Эпоха Отрицания - [98]

Шрифт
Интервал

Подъехало такси. Водитель врубил баскскую музыку, в которой преобладали флейты и барабаны, и погнал машину на юг, в сторону города. Музыка играла так громко, что поначалу ни шофер, ни пассажир не услышали сирену. Посмотрев наконец в зеркало заднего вида, водитель помрачнел, но продолжил ехать на предельной скорости, и лишь когда полицейская машина, мигая всеми огнями, оказалась прямо за ним, уловил намек, сбросил скорость и съехал на обочину, что-то сердито проворчав.

Мур не стал задавать лишних вопросов. Пока таксист бранился, он оглянулся через плечо и увидел высокого темнокожего мужчину, выбиравшегося с пассажирского места, и полицейского в мундире, оставшегося за рулем. Это показалось ему странным, но они стояли на обочине автомагистрали, по обе стороны которой тянулись залитые солнцем открытые поля, и как бы быстро Кевин ни бегал, рассчитывать здесь было не на что.

Темнокожий подошел к окошку водителя, перебросился с ним парой фраз на баскском, и Кевин отметил, что тот расслабился, а тон его голоса сменился на непринужденный. Посмотрев в зеркало на своего пассажира, он убрал руки с баранки – международный жест, означающий: забирайте его, если хотите. Преследователь повернулся и посмотрел в окно на Мура. У него были тонкие усики, косящий правый глаз… и безупречный английский.

– Мистер Кевин Мур? Пожалуйста, пройдемте со мной.

Кевин выполнил его просьбу, выбрался из такси и подошел к полицейской машине.

– Кто вы? – поинтересовался он.

– Я работаю на Национальный разведывательный центр.

– То есть вы офицер разведки.

– Так точно.

– У вас есть имя?

– Само собой. Меня зовут Себастьян Вивас.

Мелькнула мысль: не совпадение ли это? Возможно, имя слишком распространенное. Но Вивас дружески произнес:

– Эти идиоты упустили вас в аэропорту. Дали уйти. Мы обычно действуем более профессионально.

– Зачем я вам?

– Вы же разыскиваете меня, не так ли? Вот я и хочу знать, почему.

В жизни Кевина это было самое вежливое похищение…

Они с Себастьяном сели на заднее сиденье, и молчаливый полицейский – может быть, получивший нагоняй за профессиональное упущение – повел машину дальше по шоссе, а потом воспользовался первой же подъездной дорогой, чтобы развернуться обратно, в сторону аэропорта.

– Итак, – продолжил Вивас. – Вы прилетели из Лондона в Бильбао, чтобы найти меня. Я прав?

– Вы всегда работали на одного и того же нанимателя?

Себастьян улыбнулся.

– Прямо к делу! Да, всегда. Причем долгое время.

– А в две тысячи девятом?

– Почему вы спрашиваете?

Кевин взглянул на сухие поля, проносящиеся за стеклом.

– Вы ведь тогда помогли Мартину Бишопу, который только что приехал из Берлина.

– В самом деле?

Мур не мог определить, что прозвучало в этом вопросе – невинность или игривость, – а потому просто продолжил:

– В то время вы входили в подпольную группу, связанную с «Роза Люксембург коммандо». Или работали под прикрытием?

– Как вы – в «Бригаде»?

Кевин смерил нового знакомого взглядом. В отличие от многих представителей их профессии, Себастьян Вивас не казался самодовольным. Он просто давал понять, что ему известно, чтобы коллега не терял времени, ходя вокруг да около.

– Вам звонила Александра Примакова? – задал Мур новый вопрос.

Улыбка Виваса стала шире, хотя с утвердительным ответом он не спешил. Кем бы ни были эти люди в Лондоне, в Бильбао и, возможно, в Берлине, но знали они чертовски много.

– Девять лет назад вы были революционером, – заметил Кевин.

Себастьян, похоже, едва удержался от смеха.

– Замечу, что до семидесятых Испания была фашистской страной.

– Слышал.

– Что ж, в Испании слово «революционер» не считается бранным.

Это прозвучало как своего рода ответ.

– Вы работали в «Магеллан Холдингс»?

Вивас покачал головой:

– Нет.

