Эниология вечности, или Новый «Дао дэ цзин» - [7]
Трудность прочтения ДДЦ связана также и с особенностями космической спирали Дао. Она постоянно пульсирует под действием вселенско-космических ритмов инь и ян, ее элементы сходятся к центру и расходятся от него. Каждый их полный спиральный пространственно-временной цикл завершается рождением телесно-духовно-идеального эмбриона Дао. Разрастаясь по качественным уровням космоса (Небо имеет теоморфную сущность, Центр — антропоморфную, Земля — зооморфную), этот эмбрион принимает различные Тео-антропо-зооморфные облики. Последние несут живой смысл Дао, который генетически закладывается в каждый отдельный элементи во всю их органическую совокупность. Стоит только нарушить спиральный космический ход элементов, как целостный облик Дао тут же пропадает, и остается только разрозненное множество его фрагментов.
Точно так же пульсирует и текст ДДЦ, нанизанный узорами иероглифов на архетипический аналог космической спирали. Его двойная спираль иероглифов образует каркас инь-ян, в канале которого рождаются и движутся диалектические смыслы Дао. Каждый полный спиральный цикл иероглифического чтения сопрягается с порядком космических циклов и порождает в сознании читающего свой светосмысловой образ Дао. При чтении текст «поет и танцует», вторя ритму космического Дао. Это самое настоящее эстетическое и гносеологическое чудо и тайна Дао, возможная исключительно при наличии полной биспирали иероглифов ДДЦ. Последняя относительно смыслового образа Дао выполняет роль генетического кода, по которому этот образ зачинается внутри смыслового лона и вынашивается, как ребенок (цзы)… Текст ДДЦ сам за себя говорит, что он не собрание мертвых знаков, а живое существо или, во всяком случае, живая копия космического Дао, сплетенная биспиралью иероглифов-узоров… Он читается не враз постранично, а по Дао, «исполняющему свои танец и песню» в каждый из пяти (выделено мною — А. Б.) периодов циклического круговорота космоса… Аналогичным образом читается в ДДЦ и биография живого Дао. Оно зарождается во вселенской пустоте, сворачивается в спиральную воронку (или сферу) генетического лона, наливается этой же пустотой, содержащей телесно-духовно-идеальную сущность (§ 21). Эта последняя разгоняется спиралью у син в вихревой поток, и из него в каждом цикле рождается Дао-ребенок (§ 4, 20, 25, 55). Дао-пустота превращает самое себя в живой организм и живое плодоносящее существо — Дао-ребенка. Эмбрион Дао генетически кодирует в себе информацию своего происхождения и остается в центре материнско-от-цовского лона. Человек возвращается в него из хаотической Поднебесной и сращивается с Дао-ребенком, проходя затем с ним цикл вечно повторяющегося гармоничного космогенеза Дао. При этом человек вырастает в космос Дао, запечатлевая всю его спиральную генетику и отпечатывая на себе его танцующий и поющий эмбрионально-детский срединный образ» [Лукьянов, с. 10–13].
Проанализируем этот цитируемый текст с позиций поливихревой концепции. В целом А. Е. Лукьянов верно подошел к разгадке ДДЦ и структуре Дао и его творения — Дэ и Цзин. Но в некоторых частностях он ошибается, не может отойти от расхожих трафаретов классической науки, и не совсем точно понимает суть ДДЦ, точнее, суть самого Дао.
Во-первых, Дао не зарождается во вселенской пустоте — из пустоты нечему рождаться! Пустоты как таковой в Мире не существует. Дао является вселенской средой, НЕЧТО, из которого появляется всё наблюдаемое. Рождается не Дао, а Дэ — гецен или Творец, «эмбрион-ребенок», который и создает, формирует Творение в виде мириады вещей — Цзин. Поэтому Лао-цзы и поставил триаду Дао-Дэ-Цзин в заголовок своего произведения.
Во-вторых, А. Е. Лукьянов, хотя и упоминает о «биспирали иероглифов ДДЦ» и о «двойной спирали Дао» (опять у него неточность, ибо Дао не имеет спирали — это характеристика дэ и цзин), но не осознает важность, необходимость и всеобщность именно двухспиралевидного движения в возбужденном, поливихревом состоянии объема Творения (мириады вещей — цзин). Эта ошибка характерна как для всего философского, так и эзотерического знания — везде говорится об одной спирали. Эту двухспи-ралевидность не подчеркивает и И. П. Шмелев, хотя именно она и приводит к золоточисленным пропорциям в природе. Именно двухспиралевидность, двуединство потоков инь и ян, сплетаясь и разворачиваясь, создают пятиричную в плане и семиричную в объеме решетку своих узлов пересечений, которые выступают как элементы структурной решетки поливихря. В целом они создают 16-тилучевую решетку потоков от гецена до точки их замыкания, закукливания. Эта точка (№ 7, «структура» или «результат», в структурно-функциональной модели системы, рис. 8) есть точка рождения вещества (стоячей волны из бегущих волн поля материи). На первом уровне иерархии возникают кварки, на последних — атомы и молекулы. Если брать по параметру частоты, то поток инь соответствует низкочастотному потоку (НЧП), а поток ян соответствует высокочастотному потоку (ВЧП). Взаимодействуя, они рождают среднечастотный поток (СЧП).
В-третьих, говоря о пентаде (у син) разворачивания
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В Тибетской книге мертвых описана типичная посмертная участь неподготовленного человека, каких среди нас – большинство. Ее цель – помочь нам, объяснить, каким именно образом наши поступки и психические состояния влияют на наше посмертье. Но ценность Тибетской книги мертвых заключается не только в подготовке к смерти. Нет никакой необходимости умирать, чтобы воспользоваться ее советами. Они настолько психологичны и применимы в нашей теперешней жизни, что ими можно и нужно руководствоваться прямо сейчас, не дожидаясь последнего часа.
На основе анализа уникальных средневековых источников известный российский востоковед Александр Игнатенко прослеживает влияние категории Зеркало на становление исламской спекулятивной мысли – философии, теологии, теоретического мистицизма, этики. Эта категория, начавшая формироваться в Коране и хадисах (исламском Предании) и находившаяся в постоянной динамике, стала системообразующей для ислама – определявшей не только то или иное решение конкретных философских и теологических проблем, но и общее направление и конечные результаты эволюции спекулятивной мысли в культуре, в которой действовало табу на изображение живых одухотворенных существ.
Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.