Эта кошмарная школа - [7]

Шрифт
Интервал

И вдруг уже весь класс заполнен змеями. Змеи на столах. На полу. В раковине. Ползут по стенам. Возникает всеобщая паника. Дети бросаются вон из класса.

А тот парнишка из кладовки наконец-то выбрался и не поверил своим глазам. Комната была пуста, а вокруг него — шипящие змеи…

Эмори повернул «Мерседес» на стоянку. Он жестом поприветствовал охранника в маленькой будке и поехал к своему месту.

— А змеи будут настоящие? — поинтересовалась Челси.

Эмори кивнул:

— В основном да. Но они не опасны. У них удалены ядовитые зубы. Тебе нечего беспокоиться Джек, — сказал Эмори, останавливая машину. — Около тебя не будет змей.

— А я и не беспокоюсь, — возразил Джек.

— И что мы должны будем делать? — спросила Челси.

— Вы обыкновенные ученики, — ответил Эмори. — Вам надо будет заняться рисованием или лепкой. Это совсем нетрудно.

Джеку и Челси пришлось ждать на съемочной площадке почти два часа. Сначала у съемочной группы возникли проблемы с освещением. Потом Эмори обнаружил, что доставлено недостаточное количество змей. И потребовалось время, чтобы принести им еще пару дюжин.

Джек и Челси бродили вокруг съемочной площадки вместе с другими участниками массовки. И все хотели узнать у Джека, каково это быть сыном Короля Ужасов.

— На самом деле это просто ужасно, — отвечал Джек.

Устав от расспросов, он прошел к столам, где была приготовлена еда, чтобы взять булочку и сок, и столкнулся с Дэвоном Клэром. Этот Дэвон Клэр выступал в популярных телевизионных шоу, уже несколько лет играл роль подростка-вампира. Это была его первая роль в кино.

— Вот это да! — воскликнул Дэвон, внимательно изучая Джека. — Ты выглядишь прямо как мой двойник.

— Что?

Джек недоверчиво посмотрел на Дэвона. Но Дэвон был прав. Он был немного выше Джека и мускулистее. Однако их роднили прямые русые волосы, темные серьезные глаза, пухлые губы и квадратные подбородки.

— Ты сын Эмори, верно? — спросил Дэвон, продолжая изучать Джека.

Джек кивнул.

— Ну и как оно — жить в вашем доме? Жутковато?

— Не очень, — ответил Джек.

Дэвон положил пару вишневых пирожных себе на тарелку.

— А что ты здесь делаешь? Просто гак болтаешься?

— Я участвую в школьной массовке.

— Отлично, — кивнул Дэвон. — Ну… развлекайся, двойник!

Джек вернулся к Челси, которая сидела на деревянном ящике и читала журнал.

— Принес мне пирожное? — спросила она, не отрывая глаз от журнала.

— Нет. А ты хотела?

— Не очень.

— Как ты считаешь, я в самом деле выгляжу как двойник Дэвона Клэра?

— Только в своих мечтах, — ответила Челси.

— Массовка на площадке! Массовка! — закричала Шейла Фаррел, ассистент режиссера.

Это была высокая молодая женщина с короткими рыжими волосами, которые словно бы пружинили при ходьбе.

— Массовка! Все в класс. Занимайте места. Джек проглотил последний кусок пирожного и последовал за Челси туда, где была устроена декорация классной комнаты. Он знал, что его роль очень проста. Ничего сложного. Но все же у него лихорадочно забилось сердце.

— Мы можем сделать прогон? — спросила Шейла у Эмори.

— Где Дэвон? — закричал Эмори, мельком взглянув на Джека. — Он в гримерной?

— Шейла сказала, что мне не надо гримироваться, — сказал Дэвон, подбегая к Эмори. — Я буду заперт в кладовке, верно?

— Верно, — подтвердил Эмори, взглянув на записи. — Ты стараешься выбраться оттуда. Мы снимаем тебя только сзади.

Джек и Челси прошли вслед за Шейлой в конец классной комнаты, где стояла их парта с красками и бумагой.

