Эрагон. Брисингр - [39]
Когда они были достаточно близко, она подняла руку и поймала свой нож. Отделанная опалом рукоятка обожгла ее ладонь.
Фадавар также успешно перехватил свое оружие.
Тогда он схватил левую манжету своей одежды и закатал рукав выше своего локтя. Насуада задержала глаза на предплечье Фадавара, когда он сделал это. Его конечность была толстой и мускулистой, но она посчитала это незначительным; спортивные дарования не помогут ему выиграть их соревнование. То, что она искала вместо этого, было выдающимися рубцами, которые, если они есть, легли бы через belly его предплечья.
Она подметила пять из них.
"Пять! – подумала она, - так много." Ее уверенность поколебалась, когда она рассмотрела признаки стойкости Фадавара. Единственной вещью, которая удерживала ее от потери мужества в целом, было предсказание Эльвы: девочка сказала, что Насуада одержит победу. Насуада цеплялась за это воспоминание, словно оно было ее единственным детищем. "Она сказала, что я могу сделать это, значит я должна суметь продолжить дольше, чем Фадавар... Я должна сделать это!"
Так как он был тем, кто бросил вызов, то Фадавар начал первым. Он держал свою левую руку прямой от плеча, ладонью вверх; поместив лезвие своего ножа напротив своего предплечья, чуть ниже сгиба своего локтя; и потянул острие блестящего зеркала через свою плоть. Его раздираемая кожа походила на перезрелую ягоду, кровь хлынула из темно-красной щели.
Он заметил пристальные взгляды Насуады.
Она улыбнулась и установила свой собственный нож напротив своей руки. Металл был так же холоден, как лед. Это было их испытание силы воли, чтобы обнаружить, кто мог выдержать больше надрезов. Вера была в то, что, кто бы ни стремился стать вождем племени или даже военачальником, должен захотеть вынести больше боли, чем кто-либо еще ради своих людей. Иначе, как племена могли доверять своим вождям, чтобы поставить проблемы общины перед своими собственными эгоистичными желаниями? Мнение Насуады было таково, что практика поддерживает экстремизм, но она также понимала возможность этим жестом заслужить доверие людей. Хотя Суд длинных ножей был характерен для чернокожих племен, победа над Фадаваром укрепит ее положение среди варденов и, она надеялась, сторонников короля Оррина.
Она вознесла быструю мольбу о силе к Гокукара, молитву богине mantis (богомола), и затем занесла нож. Заостренная сталь скользила по ее коже так легко, что она изо всех сил старалась избежать разрезания слишком глубоко. Она дрожала от ощущений. Она хотела отшвырнуть нож, зажать свою рану и закричать.
Она не сделала ни одной из этих вещей. Она держала свои мышцы расслабленными; если бы она напрягалась, то процесс повредил бы еще более. И она продолжала улыбаться, когда лезвие медленно калечило ее тело. Разрезание закончилось только через три секунды, но за эти секунды, ее нарушенная плоть послала тысячи вопящих жалоб, и почти каждая требовала остановиться. Когда она опустила нож, то заметила, что, в то время как соплеменники все еще били в свои барабаны, она не слышала ничего, кроме биения своего пульса.
Тогда Фадавар сделал еще разрез на себе во второй раз. Связки на его шее были сильно вспухшими, и его яремная вена выдавалась так, словно она лопнет в то время, как нож прорезал свой кровавый путь.
Насуада увидела, что наступила снова ее очередь. Понимая, что ожидание только увеличило ее страх. Ее инстинкт самосохранения – инстинкт, который служил ей хорошо во всех других случаях – бился против команд, которые она посылала в свои руку и кисть. Доведенная до отчаяния, она сконцентрировалась на своем желании сохранить варденов и свергнуть Гальбаторикса: эти две причины, которым она посвятила всю свою жизнь. В мыслях она увидела своего отца, Джормундура, Эрагона и варденов и подумала: "Для них! Я делаю это для них. Я родилась, чтобы служить, и это – моя служба."
Она сделала разрез.
Мгновение спустя Фадавар сделал третью глубокую рану на своем предплечье также, как и Насуада на своем.
Четвертый разрез последовал вскоре после этого.
И пятый...
Странная апатия овладела Насуадой. Она так сильно устала, а также и замерзла. Затем ей в голову пришло, что не терпение боли могло бы решить суд, а скорее то, кто упадет в обморок первым от потери крови.
