Это Настоящий «Красный цветок», а не Ци-Гун «99 пальцев» - [9]
Если принять стандартный способ нумерации пальцев от большого к мизинцу, то вместо «указательный, безымянный, большой, мизинец, средний», схема загибания пальцев приобретает вид: 2 – 4 – 1 – 5 – 3.
Длительность держания пальца согнутым – сгорание одного-двух делений специальной ароматической палочки. После этого следовало выпрямить палец и загнуть следующий.
Все пальцы прошел – снова стать в положение «ровные ладони» на половину времени, которое стоял раньше.
Если принять, что взрослый делает в норме 16–20 дыханий, то на одно деление палки-вонялки этого образца приходилось 30 секунд. Стало быть, два деления – минута. Выходит, нужно стоять, как и раньше, минут пятнадцать, потом загибать пальцы до 1 минуты на каждый (до 5 минут на руку) и снова стоять столбом еще минут пятнадцать.
Когда я уразумел принципы, то взялся изображать схему на стене,
приговаривая: «Два четных, два нечетных, осевой». Сначала, правда, говорил не осевой, а «никакой», но потом жаль стало родные средние пальцы. Вот тебе и правило! Жаль, что я до сих пор не вспомнил, как меня зовут, а то бы «застолбил»! Как там, в физике, – «правило буравчика»? Буравчик – это звучит гордо!
Кроме того, я решил зарисовать, как У сгибал пальцы и что он подразумевал под «опускать палец, оставляя его прямым».
Пришел У, посмотрел на верхний рисунок, повернулся и недоуменно уставился на меня, указывая пальцем на цифры. Потом, не говоря ни слова, но с поучительным видом, взял уголек и принялся рисовать свое.
Рядом с нижним рисунком он нарисовал
и сказал: «Девятка»…
Стал в столб, руки с ровными ладонями:
– «Девяносто девять», – я тут свой метод называю «Ци-Гун 99 пальцев»!
Я чуть не поперхнулся.
– А там? – и кивнул за кудыкину гору.
Он опять взялся за уголек и заскрипел по стенке, вычерчивая свои «geroglifico».
«Там вам не тут», – если перевести на русский язык то, что он бурчал при этом.
– У себя на родине я называл его, посмотри на пятерку, «Ци-Гун две пятерки» – сказал он, вытирая руки. – Здесь же кулак означает «ничего»; пальцы – от указательного до безымянного – по единице, а большой палец идет сразу за пятерку. На правой руке – все цифры до девятки, но единицы. А десятки – на левой, так принято. Две руки с растопыренными пальцами как раз и будет 99. Вот и называю: кому две пятерки, кому 99. А настоящее название не говорю никому.
Я вспомнил анекдот. Летчик, подлетая к башне управления, спрашивает время у диспетчера. Тот в ответ интересуется, кто спрашивает. «А какая разница? – недоумевает пилот. Разница есть: если вы самолет гражданских авиалиний, то три пополудни; если ВВС – 15.00; если ВМФ – шесть склянок, а если армейский борт, то большая стрелка на двенадцати, маленькая – на трех. Так и «дедушка» У втюхивает «свою правду» каждому по-своему.
– Помнишь, я принес цветок в горшке, когда в первый раз поставил тебя в столб? Это было на почин. Настоящее название этой традиции «Красный цветок». Так его называют в нашей семье. Тех, для кого Красный цветок – это Красный цветок, а не две пятерки и не 99 пальцев, очень немного. На одной руке больше пальцев. Теперь ты знаешь название, и это означает, что учитель тебе доверял настолько, что был готов передать всю традицию полностью, без утайки. Это послание другим мастерам нашей школы, что тебя можно учить, «как своего». А тот, кто скажет про Ци-Гун 99 пальцев, – он не настоящий!
– Спасибо, Учитель. – Я низко поклонился. – А давайте называть его «Ци-Гун пятнадцати углов».
– ?
– Смотрите! – Я нарисовал линейку.
Единица имеет один угол, двойка – два и т. д. Мы используем пять пальцев, номера с первого по пятый. В этих цифрах 15 (1 + 2 + 3 + 4 + 5) углов. Я бы назвал эту практику «Ци-Гун пятнадцати углов».
