Еще один шанс - [39]
– Так что по крайней мере его тело накормлено, – сказал Джейк, не осознавая, что говорит вслух.
– Это звучит ужасно, да? – Она уронила руку на колени. – Но пятнадцатилетним мальчишкам от матерей не слишком много пользы. Он прекрасный ребенок и очень хорошо приспособленный.
– Тебе не нужно защищаться передо мной, – сказал Джейк, чувствуя, что она пытается это сделать. – Я никогда не был родителем, и я определенно не собираюсь заводить детей.
Она на мгновение отвернулась к окну, потом снова посмотрела на него, но ничего не сказала.
– Думаю, это задело во мне чувствительную струну, – объяснил Джейк, чтобы она поняла его реакцию. – Я практически растил себя сам благодаря моему отцу-военному и музыкантше-матери.
– И тебя это обижает. – Это был не вопрос.
Он пожат плечами:
– Это не важно. Все это уже в прошлом.
Выражение ее лица говорило, что она не верит ни единому слову из этого утверждения.
– Я могла слышать о твоей матери?
– Ариэль Габриэлли.
– Ариэль Габриэлли! – Она удивленно уставилась на него. – Это поразительно! Я хочу сказать, я никогда…
Он нажал на тормоз перед знаком «стоп» и посмотрел на нее, удивившись ее замечанию.
– Я люблю ее музыку, – сказала она, изучая свои ногти. – Когда я работаю, я включаю музыку, которая соответствует настроению моей картины. Я раньше использовала «Виста витале».
– Она привязчивая, правда? – Джейк нажал на акселератор. Он не знал, что думать об этой женщине. – Послушай, может быть, мы встречались раньше?
Она подняла голову:
– Что ты имеешь в виду?
– Ты когда-нибудь бывала на концертах Ариэль?
Она кивнула.
– Может быть, дело в этом, – сказал он. – Я не могу отделаться от мысли, что видел тебя раньше.
– Ты тоже играешь?
– Повтори вопрос, пожалуйста? – Его мозг все еще работал над загадкой, почему она так ему знакома.
– Ты музыкально одарен?
Он покачал головой:
– Я оставляю это людям, которыми руковожу. В моем теле нет творческой косточки.
Она вскинула голову.
– Что-то мне трудно в это поверить. – Она провела пальцем по его бедру. – Готова поспорить, что ты очень, очень творческий…
От этого прикосновения его тело воспламенилось. Он накрыл ее руку своей и удержал ее на бедре. Рука лежала недостаточно близко к тому месту, где ему больше всего хотелось, чтобы она коснулась его, однако он почувствовал огонь, нарастающий в его паху.
– Давай узнаем, – сказал он, делая последний поворот на дорогу к мотелю, который он заметил ранее.
Он будет исследовать ее тело и наслаждаться тем, как она воздействует на него. Когда наступит утро, она сядет за руль своего «хаммера» и умчится прочь. Так что была она или нет плохой матерью, была или нет сумасшедшей, творческой натурой, каких он поклялся избегать, все это не имело значения. Имело значение только соединение двух тел, наслаждение моментом, чувственная радость.
Что из того, что она заинтриговала его больше, чем любая другая женщина, которую он когда-либо встречал? Что из того, что она заставляла его желать узнать о ней больше? Он уже знал достаточно, чтобы предупредить ее, что после нескольких ночей в постели он будет двигаться дальше. Если и существовал тип женщин, каких Джейк избегал, то это те, кто напоминал ему его мать.
Не то чтобы эта Золушка, как она назвала себя, казалась безумной.
Не безумной. Но она не назвала ему свое имя и не объяснила, почему оказалась так далеко от Нью-Йорка.
Она погладила его ногу.
Он забыл обо всех вопросах и размышлениях насчет ее характера и личности.
– Давай снимем номер, – сказал он, выруливая на парковку под неоновой вывеской «Хайвей экспресс». И ниже – «Свободно».
Глава 20
Часы бьют полночь
Харриет смотрела на мигающую вывеску мотеля. Она вдруг почувствовала себя совсем не готовой сексуально. Ну что ж, она достигла своей цели – Джейк Портер захотел переспать с ней.
И теперь ей следовало бы воспользоваться блестящей возможностью открыть правду о себе и Заке.
Но как могла она сделать это, учитывая его резкие слова о том, что он не собирается заводить детей? Каким ужасным, очевидно, было его детство, если оставило в нем такие сильные страхи…
Харриет пришлось поверить, что это страхи. Несомненно, он боялся повторить ошибки своих родителей. Харриет беспокоилась о том же, особенно учитывая ее ужасные отношения с собственными родителями. Отец Донни впервые похвалил сына только тогда, когда Донни рассказал ему о Харриет и ее беременности. Двое подростков из неблагополучных семей, они неплохо справились с воспитанием Зака. Все, что нужно Джейку, – это шанс увидеть, что он будет нормальным отцом.
Шанс, которого она продолжала его лишать.
Она нахмурилась.
Джейк придвинулся к ней.
– Ты в порядке? – Его голос был низкий и мягкий. Харриет хотела кивнуть, потом остановилась.
– Не совсем, – ответила она. Он обнял ее одной рукой.
– Нервничаешь?
– Думаю, можно так сказать. – Она уткнулась носом в его плечо, чтобы он не мог увидеть выражения ее лица. Рефрен «лгунья, лгунья» постоянно звучал в ее голове, и она знала, что это видно по лицу.
Он погладил ее по волосам.
– Я тоже, – сказал он. – Правда, я не каждому признался бы в этом.
Она не могла не улыбнуться.
– Ну, надеюсь, ты тоже не думаешь, что я останавливаюсь у обочины, чтобы пойти в мотель с первым попавшимся парнем.
Это – необычная и увлекательная история.История невероятной любви и загадочных приключений…История красивой женщины, овдовевшей через несколько часов после скоропалительной свадьбы…История сильного мужчины – холодного прагматика, впервые внявшего голосу сердца…История страсти, сводящей с ума. Страсти, подобной урагану. Страсти, сметающей все на своем пути.
Даффи Лэндри – популярная журналистка, и ее мнению принято доверять. Если заклеймила презрением красавца плейбоя Хантера Джеймса, – значит, он того заслуживает.Однако Хантер не привык получать от слабого пола щелчки по самолюбию и теперь мечтает отомстить обидчице.Найти, соблазнить и бросить – что может быть легче для опытного ловеласа?Но мужчины предполагают – а женщины располагают!
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Эти двое, как только их взгляды впервые встретились, поняли: они созданы друг для друга. Но она, частный детектив, подозревает его в совершении преступления, а он не сомневается, что ее интерес к нему продиктован лишь стремлением помочь полиции упрятать его за решетку.Добьются ли они правды и справедливости, найдут ли путь к счастью? Ответы на эти вопросы автор, на протяжении всего романа держащий читателя в напряжении, даст лишь на последних страницах.
Всю свою жизнь она жила ради кого-то – матери, друзей, карьеры. А жизнь неумолимо шла мимо. И вот судьба делает ей подарок – долгожданную свободу. Свободу выбора и возможность жить в свое удовольствие. Но хочется простого женского счастья – найти свою опору, каменную стену за спиной. То сильное плечо, которое всегда будет рядом, без раздумья способное и в огонь, и в воду… И что остается? Сотворить счастье своими руками…
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.