– А как насчет Джеймса Салливана?

Казалось, последний вопрос испанцу понравился. Он почесал голову, разгладил усы, покивал и негромко хохотнул.

– Давненько не слыхал этого имени.

– Итак?

– Он – возможно.

– Следовательно, его имя значится в списке сотрудников компании.

– Списка сотрудников «Магеллан Холдингс» не существует. Больше не существует. Компания распущена много месяцев назад.

– После убийства Мартина Бишопа?

– Вполне возможно.

– И никаких документов не осталось?

Вивас потряс головой.

– К сожалению, случился пожар.

– Пожар?

– Да, знаете ли…

Полицейский за рулем свернул к аэропорту. Кевин понятия не имел, что его ожидает по прибытии туда, и поэтому решил использовать, наверно, свою последнюю возможность…

– Вы можете мне помочь? Кто такой Джеймс Салливан?

– Всего лишь имя, – отозвался Себастьян.

– Для кого?

– И это все, что вам нужно? Чье-то имя?

– Я мог бы начать с него.

– Ладно, мистер Мур. Но если я скажу, вы обещаете оставить мою страну и меня лично в покое?

Вопрос получился трудный, но в активе у Кевина не было ничего, кроме кредитной карты, приближающейся к лимиту, и сменного белья, уже несвежего…

– Да, я обещаю.

– Хорошо, – сказал Себастьян Вивас. – А теперь ответьте, вы слышали когда-нибудь про департамент туризма в ЦРУ?

Глава 11

Этот звонок никак не выходил у Рейчел из головы. Всего через несколько часов после того, как стреляли в Мартина Бишопа, Бен Миттаг позвонил Оуэну Джейксу с автозаправки в Небраске. Это был не единственный их разговор. Бен и Оуэн общались регулярно, причем Оуэн обычно находился в Здании Гувера или где-то неподалеку. Был еще звонок шестого июля, двумя днями раньше, – в тот самый день, когда Бен Миттаг сказал Кевину, что они поедут вместе:


Еще от автора Олен Стейнхауэр
Турист

«Хватит!» — решил наконец Мило Уивер, оперативный сотрудник сверхсекретного отдела ЦРУ под кодовым названием «Туризм». Когда тебе за тридцать и твоя жизнь состоит из сплошного риска, пора подумать и о покое. Но судьба решает иначе. В провинциальном американском городке схвачен некто по кличке Тигр, киллер международного масштаба, которого Уивер безуспешно преследовал в течение многих лет. Перед тем как покончить с собой, Тигр открывает своему вчерашнему преследователю тайну, после чего мир для задумавшего отправиться на покой агента мгновенно переворачивается с ног на голову.


Рекомендуем почитать
На этот раз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Холодное солнце

В последний раз, когда детектив-сержант Скотланд-Ярда Виджай Патель был в Индии, он поклялся больше не приезжать сюда. Но в Бангалоре при крайне странных обстоятельствах кто-то убивает трех молодых женщин, и его вызывают из Лондона на помощь местной полиции. Оставив невесту, Патель возвращается в Индию – в свое прошлое… В поисках связи между тремя убийствами он нащупывает след. Кольцо на пальце ноги является символом брака, а красные сари по традиции надевают невесты. Что убийца пытался сказать этим?.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Негаданно-нежданно, или Учебник для оперативника

Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.


Возвращение в Сокольники

Александра Турецкого отстраняют от расследования уголовного дела в отношении крупнейшего банкира и бывшего генерала КГБ, подозреваемых в организации заказных убийств. «Важняку» стоит немалой крови доказать свою правоту, поскольку угрозы расправы постоянно преследуют и его самого, и его семью.


...И дай умереть другим

Они бежали из лагеря – группа осужденных пожизненно, звери, бегущие из клетки. Они рвались к свободе, оставляя за собой кровавый след. Они убивали так жестоко, как не убивали еще никогда, – убивали, чтобы жить. И был среди них один – тот, на поиски кого брошены были лучшие силы закона. Почему именно он? Для кого он опасен? Этот вопрос не давал покоя ёважнякуё Турецкому. Вопрос, на который надо было успеть найти ответ. Успеть, пока не поздно…


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Джек Ричер, или Я уйду завтра

Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.