Эпик Московского уезда - [22]
— И чтобы мы делали без кондукторов. Второй раз нам здорово помогают, — сказал Купавин. — Что же теперь получается — расследование перемещается в столицу?
— Получается так.
— А кто будет его проводить дальше?
— Петербургское полицейское управление. Ведь это их территория. Но по настоятельной просьбе господина исправника, министерство пошло нам на встречу, и наше управление тоже примет участие в дальнейшем расследовании. Для этого решено отправить вас, Алексей Яковлевич, в командировку в Петербург. Вы человек молодой, энергичный, хорошо подготовленный в технических вопросах. Господин Соловко верит в то, что вы поможете скорейшему завершению расследования, и, соответственно, его продвижению по служебной лестнице. И хотя я не одобряю карьеризм, но в этом случае рад, что в деле будет продолжать участвовать наш человек. Что на это скажете, Алексей Яковлевич?
— Я согласен, — без долгих раздумий ответил Рябичкин. — Начатое дело всегда необходимо доводить до конца. Я постараюсь оправдать ваше доверие, Иван Августович, и не опозорить Новогиреево. Но работать буду не для Соловко, а для пользы дела.
— Молодец, Алёша, — воскликнул Купавин, — Пускай там и в столице наших знают! Иван Августович, надо его как следует подготовить.
— Безусловно, — согласился Штольцен. — Я выдам вам оружие, Алексей Яковлевич, и до отъезда потренируйтесь в тире. И ещё вспомните те приёмы из бокса и борьбы, которым вас обучал Митрофан Васильевич.
— Мы вместе вспомним, — сказал урядник. — А заодно подучу тому, чему сам на войне научился — и рукопашному бою и дистанционному. Будет у нас не хуже любого разведчика. Научу также искусству маскировки, при наблюдении за противником может пригодиться.
Глаза Купавина загорелись от предчувствия настоящего дела, той работы, которую он хорошо знал и считал своим основным предназначением. Он глянул на Рябичкина и весело подмигнул ему.
— И ещё, Алексей Яковлевич, как обустроитесь в Петербурге телефонируйте нам, — сказал Штольцен. — Я договорился с Корневым, он свяжется с нашими столичными коллегами и попросит, когда будет свободное время, проводить вас в Технологический институт. Вы же хотели поступать туда, так заодно и узнаете все подробности этого дела.
— Благодарю вас, Иван Августович, — Алексей с большим уважением смотрел на пристава, — Мне очень приятна ваша забота. Но это дело второе, а в первую очередь, конечно, расследование.
— Хорошо, что вы всё правильно понимаете, — кивнул Штольцен. — Мы же с Митрофаном Васильевичем продолжим поиск информации о деле здесь, в Новогиреево и будем ждать сообщений от вас. Предлагаю поддерживать связь по телеграфу, используя наш секретный код. Оставьте нам шифры, я буду хранить их в сейфе. Теперь, пожалуй, всё. Такова диспозиция на сегодняшний день.
Алексей, ошарашенный свалившимися на него событиями, крутил на блюдце чашку с чаем и задумчиво на неё смотрел. В окно, за которым уже потихоньку начали сгущаться сумерки, медленно влетел майский жук. Этот неторопливый коричневый увалень с низким жужжанием пересёк комнату, направляясь к поблёскивающему на столе самовару, ударился об него и, зашелестев о горячий металл крылышками, спикировал прямо в чашку к Рябичкину.
— Счастливый ты, Алёша, — улыбнулся Купавин, — Сама судьба тебя выбирает.
Алексей Яковлевич внимательно смотрел на барахтающегося в чае жука и улыбался…
Часть 2
1
Интересная всё-таки штука — железная дорога. За полвека существования в России она изменилась от тележек, перевозящих руду при горных разработках, до транспортной сети по всей стране. Новые мощные паровозы теперь перевозили не только грузы, но и пассажиров, и уже трудно стало представлять, как это люди жили без неё. За сутки стало возможно проделать расстояние, на которое раньше уходила неделя, и при этом без тряски в экипаже по знаменитым российским дорогам. Стальные стрелы надёжно соединили города. Вдруг оказалось, что всем надо срочно куда-то ехать. Родственники вспомнили о дальних родственниках, разбросанных по необъятной территории России, и бросились их навещать. Двоюродные братья и сёстры, золовки, шурины, девери и кумовья — все в один момент соскучились друг по другу. Пышущие паром железные кони взялись за восстановление семейных связей. А какие трогательные картины встреч и прощаний можно было наблюдать на вокзалах — не передать словами. В самом деле, поезда ожидали с трепетом, и радостей свиданий всегда было больше грусти разлук. Недаром даже картинки с изображением паровоза вызывают в душе какое-то умиление. Любит наш народ железную дорогу. Любит. Хотя и побаивается.
Ну, а какое влияние она оказала на развитие коммерции нетрудно оценить. Взять можно любую сферу человеческой деятельности. В каждом деле хоть какая-нибудь деталька, а проделала путь по железной дороге. Как человек обходился без неё раньше — непонятно. Особенно было облагодетельствовано купеческое сословие. Торговля расцвела. Объёмы перевозимых грузов возросли настолько, что товар иногда залеживался, и приходилось везти его в другое место. Лучше стало жить. Определённо, в данной области прогресс не подкачал.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.