Этим летом я - не я - [22]

Шрифт
Интервал

Молчание.

Наконец она вставила ключ в замочную скважину и отворила дверь.

— Мистер Карр, это я! — крикнула она.

Она не услышала ответа, сердце тревожно заколотилось.

Медленно, будто на ватных ногах, она прошла через кухню в комнату. В кресле мистера Карра не было. Не было на обычном месте и его палки.

Алекс обернулась и увидела, что дверь в подвал, всегда закрытая в ее присутствии, была распахнута.

Алекс постояла немного и потом на дрожащих ногах стала спускаться по лестнице. Мистер Карр лежал у нижней ступеньки. Алекс, увидев его неестественно серое лицо, закричала. Мистер Карр показался ей… мертвым…

Бьется ли у него сердце? Она не могла понять. У нее дрожали руки, когда она попыталась нащупать пульс, а глаза ничего не видели от страха и слез. Нужно позвать на помощь!

Алекс бросилась к телефону и сначала набрала 911, чтобы вызвать «скорую помощь», а потом позвонила Трюбладам.

— Оставайся рядом с ним. Я сейчас приду, — сказала Маргарет и повесила трубку.

Маргарет прибежала через пять минут, встала на колени рядом с мистером Карром и взяла его за костлявое запястье.

— Он жив, — сказала она. — Но у него очень слабый пульс. Сэм, принеси одеяло.

Казалось, что до приезда «скорой помощи» прошли годы. Но вот взревела сирена, и Алекс с удивлением отметила, что сирена ревела точно так же, как в сериалах по телевизору. Санитары положили мистера Карра на носилки. Алекс, все еще плача, стояла в дверях и махала ему рукой.

— Я приду вас навестить! — громко крикнула она.

Мистер Карр услышал ее слова, открыл глаза и заговорил. Пока его несли на носилках, он все повторял и повторял какие-то слова, но Алекс не могла их разобрать.

— Что он говорит? — спросила Маргарет.

— Не знаю, — сквозь слезы ответила Алекс.

— Что-то бессмысленное, — сказал санитар. — Вроде как «Два пенса за пакет». Боюсь, у него начались галлюцинации. Так часто бывает.

Алекс заметила сердитый взгляд мистера Карра. Он еще не выжил из ума.

— Говорите, я слушаю вас, — сказала ему Алекс.

Он повторил, но она все равно ничего не поняла.

— Я думаю, его положат в реанимацию. Сомневаюсь, что нас туда пустят, поскольку мы ему не родственники. К тому же вряд ли туда вообще пускают детей, — сказала Маргарет, крепко обняв Алекс.

Алекс сразу пошла звонить Сэм.

— Он будет лежать в реанимации, и туда пускают только родственников, — всхлипывая, сказала она.

— Черт возьми! А мы можем сказать, что мы правнучки, — предложила Сэм.

— Я думала об этом, но Маргарет считает, что туда вообще не пускают детей, — ответила Алекс. — Ты можешь приехать?

— Я буду через пятнадцать минут, — заявила Сэм.

Но появилась уже через десять. Девочки с Молочайкой и Пионом, которые крутились у их ног, пошли в комнату Алекс. Алекс бросилась на свою кровать и стала вытирать глаза уголком простыни.

— Он же нам как дедушка, — бормотала она. — Он частенько плохо себя чувствовал и говорил, что у него болезнь Паркинсона. Это смертельно?

— Я не знаю, — грустно ответила Сэм. — Не думаю… но… не знаю.

Сэм больше не могла вот так сидеть и убиваться.

— Пойдем-ка на речку. Там очень хорошо, мы можем перейти ее вброд. Сегодня так жарко…

— Пройдитесь, девочки, — поддержала их Маргарет. — Все равно сейчас мы ничем не поможем старику.

На ферме к девочкам присоединились Томас и Джоси, и ребята все вместе отправились к броду. Там они сделали небольшую запруду и немного поплескались в воде.

Алекс вернулась домой измазанная и уставшая, ей даже удалось немного развеяться, но глаза невольно обращались на опустевший коттедж соседа.

