Это элементарно, мисс Грейнджер! - [23]

Шрифт
Интервал

— Малфои в замке, я пошлю за ними, — кивнула она, щелкнув пальцами и вызвав Безголового Ника. — Хотя я сомневаюсь, чтобы Люциус задержался тогда в Хижине, иначе мы бы уже знали. С тех пор, как стало известно о истинной роли профессора Снейпа, его спасение стало считаться добрым делом, и Малфой непременно использовал бы такой факт в свою пользу. Впрочем, насколько мне известно, никто из его семьи не сохранил своей палочки, — презрительно заметила волшебница, — так что помощи от него ожидать было нечего.

— Возможно, вы правы, но мне бы хотелось лично взглянуть на мистера Малфоя, мадам, если вы не против.

— А разве вы его не видели? — удивилась МакГонагалл.

— Вблизи, — исправился Холмс. — Мне не приходилось беседовать с ним лично.

Кингсли вынул из кармана и увеличил свернутый в трубочку пергамент.

— Минерва, это тебе. Между прочим, первый приказ, подписанный мной на посту.

Отвлекающий маневр сработал, и, позабыв о Малфое, волшебница взяла документ. Ее руки слегка дрожали, пока она пробегала глазами текст.

— Если бы все это было иначе, не при таких обстоятельствах...

— Мы не выбираем обстоятельства, госпожа директор, — пробасил Кингсли Шеклболт переходя на официальный тон. — Я уверен, что этот пост заслужен вами по праву и вы будете на своем месте, как никто другой. Поздравляю.

После его слов в кабинете неожиданно грянули рукоплескания — это директора с портретов приветствовали свою преемницу.

— Благодарю, — новая директриса сдержано улыбнулась. — Я вас тоже поздравляю, господин министр. Надеюсь, что после вашего назначения наш мир изменится в лучшую сторону.

Холмс понимал, что по сценарию сейчас следует его реплика, и ощутил себя случайным прохожим, на глазах которого вершат историю. Он произнес традиционные в таких случаях слова и вежливо поклонился обоим волшебникам.

— Кроме того, Минерва, твое назначение — это скорее формальность, так как основная защита замка с самого начала была на тебе. Не ожидал, что Снейп проведет обряд замены...

— Северус не проводил его, — удивилась МакГонагалл.

— Странно, но у меня создалось впечатление, что ты имела полный контроль над замком.

— Так и было, но не спрашивай меня, как это вышло! Просто однажды я слышала, как Альбус рассказывал мистеру Филчу, что все эти горгульи, статуи и древние рыцари в замке стоят не просто для сбора пыли. В случает осады директор может призвать их на помощь. И вдруг я почувствовала, что должна это сделать. Понятия не имею, почему.

Холмс и Кингсли многозначительно переглянулись, но в этот момент сигнальные чары оповестили о приходе Малфоев, отца и сына, и разговор прервался. Следом в кабинете появились Гарри Поттер и слегка запыхавшаяся Гермиона Грейнджер. Она сразу же направилась к сыщику и что-то зашептала ему на ухо. Гарри тоже открыл было рот, но, поймав предостерегающий взгляд, молча встал рядом.

— Я рад, Малфой, что ты предпочел оставаться на месте, а не бегать от правосудия, — начал министр, опуская вежливое «мистер».

— Не стоит бегать от того, на что рассчитываешь, — ответил бывший Пожиратель, проглотив пилюлю. — Если суд будет действительно правым, то семье Малфоев есть на что надеяться.

— Тем лучше. А сейчас поговорим о вчерашнем дне.

— Малфои не участвовали в битве.

— Отвечайте только за себя, — сурово высказался Гарри, глядя на Драко, который с момента появления в кабинете ни разу не поднял глаз.

— Кроме того, отсутствие палочки — очень удобный повод, — прибавил чернокожий волшебник, — но об этом позже и в другом месте. Сейчас мы хотим знать, что произошло в Визжащей Хижине после того, как ее покинул Том Реддл, известный вам как лорд Волдеморт.

Старший Малфой вздрогнул всем телом и сделал усилие, стараясь держать эмоции под контролем.

— Это что, допрос? — машинально спросил он, выигрывая время.

— Пока нет, но ситуация поправима, — парировал Кингсли. — Подпись министра теперь всегда при мне.

— Разве заседание Визенгамота уже состоялось?

— Представь себе, да. Даже странно, что тебя забыли известить. Решение было принято единогласно.

— Поздравляю, — в голосе Малфоя-старшего не было ни тени насмешки, скорее любезность, присущая аристократу в его обращении с власть предержащими. Он уже понял, что от него потребуют, и собирался извлечь из этого разговора наибольшую пользу. — В таком случае, я готов сотрудничать с Министерством магии, дабы установить всю правду о судьбе профессора Снейпа. Ведь именно это вас интересует, не так ли?

— Вы знаете, где он? — не выдержал Гарри.

— Как я понял, мистер Поттер, вам это должно быть известно лучше других.

— Значит, вы больше не вернулись в Хижину? — разочаровано спросил Гарри.

На секунду в глазах Малфоя промелькнуло нечто, похожее на ужас.

— В этом не было смысла.

— Вы были последний из Пожирателей, кто видел его живым. Вы понимали, для чего Волдеморт зовет его!

— Вы полагаете? — мрачно усмехнулся волшебник. — Но раз уж мы говорим об этом, то примите во внимание, что Северус тоже об этом знал.

Тут Холмс, до сих пор не выходивший из тени, подался вперед.

— О чем же, мистер Малфой?

— О змее, о том, что Нагайна при Лорде...


Рекомендуем почитать
Мечты медузы, или Новогодний подарок для волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воля твоя

…Очень скоро стало понятно, что в этом месте нет никаких посторонних тварей, могущих угрожать здоровью. С тех пор дева, скинув с себя практически все вещи и оружие за ненадобностью, ходила налегке. Бывший серийный убийца с наградой за свою голову не покидал центра всей этой площадки. Просто ходил между поваленными стволами, разгребал ветки и листву, чтобы на следующий день делать то же самое, а потом сидел и что-то чертил в воздухе. Видимо, за проведенное внутри аномалии время уже совсем отчаялся на какие-либо действия в принципе.


Бархат

Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время мёртвых

Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!