Этот день наступит - [12]
Пытаясь скрыть улыбку, Гэррет подошла к холодильнику, чтобы рассмотреть рисунки, которые она заметила накануне вечером. Один особенно красочный рисунок привлек ее внимание.
— Похоже, у Кортни есть способности к рисованию.
Замечание Гэррет стерло улыбку с лица Джейса. Он кивнул, но ничего не сказал ни когда встретился с ней взглядом, ни даже тогда, когда она стала рассматривать висевшие рядом фотографии.
Всего рамок было семь, по числу лет Кортни. Гэррет показала на фотографию в красной рамке:
— Эта мне нравится больше всех.
Джейс подошел ближе. Когда он заговорил, голос его звучал как-то неестественно, словно ему приходилось сдерживать волнение:
— Каким бы трудным у меня ни был день, мне становится легче, когда я смотрю на это фото.
— Понимаю. Она прелестна.
— Снимок был сделан позапрошлой осенью, когда она еще была в детском саду, как раз перед тем, как Лорел Энн ушла от меня. Лорел Энн была с родителями в круизе, так что мы с Кортни оставались одни. В то утро я ее причесывал. Видишь, ленты завязаны немного криво.
Гэррет смотрела на фотографию, зачарованная глубиной чувства в голосе Джейса и образом маленькой девочки, которой отец причесывает длинные волосы своими мозолистыми руками. Она не видела Кортни с тех пор, как та пошла в школу. На фотографии, сделанной в детском саду, Кортни была без двух передних зубов. Волосы ее были слегка взлохмачены, а голова опущена, словно фотограф поймал момент, когда Кортни, казалось, вот-вот расхохочется. Она выглядела не так идеально, как на других фотографиях, где все было как полагается: волосы, оборочки и улыбка, — но в сто раз счастливее.
— Ты бы слышала, какой крик подняла Беверли, когда вернулась из круиза и увидела эту фотографию.
— А у дедушки с бабушкой в доме эта фотография тоже есть? — поинтересовалась Гэррет.
— Шутишь? — Вопрос был чисто риторическим, судя по мрачному осуждению, прозвучавшему в голосе Джейса.
Гэррет с облегчением вздохнула. Ее собственные родители принимали всех своих детей такими, какими они были, тогда как Тейлоры презирали все, что хотя бы отдаленно не было совершенством.
— Мы не можем отдать ее им, — произнесла она тихо.
— Мы?
Это едва слышно сказанное слово привлекло ее взгляд так же неотвратимо, как то, что молитва заканчивается словом «Аминь». Джейс смотрел на нее в задумчивости. Она широко распахнула глаза, давая ему возможность увидеть в них то, в чем он так нуждался.
— Означает ли это, что ты передумала и согласна мне помочь?
Неожиданно она поняла, как важен ее ответ, что ее и Джейса дальнейшая жизнь зависит от того, что и как она ответит.
— А ты думал, я отдам тебя на съедение акулам?
Гэррет вдруг почувствовала, что кровь отлила от лица и она вот-вот закричит от отчаяния. Она написала множество сочинений, в колледже ее красноречию аплодировали стоя, но, когда она была с Джейсом, ее выразительный английский язык почему-то начинал хромать.
А ты думал, я отдам тебя на съедение акулам? По правде говоря, Джейс не знал, что и думать. Вчера вечером она отвергла его предложение, а сегодня она тут, вся в кудряшках и вроде все понимает и сочувствует. Она упомянула о предложении, когда приехала, но пока на эту тему не сказала ни слова. Что ему, черт возьми, думать?
— По-моему, вчера ты ясно дала понять.
Она подскочила к стойке и стала лихорадочно перелистывать страницы телефонного справочника.
— Вчера ты застал меня врасплох, — возразила она, не глядя на него. — Но сегодня, Джейс, я пришла в себя. Я все утро висела на телефоне, разговаривая с адвокатами во Флориде и в Мичигане. Я не буду притворяться, что выхожу за тебя замуж, но и отступать и позволить отнять у тебя дочь я тоже не намерена.
Говоря это, она трепала телефонный справочник, сгибая и разгибая страницы. Когда она наконец взглянула на Джейса, ее взгляд был почему-то совсем не таким спокойным, как голос. Не понимая, что происходит, Джейс спросил:
— Что именно ты предлагаешь?
Она моргнула, и тень от ресниц упала на ее щеки. Потом она подняла глаза и задала встречный вопрос:
— А чего именно хочешь ты?
Сердце Джейса вдруг забилось так, что его удары отдавались у него в ушах. Желание захлестнуло его горячей волной. Он был ошарашен такой реакцией своего тела и онемел.
Господи, чего он хочет! Конечно, лучшего для Кортни. Но это не все. Сейчас ему нужна была женщина, которую он мог бы обнять. В которой мог бы раствориться. Он напомнил себе, что Гэррет уже отказалась даже просто прикинуться его невестой. Можно себе представить, как бы она отреагировала, если бы знала, куда завело его воображение. Господи, ведь она была его другом! И как только ему приходят в голову такие мысли!
Его размышления были прерваны стуком дверцы автомобиля за окном. Затем дверь открылась и в кухню вошли Куп и Кортни.
Куп закрывал дверь, поэтому Джейс не видел его лица, но глаза Кортни были красными, как будто она плакала. Подскочив к ней и опустившись на колени, Джейс забеспокоился:
— Что случилось? Ты же хотела остаться ночевать у Аманды.
— Я передумала, — выдохнула девочка.
Джейс заглянул в серые глаза дочери и провел пальцем по ее носу. Всю неделю она каждый вечер разговаривала со своей лучшей подругой по телефону, строя планы и считая дни и часы, остающиеся до знаменательного события. И вот теперь она здесь, заплаканная, посреди кухни, и единственное объяснение — она передумала.
Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.
Незавидное у мужчин в Джаспер-Галче положение: на весь город шестьдесят два холостяка, а невест на выданье только шесть. Однако нашелся один смекалистый ковбой — подбил друзей дать объявление в газету, приглашавшее американок со всех концов страны поискать счастья в их захолустье…
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Джози Маккой спасает раненого охотника и влюбляется в него. И хотя Кен вовсе не собирается поддаваться ее чарам, как ему убедить отца и братьев девушки в том, что он не соблазнял их драгоценную Джози?Решение семьи Маккой таково: они позволят Кену покинуть горы, только если он возьмет Джози в жены. Невеста счастлива, но что теперь делать новоиспеченному жениху?
Женщинам нередко приходится разочаровываться в своих избранниках. А вот героиня романа Лайза, наоборот, считает, что мужчина, которого она любит, слишком хорош для нее. И разубедить ее не так-то просто.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…