Эшелоны идут под откос - [7]
— Ты вот что, друже: не понимай мою фамилию буквально. Я не кручинюсь даже в самых аховых положениях. И потом, человек я хоть и веселый вопреки фамилии, но строгих правил, потому что сапер. Саперы вообще самые смышленые и серьезные солдаты, какие только есть. А почему? Да по той, друже, причине, что саперу не до шуток. Война ли, мир ли — он всегда начеку. С жизнью, конечно, не всякий раз прощаемся, а вот без госпиталя ни одна наша ошибка не обходится. Да и в том разве только слава сапера, что он больше других рискует?
Кручина делает паузу, будто ждет ответа от Дмитрия, но Щедров не успевает и рта открыть, как тот снова продолжает:
— Слава наша, друже, в том, что мы мастера на все руки, универсалы, можно сказать. Мы тебе не только дорогу построим и переправу наведем, но и траншеи с блиндажами и прочие надежные укрытия соорудим. И еще многое другое. Потому и зачисляют в саперы даже в мирное время главным образом мастеровых — столяров, плотников, слесарей и иной рабочий люд высокой квалификации. А теперь давай перейдем к саперной практике.
Он достает из ящика несколько шашек взрывчатки, нашей и немецкой, бикфордов шнур, капсюли-детонаторы и образцы противопехотных и противотанковых мин. Растолковывая Дмитрию свойства взрывчатых веществ, он то и дело прерывает свои объяснения своеобразными отступлениями:
— Ты только не думай, друже, что если сапер такой мастак по части подрывного дела, переправам и фортификациям, то ему только это и положено. Нет, друже, сапер к тому же и отменный воин. В саперной части выдали бы тебе кроме шанцевого инструмента и разных принадлежностей для взрывания карабин с запасом патронов да гранаты. А на саперную роту положены еще и пулеметы. При случае мы и из артиллерийского орудия можем бабахнуть. Где надо, прорвемся с боем, а придется занять оборону, окопаемся и станем насмерть.
Говоря это, старший сержант кладет на деревянную подкладку бикфордов шнур и аккуратно, наискосок, как колбасу, отрезает от него небольшой кусок. Потом вынимает из коробки капсюль-детонатор и легонько постукивает концом его гильзы о ноготь большого пальца. Второй конец шнура, отрезанного уже под прямым углом, осторожно вводит в латунную гильзу капсюля.
— Операция эта хоть и не очень сложная, — объясняет он Дмитрию, — но может стоить нескольких пальцев на руках. Для этого достаточно лишь нажать на шнур чуть посильнее или слегка покрутить его в гильзе капсюля. Азид свинца или гремучая ртуть его начинки сразу же воспламенится. И — будь здоров Иван Петров! А названия нашей взрывчатки как тебе нравятся? «Азид свинца», «гремучая ртуть» — это ведь и звучит грозно, предостерегающе! А ТНРС знаешь, что такое? Тринитрорезорцинат свинца. С непривычки и не выговоришь, наверно. Но есть еще и похлеще, так что мы, саперы, в общем-то, еще и химики.
Закончив операцию с бикфордовым шнуром, старший сержант протягивает его Дмитрию Щедрову, поясняя:
— Это у нас зажигательной трубкой называется. С ее помощью подрываем мы различные заряды. Способ этот именуется огневым. Попробуй-ка теперь сделать такую трубку сам.
Дмитрий почти без единой ошибки проделывает все, что только что показал ему Кручина. Старший сержант удовлетворенно восклицает:
— Ты смотри какой толковый! Форменный вундеркинд! Будет из тебя, парень, хороший сапер. Ну а теперь пошли дальше. Времени у нас в обрез, потому я тебе только самое главное…
Но времени в их распоряжении еще меньше, чем предполагает старший сержант Кручина. Немцы снова прорывают фронт, и Вязы оказываются в центре полукольца, которое вот-вот замкнется.
Фашисты рвутся к Москве и Ленинграду, не считаясь с потерями. Война кажется им уже выигранной. Гитлер ведь еще в начале июля заявил: «Я все время стараюсь поставить себя в положение противника. Практически он войну уже проиграл…»
…На третий день после того, как партизанский отряд майора милиции Щедрова стал изучать подрывное дело, офицер разведотдела армии привез ему приказ о переходе линии фронта. Армейские разведчики познакомили его с расположением немецких частей. Им удалось установить, что на реке Студеной занимает оборону только один пехотный полк противника. К тому же основные его подразделения размещены в населенных пунктах, а в траншеях всего несколько рот.
Переодевшись в гражданскую одежду и получив оружие, отряд Щедрова поздно вечером направляется к переднему краю фронта. Прощаясь с Михаилом Мироновичем, капитан Сазонов сообщил ему, что старший сержант Кручина назначен инструктором в его отряд.
— За это большое спасибо! — крепко жмет руку капитану Щедров. — А со взрывчаткой и минами как же?
— Перебираться с таким грузом через линию фронта будет вам нелегко. Получите все это в местном партизанском отряде «Гитлер капут!». Командир его, товарищ Голова, получил уже все необходимые указания. Дайте карту, я покажу вам, где базируется его отряд.
6
Хотя Вернер фон Гроссе всего лишь полковник, с его мнением считаются не только начальник транспортной службы вермахта генерал Герке, но и сам оберквартирмейстер и постоянный заместитель начальника генерального штаба генерал-майор Паулюс. Гроссе действительно крупный знаток железнодорожного транспорта и, что сейчас особенно важно, советского транспорта. Назначением военных комендантов железнодорожных станций оккупированной территории Советского Союза официально ведает один из помощников генерала Герке, но Гроссе не стоило большого труда устроить на эту должность своего зятя, подполковника Штралендорфа. Гроссе не знает, очень ли счастлива с ним дочь его Хильда, но сам он им доволен. Клаус Штралендорф настоящий немец и далеко пойдет.
Сотрудникам КГБ уже давно был известен, этот матерый шпион, последователь Лоуренса Аравийского. Но вот по последним сведениям, стало известно и место его пребывания на территории СССР, и даже под какой фамилией он скрывается. Но как вычислить его, а еще и поймать на месте преступления. И тогда, вместо пойманного связного, в пустыни Туркменистана отправляется сотрудник КГБ, чтобы взять неуловимого «Призрака» с поличным.
К ЧИТАТЕЛЯМ!Военное Издательство просит присылать свои отзывы и замечания на эту книгу по адресу: Москва, 53, Орликов пер., 3, Управление Военного Издательства.
В том 11 знаменитой "Библиотеки приключений" входят приключенческие повести мастеров жанра Василия Ардаматского ("Я 11–17", "Ответная операция") и Николая Томана ("Что происходит в тишине", "Взрыв произойдет сегодня", "В погоне за Призраком", "Made in…").Сборник включает также статьи Сергея Баруздина и Владимира Беляева об авторах.СОДЕРЖАНИЕ:Василий Ардаматский. "Я 11–17"Василий Ардаматский. Ответная операцияСергей Баруздин. Василий АрдаматскийНиколай Томан. Что происходит в тишинеНиколай Томан. Взрыв произойдет сегодняНиколай Томан.
КГБ перехватывает снимки секретного ракетодрома. Контрразведка не может понять, кем же они сделаны. А шпион оказывается очень необычным…
Томан Николай Владимирович. Прыжок через невозможноеМ.: Воениздат, 1965. (Военные приключения)Содержание:Рассказы о саперах:В тылу врага.Наедине со смертью.Проклятый дзот.Прыжок через невозможное.Повести:На прифронтовой станции.Что происходит в тишине.Взрыв произойдет сегодня.«Made in…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.