На следующее утро позвонили из больницы и сказали, что мистер Карр все еще находится в реанимации и пока очень плох. У него инсульт. Об этом сообщили его племяннику. Тот не может приехать немедленно, но как только ему удастся освободиться, он тут же появится.

— Ой, нет! — закричала Алекс. — Мистер Карр его не любит. Племянник хочет поместить мистера Карра в дом престарелых.

— И это придется сделать, если мистер Карр поправится. После такой болезни он не сможет жить один, — сказала Маргарет. Затем, после минутного сомнения, она спокойно добавила: — Я думаю, ты понимаешь, что он вряд ли выйдет из больницы. Доктор сказал Дэниэлу, что мистер Карр весь вчерашний день то приходил в сознание, то снова впадал в забытье. Он с каждым часом становится все слабее и слабее. Племянник — его единственный близкий родственник. Лично я думаю, что старина был бы рад умереть.

Алекс позвонила Сэм и попросила немедленно приехать к ней.

— С ним все будет в порядке. — Сэм попыталась поддержать подругу.

— Нет, — прошептала Алекс. — Маргарет сказала, что он, возможно, и сам не хочет жить.

Девочки вышли на улицу, подальше от обеспокоенных глаз Маргарет, остановились у соседского забора и посмотрели на коттедж.

— Пойдем туда, — сказала Алекс. — Может, там для нас найдется какая-нибудь работа.

И тут девочки услышали из подвального окна пустого дома странный голос.

— Поторопись. Поторопись. Джордж, поскорее.

Повернув головы и глядя друг на друга расширенными от ужаса глазами, Алекс и Сэм окаменели.

— Этот голос я слышала и раньше, — прошептала Алекс. — Мистер Карр говорил, что это радио.


Еще от автора Джин Литтл
Неуклюжая Анна

Анна — неловкий, неуклюжий ребенок, посмешище дома и в школе. Свой особый, полный глубоких переживаний и серьезных размышлений мир она прячет глубоко внутри и от родителей, и от братьев с сестрами.Отец не раз называет младшую дочку особенной. Она и впрямь особенная — её сердце полно любви, которую не замечает никто. Однажды эта любовь выплёскивается наружу: своими неловкими, как все привыкли считать, пальцами Анна сплела чудесную корзину в подарок родителям. Нет, не родителям, маме — ведь папа и так её любит, а мамину любовь, как ей кажется, ещё надо завоевать.


Слышишь пение?

"Слышишь пение?" — вторая книга об Анне Зольтен и продолжение "Неуклюжей Анны". Теперь Анна уже подросток, а не маленькая девочка, которой постоянно необходимы защитники — теперь она возвращает то тепло, ту доброту, которой так щедро делились с ней и ее первая канадская учительница, и соученики в классе для слабовидящих детей, и, конечно же, ее отец, Эрнст Зольтен. В книге подняты серьезные проблемы ксенофобии, ненависти к тем, кто говорит на другом языке, по-иному молится, носит необычную одежду…Книга "Слышишь пение?" получила специальную премию Канадского совета по детской литературе.


Рекомендуем почитать
Гнедко

Иллюстрированный рассказ. Для детей младшего школьного возраста.


Красноармейцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленый велосипед на зеленой лужайке

Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.


Война у Титова пруда

О соперничестве ребят с Первомайской улицы и Слободкой за Титов пруд.


Федоскины каникулы

Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.


Вовка с ничейной полосы

Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».


Подвиги Геракла. Мифы Древней Греции

«Мифы Древней Греции» Н. Куна рекомендованы к прочтению в 6 классе.


Дети и эти

Жили-были дети. Вместе со своими взрослыми. Эти взрослые вели себя как дети: ленились, капризничали, хулиганили, обманывали своих детей и попадали в разные неприятности. Зато с детьми им повезло, дети у них именно такие, о каких мечтают все на свете родители: серьёзные, ответственные, трудолюбивые… Разве так в жизни бывает? Неизвестно. Зато очень полезно и взрослым, и детям посмотреть на себя со стороны.


Зимняя девочка

Повесть о необычной зимней девочке.


Мальчики с бантиками

«Мальчики с бантиками» – автобиографическая повесть о жизни обитателей Соловецких островов в стенах Школы юнг, где автор выступает в роли главного героя под именем Савки Огурцова.