У засмеялся:
– Хорошо то название, которое как можно меньше отражает суть метода. Твое название мне нравится! – Он еще раз посмотрел на ряд написанных мною арабских цифр, на арабские цифры, обозначающие пальцы, и глубокомысленно произнес, как бы в согласие своим мыслям: – Magus.
Пятнадцать углов – вдруг встрепенулся он, – не такая уж и ерунда. «Красный цветок» состоит из нескольких частей. Ты изучил «Метод продления жизни», хотя и не знал об этом. Стояние столбом и загибание пальцев – это и есть цельный кусок учения. Назови это первым углом. Никто и не догадывается, что правильное опускание пальцев прямо воздействует на внутренние органы. Загнул палец – пощекотал печень, загнул другой – ущипнул селезенку… А еще этот, как ты его называешь, «угол» собирает энергию вокруг человека.
«Аура», – подумал я.
– Ты этой энергии пока не видишь, а может быть, тебе совсем не дано этого, но я тебе такую вещь открыл.
– А почему я могу и не увидеть?
– Любой Ци-Гун действует очень медленно, даже наш, с его загнутыми пальцами. Он начинает работать сразу, буквально через несколько недель, но бывают такие ученики, такие запущенные, что и жизни не хватит, чтобы до них достучаться… Вот меня никто не учил, а…
Я аж поперхнулся от такого:
– А дядя?
– Вот дядя-то как раз и не учил. У него был свой подход: «кажется, есть, кажется, нет». Он не учил, но научил. Он никогда не говорил ни про какой Ци-Гун. Просто вставлял подготовительные и заключительные упражнения из «Красного цветка» в разминку, заставляя меня освоить их до совершенства и делать бесконечно. Заставлял часами выстаивать в столбе. И когда он решил, что пришло время показывать все вместе, я, к своему удивлению, увидел, что все уже знаю и умею. А мог бы сделать по-другому. Хорошо, если бы по твоему рецепту долго-долго объяснял каждый из 15 углов, а представь, что это было бы с каждым из 99 пальцев. Я тебя учу по-настоящему, то есть, как меня самого. Поэтому разрешу тебе смотреть, как занимаются другие. Они не занимаются Ци-Гун, они просят: «Покажи убивать!», но мы, маги, знаем, что жизнь и смерть – это даже не две стороны одной ткани – кажется, есть, кажется, нет! Они думают, что учатся рукопашному бою, а изучают Ци-Гун, ты думаешь, что осваиваешь Ци-Гун, а учишься рукопашному бою, – и заразительно засмеялся.
Эта книга является дополнением к книге Михаила Роттера «Полный традиционный комплекс Ци-Гун „Красный цветок“».Описаны практики, которые показались автору тем или иным образом связанными с этим Ци-Гун: метод «тренировки энергетических каналов», метод для развития ума, «столбовые практики» для укрепления здоровья и воинских искусств, очень «компактная» версия И-Цзинь-Цзин.Все практики отобраны по принципу максимальной простоты. Так же просто они и описаны.Для интересующихся методами физического и умственного оздоровления, энергетическими практиками, воинскими искусствами.
В книге описываются внешняя форма и внутреннее содержание уданского Ци-Гун Пяти зверей, представляющего собой чрезвычайно простую и столь же эффективную систему восстановления и поддержания здоровья.Книга разделена на две части, первая из которых представляет собой инструкцию, как надо делать этот Ци-Гун, а вторая больше похожа на сказку про игры Пяти зверей и отвечает на вопрос «почему его надо делать именно так?». Такой подход был выбран для удобства читателя, чтобы сделать инструкцию не слишком скучной, а сказку не слишком «сказочной».Это вполне в русле восточной традиции, где процесс практического обучения обязательно сопровождается всякими «поучительно-наставительными» историями, точно (пусть и весьма иносказательно) поясняющими внутреннюю суть практики.
«Восемь кусков парчи» – одна из самых распространенных оздоровительных систем, которая обычно рассматривается только на внешнем уровне. Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что «начинка» этого комплекса значительно более объемна, чем просто упражнения в оздоровительных целях.Это первая книга на русском языке, в которой рассматривается встраивание внутреннего содержания «элитарного» Цигун высшего уровня Чань-Ми-Гун («Тайное умение буддизма Чань») в «народный» Цигун Ба-Дуань-Цзинь («Восемь кусков парчи»)
Это набор историй, главной темой и главным героем которых является Тай-Цзи-Цюань. Несмотря на «сказочность» этих историй, в них просто и понятно изложены секреты внутренней работы, без знания которых Тай-Цзи-Цюань превращается в простую гимнастику.Отметим, что эту книгу будет интереснее читать совместно со «Взрослыми сказками о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун», выпущенными издательством «Ганга» ранее.