— Можете рисовать что угодно, — проинструктировала их Шейла. — Но только сосредоточьтесь на своем занятии и не разговаривайте друг с другом.

— Нет проблем, — ответила Челси. И они с Джеком заняли свои места.

Шейла рассадила всех участников массовки по партам, а Дэвон залез в кладовку, и дверь за ним тщательно прикрыли.

Джек заметил, что в кладовой не было потолка. Съемочная камера была установлена на задней стене кладовки и направлена в спину Дэвона. А вторая камера располагалась в передней части класса и должна была снимать учеников.

— Принесите клетки со змеями! — распорядился Эмори. — Я хочу, чтобы змеи тоже были на репетиции. Но выпускать их пока не надо! Где змеи? Принесите змей! — нетерпеливо хлопнул он в ладоши.

Только после третьей репетиции-прогона Эмори остался доволен результатом. Джек и Чел си углубились в рисование. Змеи извивались в клетках. Дэвон изнутри дубасил в дверь кладовой, стараясь выбраться оттуда.

— О'кей, теперь попробуем снять, — объявил наконец Эмори. — Дубль первый!

— Тишина! — крикнула Шейла. — Снимаем! Стук молотков рабочих-декораторов прекратился. На съемочной площадке воцарилась тишина.

И вдруг ее нарушил громкий вопль, раздавшийся из кладовой.

— Что там еще такое? — останавливая съемку,

закричал Эмори. Вопль повторился. Из кладовой, держась за живот, выскочил Дэвон.

— Боже, как мне больно!.. Я этого не вынесу… Шейла застыла на месте. Эмори, отбросив в сторону блокнот, подбежал к Дэвону.

— Что случилось? Что болит?

— Живот, — простонал Дэвон. — Я, наверное, отравился… Я только что съел несколько пирожных. Я…

Его лицо страшно побледнело, и он упал на колени, зажимая рукой рот.

Двое из съемочной группы поспешили унести


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Мозговой сок

Пришелец аккуратно налил фиолетовую жидкость в бутылочку. — Это наш единственный запас мозгового энергетика, — пробормотал он. — Будем надеяться, что он сработает. — Скорее, Морггул, — сказал другой пришелец,  пихая своего пухлого товарища всеми четырьмя щупальцами.Морггул всматривался в фиолетовую бутылочку. Нижний его рот изогнулся дугой, а верхний произнёс:— Ни один человек не пил подобного. Как знать, какие будут побочные эффекты? Возможно, он убьёт их!В России повесть официально не издавалась.Авторский перевод с английского: Slink, 2016 г.Редакция: Джек Фрост.


Джекилл и Хейди

В небольшом посёлке появляется по ночам страшное чудовище: получеловек-полузверь. Оно крушит всё на своём пути, оно убивает и калечит детей и взрослых. С ним не могут справиться даже полицейские. И вот с этим монстром пришлось столкнуться двенадцатилетней Хейди. И не просто столкнуться. Оказывается, это чудовище обретается с ней под одной крышей. И конечно же ничего хорошего это не сулит, потому что…


Я – твой злобный близнец

Аннотация: Казалось бы, дело обычное: так сложились обстоятельства, что двенадцатилетний Монти должен прожить один год в доме своего дяди Дядя его занимается какой-то странной наукой. Поэтому жизнь ни о чем не догадывающегося мальчика скоро превращается в настоящий кошмар, выбратъся из которого оказывается очень и очень непросто, гораздо проще оказаться и компании своих собственных клонов которым предстоит отправиться в Южную Америку для дальнейших исследований.


Лагерь ужаса

Восторгу двух братьев не было предела, когда родители предложили им поехать в "Лагерь ужаса". Ведь этот лагерь принадлежит известному писателю, создателю фильмов-ужасов, которые очень любят смотреть Эндрю и Тайлер.Но иногда реальные и киношные ужасы бывают так похожи, что их легко перепутать. И тогда начинают происходить всякие страшные события, в центре которых и оказались оба брата.