это. Санта-Клаус без конца ослепительно улыбался в объектив и почти не обращал внимания на сидевшего у него на коленях ребенка.
Так дело не пойдет.
— Постойте-ка. — Аманда вышла из-за камеры. — Представьте себе, что нас нет. Только вы и Вирджиния. — Аманда нарочно выделила имя девочки.
— О, ее зовут Вирджиния? Славное имя для славной девчушки, — он подбросил ее на колене.
— Эй! — Вирджиния ухватилась за первое, что попалось под руку, — за его бороду, и она опять отклеилась!
Санта-Клаус снова ловко вернул ее на место.
— Итак, Джинни, что тебе хотелось бы найти под новогодней елкой?
Вирджиния пристально взглянула на него, недовольно выпятив нижнюю губу.
— Меня зовут Вирджиния, и я хочу игровую компьютерную приставку «Супер Нинтендо».
— Хо-хо-хо. А не хочешь ли ты, чтобы Санта-Клаус принес тебе красивую куклу? Хотя вряд ли ему удастся найти такую же красотку, как ты.
Ну и ну, вот так поворот! Вот это специальный рождественский репортаж. Хотя зрители любят всякие «жареные» темы, отметила про себя Аманда.
Вирджиния больше не улыбалась. Неудивительно. Если все Санта-Клаусы такие, как этот, уж лучше у него ничего не просить.
— Я не хочу куклу! — Девочка уперлась в грудь Санта-Клауса и попыталась спрыгнуть с его колен. Гном в зеленом поспешил на помощь своему другу.
— Разве ты не хочешь, малышка, еще побеседовать с Санта-Клаусом? — проверещал гном, деланно улыбаясь в объектив.
— Нет! От него воняет!
— Стоп! — быстро вмешалась Аманда. Она помогла Вирджинии спрыгнуть на землю и крепко стиснула руку девочки. — Большое спасибо, — сказала Аманда, обращаясь к Санта-Клаусу.
Кивком пригласив группу следовать за ней, Аманда увела Вирджинию прочь.
— Это был не Санта-Клаус, — заявила девочка.
— Согласна. — Аманда остановилась, чтобы отцепить с ее джемпера микрофон.
— Борода была ненастоящая. И ботинки. И голоса такого у Санта-Клауса не бывает. К тому же от него плохо пахло.
— Наверное, возится слишком много с оленями, — пробормотала Аманда. — А ты как думаешь? — обратилась она к Рону.
Всегда немногословный, он только пожал плечами. Осветитель покачал головой. Они подтвердили то, о чем Аманда и сама уже догадалась, — на сей раз удалось снять совсем немного пригодного материала.
Времени ехать на другую ярмарку уже не оставалось. Аманда приняла решение:
— Вирджиния, мы будем брать интервью у тебя. Рон, ищи фон, а я снова прикрепляю микрофон.
— Что вы имеете в виду? — поинтересовалась девочка.
— Я буду расспрашивать тебя о Санта-Клаусе, в частности — об этом парне.
— Но я только что сказала вам. Он во…
— Он воняет, я знаю. Расскажи, каким должен быть настоящий Санта-Клаус. Только не стоит все время повторять, что от этого плохо пахло.
— Но это так! — воскликнула Вирджиния. — Я думала, меня стошнит.
Аманда оглянулась — стоявшие в очереди люди сосредоточенно наблюдали за ними.
— Аманда, — услышала она негромкий голос оператора. Он стоял перед украшенной к Рождеству витриной магазина.
Великолепно.
Они поставили Вирджинию на фоне серебристой елки и опустили камеру до уровня глаз девочки.
Рыжеволосая упрямица Элизабет – талантливый дизайнер, а Джаред – красавец мужчина из высшего света. Ну чем мог кончиться их скоропалительный брак?Конечно, разводом. А может быть, они поторопились? Ведь когда их жизненные пути пересеклись вторично…
Клэр, юная художница-модельер из Нью-Йорка, собирается поступать в парижскую Академию Искусств. Но пока что ей приходится временно поселиться на ранчо в Техасе, где она знакомится с местным фермером по имени Сет. Молодые люди увлекаются друг другом. Клэр в смятении. Ей не хочется отказываться от карьеры кутюрье…
Алисия Хартсон и Энтони Доменико готовят специальный выпуск телепередачи ко Дню святого Валентина. Героями шоу должны стать приглашенные пары влюбленных, а на самом деле становятся... сами Алисия и Энтони. Именно в их честь взметнулись вверх две тысячи красных шаров-сердец, приготовленных к празднику.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые...Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь — Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, — новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
Однажды он уже разбил ее сердце. Но тогда она была лишь тупой, наивной девочкой, а теперь — преуспевающая деловая женщина, мокрой совершенно ни к чему лишние и ненужные переживания. Что победит в Саманте — чувство или разум?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.