Недавно нами была выпущена большая, серьезная книга «Разноцветное Рэй-Ки»: стили, практики, методы, символы, «инструкции по применению».В отличие от нее, «Черно-белое Рэй-Ки» не является методическим руководством. Это, скорее, художественная книга, в которой «главный герой» – Рэй-Ки, вокруг которого и разворачиваются события. Но при этом в ней описаны важные нюансы практики Рэй-Ки и особые возможности его применения, включая новые символы, так что данная книга во многом дополняет предыдущую.
Нелепая случайность, и я оказалась в чужом для меня мире! И мне совершенно не хочется задерживаться здесь, но выбора нет, да еще приходится учиться в Академии магии! Волшебный кристалл, дух, которому нужна моя помощь, ревнивая поклонница парня, которого я случайно спасла. Сумею ли я противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь!
В книге собраны научно-популярные статьи, посвященные тайнам истории, а также аномальными явлениями. Даны попытки научного объяснения загадочных феноменов: предположения о «вселении» полевых образований в природные объекты. Приведены аналогии и примеры из мировой практики и литературы, а также таинственные явления в Бурятии. Изложен новый неожиданный взгляд на историю человечества. Приведены необычные предположения о причинах разрушения цивилизаций. На обложке: картина "Танец под музыку времени", Никола Пуссен.
Книга, написанная в Индии — на родине хиромантии, научит читателя познавать себя и окружающих с помощью анализа ладоней — их формы, пальцев, цвета кожи, выпуклостей и т. д., правильному прочтению линий на них. Вам откроются предначертания судьбы, скрытые способности Вашего характера, возможность корректировать свое поведение, что позволит исключить некоторые неприятные моменты из Вашей жизни.
Анхелес оказывается в аномальном мире развитого искусственного интеллекта. Ей предстоит пройти через многие испытания: частичная потеря памяти, манипуляции, слом личности, измененное состояние сознания. Личная мелодрама затягивает ее все глубже в кроличью нору. Она не догадывается, где оказалась. И только появление загадочного Варди открывает ей правду и вызывает в ней новые чувства. Захватывающий сюжет не позволит расслабиться ни на минуту. Направление книги объединило темы: путь души, тонкие энергетические тела, измененное состояние сознания, психологические практики и творение в пространстве сознания и подсознания, мир искусственного интеллекта, биороботы, имитации и симуляции, преодоление, развитие и самопознание. 18+.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Индивидуальный рисунок на ладони – это отражение бездонной внутренней природы человека, в которой сочетается все: его наследственность, характер, способности, образ мыслей и уникальный опыт бессмертной души. Используя возможности хиромантии, вы узнаете о том, какие жизненные задачи вам предстоит решить, какими ресурсами вы располагаете и как выбрать наиболее удачный вариант судьбы. Джудит Хипскинд более 30 лет занимается частной практикой хиромантии и известна благодаря своим исследованиям в США, Европе, Австралии и новой Зеландии.
Эти сказки – попытка описать то, что описать невозможно. А именно мудрость и нелегкий путь ее обретения.Данная книга представляет собой продолжение двух «сказочных» книг, выпущенных издательством «Ганга» ранее:– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть I: Ци-Гун»– «Взрослые сказки о Гун-Фу. Часть II: Тай-ЦзиЦюань».Так же как и предыдущие две части, эта книга содержит простые, совершенно «не художественные» истории и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Читать третью часть можно, разумеется, и отдельно, но вместе с первыми двумя будет точно интереснее, потому что главный герой во всех трех книгах один – мастер Минь.
Эти сказки представляют собой набор отрывочных историй (иногда они даже пересекаются и накладываются друг на друга), главной темой и главным героем которых является Ци-Гун, представляющий собой некую «систему волшебства», которую достаточно трудно описать иначе как в сказке, позволяющей с чистой совестью смешивать истину с вымыслом.Истории эти простые, совершенно «не художественные» и единственное, на что они претендуют, – это незатейливое описание того, как это иногда бывает «на самом деле».Вторая часть книги под названием «Взрослые сказки о Гун-Фу.