Ее движущиеся ручейки крови бежали по ее запястью и вниз по ее пальцам, стекая в густую лужу у ее ног. Такая же, если не больше, лужа скапливалась вокруг ботинок Фадавара.
Ряд зияющих красных разрезов на руке военачальника напомнил Насуаде жабры рыбы, мысль, которая по каким-то причинам показалась ей невероятно забавной; что она должна была прикусить свой язык, чтобы удержаться от хихиканья.
Со стоном Фадавар завершил свой шестой разрез.
- Одержу верх над тобой, беспомощная ведьма! – он прокричал сквозь шум барабанов и упал на одного колена.
Она сделала.
Фадавар дрожал, когда перекладывал свой нож из правой руки в левую; традиция предписывала максимум шесть разрезов через руку, иначе вы рисковали перерезать вены и сухожилия близ запястья. Когда Насуада повторила его движение, король Оррин прыгнул между ними и сказал:
Таинственная находка изменила жизнь Эрагона, обыкновенного мальчика из страны Алагейзия. Чтобы отомстить за близких, он покинет родные места. В поисках Эллесмеры, города эльфов, он попадает в фантастические земли, наполненные красотой и опасностью, сразится с колдунами и чудовищами, спустится к сердцу горы в королевство гномов.Через боль потерь и бесценные дары судьбы Эрагон пройдет путь от мальчика до мужчины, станет сильным, не зависящим ни от королей, ни от вождей. В сплетении судьбы, магии и любви ему суждено возродить былое величие Всадников и бросить вызов Империи.
Враг сражен, но не повержен… Лишь счастливая случайность помогла Эрагону заставить армию темного короля Гальботорикса отступить. Но чтобы одержать полную победу над имперскими войсками одной удачи мало.Эрагон и его верный дракон Сапфира должны отправиться в столицу эльфийского королевства — загадочную Эллесмеру. Только здесь он сможет научиться управлять своей волшебной силой и усовершенствовать владение мечом. Юный драконий Всадник не знает, что легендарный город хранит не только секреты мастерства, но и тайну наследия Всадников — магический Дар Драконов…
Четвертая книга «Наследие» завершает тетралогию Кристофера Паолини о приключениях Всадника Эрагона и его дракона Сапфиры.Друзья многому научились у гномов и эльфов. Вместе с варденами они бесстрашно защищали интересы народов Алагейзии. Но долгие странствия и кровавые сражения принесли героям не только победы. Эрагон и Сапфира узнали и горе, и разочарование.Между тем могущественный Гальбаторикс не намерен сдаваться. Он задумал подчинить Эрагона своей воле.Смогут ли друзья противостоять злу? Кто окажется на их стороне? Какую цену предстоит заплатить за мир в Алагейзии? И стоит ли того мир…
Прошел год с тех пор, как Эрагон покинул Алагейзию. Он нашел идеальное место для строительства нового дома Всадников и драконов, и ежедневно ему приходится решать множество задач. Впрочем, несмотря на разногласия, все – и упрямые гномы, и воинственные ургалы, и надменные эльфы, и молчаливые Элдунари – стараются помочь Эрагону. Бывает, надо остаться и вступить в бой. Бывает, лучше избежать прямого противостояния и шагнуть в неизвестность. А иногда бывает, что надо сделать и то и другое… Мир Алагейзии, мудрые странники, пронизывающая мир магия и конечно же могущественные драконы! С возвращением!
Новый проект от Кристофера Паолини – автора легендарного цикла «Эрагон». Кира Наварес всегда мечтала сделать какое-нибудь потрясающее открытие в новых мирах. Однажды во время обычной исследовательской миссии она находит инопланетную реликвию, однако ее восторг оборачивается настоящим ужасом. В то время как Кира борется со своими собственными кошмарами, Земля и ее колонии оказываются на грани уничтожения. Теперь Кира может стать величайшей и последней надеждой человечества…
Новый проект от Кристофера Паолини – автора легендарного цикла «Эрагон». Кира Наварес всегда мечтала сделать какое-нибудь потрясающее открытие в новых мирах. Однажды во время обычной исследовательской миссии она находит инопланетную реликвию, однако ее восторг оборачивается настоящим ужасом. В то время как Кира борется со своими собственными кошмарами, Земля и ее колонии оказываются на грани уничтожения. Теперь Кира может стать величайшей и последней надеждой человечества…
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.