Еще один шанс - [41]
– Да, сэр, – сказала она с местным акцентом, который Джейк помнил с тех времен, когда учился в школе Дулитла. – Номер только на вас?
– Э-э, нет, – ответил он. – Двое взрослых.
Она кивнула, и набрала какие-то кнопки на компьютере.
– Это будет шестьдесят девять девяносто девять плюс налог. Завтрак с шести до девяти, и не опаздывайте, потому что мы убираем ровно в девять.
Джейк кивнул. Он переминался с ноги на ногу, гадая, не начнет ли женщина рожать этой ночью. Она выглядела так, будто вот-вот лопнет.
– Это ваш первый? – спросил он, удивляясь самому себе.
Она рассмеялась:
– О Боже, нет! У меня уже есть два маленьких мальчика, но это будет девочка.
– О-о, – протянул Джейк, не зная, что еще сказать. Но он задал личный вопрос, так что, конечно, должен был ответить поприличнее. – Вам нравится иметь детей?
Она удивленно уставилась на него, потом оторвала бумагу, вышедшую из принтера.
– Разве это не всем нравится?
Продолжение этой дискуссии ему было явно не по плечу. Так что он просто улыбнулся, кивнул и посмотрел на бумагу, которую она подала ему через стойку.
Она указала на цену, а потом сказала:
– Теперь мне нужно, чтобы вы вот здесь написали ваше имя, имя вашей жены и номерной знак вашей машины. Потом мне понадобятся наличные или кредитная карточка.
Джейк написал: «Мистер и миссис Джейк Портер». Он посмотрел на чернила, на слова, которые так легко вышли из-под его руки, и понял, что он одновременно дурак и обманщик.
– Это арендованная машина, – сказал он. – Я не знаю номера.
– Не проблема. Вы можете просто выйти наружу и списать его, а потом вернуться, – ^ Она подала ему чистый лист бумаги и села за стойку. – Я точно никуда не уйду.
Джейк взял бумагу и прошел через вестибюль. Он толкнул двойные стеклянные двери и вышел на парковку, опустив голову. Он еще не заплатил за комнату. Может быть, это какой-то знак, хотя он не верил в такие вещи.
Но что-то в том, что он встретил эту беременную женщину, которая уверена. Что любой человек хочет иметь детей, и для которой естественно, что если он селится в мотель, то вторым человеком должна быть его жена, встревожило его. Хотя он был не из тех, кто беспокоится о том, что о нем подумают или скажут люди.
Но он также был в определенном смысле пуританином. Он никогда в жизни не снимал номер в мотеле, чтобы заняться сексом. О, конечно, он засыпал в незнакомых спальнях и на следующее утро уходил, чтобы никогда больше не увидеть эту женщину. Он завязывал короткие романы, которые угасали сами по себе раньше, чем женщина могла понять, что он не собирается оставаться с ней. Он встречался с Лилли почти весь прошлый год, так что, возможно, он просто взрослеет или снижает темп.
Что такое с ним, что он так размяк из-за встречи с портье, жизнь которой, не имела ничего общего с его собственной, и которая вот-вот родит очередного ребенка?
Или это потому, что он хотел лучшего для Золушки? Он не хотел «разового выездного спектакля» для этой женщины, которая завладела его вниманием и всколыхнула давно забытые воспоминания.
Джейк поднял голову. Осмотрел парковку. Он мог бы поклясться, что припарковал «хаммер» на том месте, где он сейчас переступал с ноги на ногу и оглядывался вокруг.
Над головой вспыхивала вывеска «Хайвей экспресс». Он повернулся и осмотрел всю парковку. Дошел до ночного магазина. Перед этим магазином стоял только грузовик-пикап.
Он сунул руку в карман и еще до того, как проверил, знал, что не взял с собой ключ зажигания. Он оставил его в «хаммере».
Его внутреннее чувство подсказывало ему, что то, что он купил в аптеке, не понадобится. Он пнул камешек и смотрел, как он скачет по щебеночно-асфальтовой стоянке. На всякий случай, если она вдруг переставила машину от входа в мотель, Джейк обошел мотель сбоку.
Он увидел множество легковушек и несколько пикапов.
«Хаммера» не было.
Он прислонился к фонарному столбу. Значит, она уехала. И самое смешное, понравилась Джейку еще больше, оттого что бросила его здесь.
Он вернулся в офис мотеля, медленно, оглядываясь на случай, если ошибся насчет ее исчезновения. В вестибюле он сказал портье:
– Сделайте номер на одного. Мою… э-э… лучшую половину… вызвали по делам.
Она внимательно посмотрела на него и потом подняла лист бумаги и подала ему:
– Тогда пятьдесят девять девяносто девять, и, пожалуйста, распишитесь. Наличные или кредитная карточка?
Он вытащил из бумажника кредитку. Он мог бы вычислить, как добраться до гостиницы, где оставил свою сумку. Но одинокая ночь в «Хайвей экспресс» казалась вполне подходящей для завершения приключений этого вечера. Он скорее предпочел бы остаться наедине со своими мыслями о том, что могло бы произойти дальше, чем возвращаться в уютную гостиницу, смотреть, как отец застенчивым взглядом смотрит на милую, но стареющую мисс Марту.
Он поставил свою подпись, заплатил за комнату и, следуя указаниям служащего, пошел по коридору. Дверь в номер оказалась рядом с льдогенератором и автоматами с содовой и конфетами, но, поскольку Джейк, похоже, был единственным постояльцем, он решил, что это не будет причиной шума. В определенные моменты своей жизни он мог спать где угодно и в любых условиях. Но в последнее время, и особенно этой ночью, когда его разум был полонен Золушкой Смит-Джонс, а тело все еще болело от того, на что намекал каждый ее поцелуй, он знал, что не сможет заснуть. Он пролежит без сна всю ночь и встретит лучи утреннего света, пробившиеся сквозь полосатую бежево-зеленую занавеску над оконным кондиционером.
Это – необычная и увлекательная история.История невероятной любви и загадочных приключений…История красивой женщины, овдовевшей через несколько часов после скоропалительной свадьбы…История сильного мужчины – холодного прагматика, впервые внявшего голосу сердца…История страсти, сводящей с ума. Страсти, подобной урагану. Страсти, сметающей все на своем пути.
Даффи Лэндри – популярная журналистка, и ее мнению принято доверять. Если заклеймила презрением красавца плейбоя Хантера Джеймса, – значит, он того заслуживает.Однако Хантер не привык получать от слабого пола щелчки по самолюбию и теперь мечтает отомстить обидчице.Найти, соблазнить и бросить – что может быть легче для опытного ловеласа?Но мужчины предполагают – а женщины располагают!
Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Он был плохим парнем… теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Дневник молодой девушки, которой чуть не пришлось заплатить слишком высокую цену за ошибки тех, кого она безоговорочно любила.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.