Эльванор - [133]

Шрифт
Интервал

Однажды, уже после того, как он изменился, мы с ним случайно… столкнулись. Сейчас он постоянно бледен, будто от болезни, носит темные одежды и никогда не снимает на людях шарф, но тогда… Я вошла к кабинет Биары, не зная, что он был там. Не понимаю, что именно я увидела, но это было похоже на то, как будто…

— …Кто-то перерезал ему горло, от уха до уха? — закончила за нее Никс.

Лишер встретилась с ней взглядом. Ее лоб прорезали небольшие морщинки, а лицо едва заметно посерело — настолько тяжело было об этом вспоминать. Немного помолчав, она кивнула, тихо добавив:

— Да, пожалуй, именно так я бы это и описала… Получается, ты тоже его видела?

— Как сказать… — Никс вспомнила мертвое тело посреди багряного мира из сотен танцующих языков пламени, изуродованное и истекшее кровью. Когда перед мысленным взором раскрылись стеклянные голубые глаза, что больше не могли принадлежать живому существу, по спине пробежали мурашки. — Я видела его таким лишь в воспоминаниях Биары.

— Вот оно что, — кратко произнесла Лишер, отвернувшись. Никс показалось, что она это сделала только затем, чтобы скрыть краткий проблеск ревности. Впрочем, ей могло всего лишь показаться.

— Но это еще не все, — сказала девушка, намеренная довести дело до конца. — Я знаю, почему он стал таким, а если быть точнее: что произошло с настоящим Виреном.

Лишер молчала, что Никс расценила как приглашение продолжить.

— Ты верно догадалась о том, что Тень и Вирен — две разные личности. Вирен погиб от рук неизвестного мне существа, которое определенно не походило на человека. Кажется, оно представилось Биаре как «Алриша». Тебе об этом что-то известно?

И снова Лишер промолчала, отрицательно покачав головой. Никс не была уверена, что имя Алришы и вправду никогда не встречалось ей прежде, но решила оставить подозрения при себе, продолжив:

— Так вот, когда Вирен погиб, Биара отдала его тело Уззо — душе древнего, что раньше была заключена в каком-то украшении. Кажется, это было нечто на подобии драгоценного камня.

— Брошь с перламутровым самоцветом, — тихо отозвалась Лишер. — Раньше Биара никогда с ней не расставалась. По крайней мере, до того, как появился Тень.

— Потому что теперь она на нем. Каким-то образом, он смог переселиться в мертвое тело, как только брошь… ну… оказалась к нему прикреплена.

— Что ж, теперь мне все ясно, — вздохнула Лишер. — Спасибо, что рассказала. Думаю, эта история может нам пригодиться.

— В каком смысле?

Ей не успели ответить: дорога вдоль утесов кончилась, выведя их к небольшой роще. Здесь буйные зеленые травы соперничали с цепкой желтой травой и колкими лиловыми репейниками, так и норовящими ухватиться за края одежд. На земле угадывалась старая тропа, выложенная из ровных булыжников, ныне поросших мхом и усыпанных листвой. Хоть все в этом месте кричало о дикости и запустении, аккуратный человеческий след легко угадывался благодаря примятой траве и обломанным веткам.

Переглянувшись, они осторожно ступили на дорожку, оказавшись под густым покровом деревьев. Пока шли, огибая молодые кустарники и склоняясь под ветвями, над головами прогремел гром.

Довольно скоро листва впереди стала расступаться, демонстрируя очертания небольшого старого здания. Дерево, из которого оно было построено, отсырело и жалобно поскрипывало, гармонично вплетаясь в лесные пейзажи. Остроконечная крыша однажды была расписана яркой краской, демонстрируя символику божества, которому здесь служили. Хоть здание выглядело вполне умиротворенно и даже загадочно, Никс скривилась, едва его завидев. Она уже знала, что это за место.

Порог старой церкви оказался обуглен. Лишер решительно прошла внутрь, так и не задержавшись. Нехотя ступая следом, Никс задумалась о том, как странно выбрать именно это место своим убежищем. Здесь было совершено зверское убийство, но, с другой стороны, именно тут Уззо смог заполучить собственное тело, которого так долго жаждал. Возможно, для него эти развалины служили своего рода символом…

Было необычно видеть старую, пропахшую лесом и росой церквушку изнутри без дрожащих бордовых теней и жадного пламени, поглощающего все вокруг. Доски у пола все еще были обуглены, но до них довольно скоро добралась вездесущая сырость, покрыв легким зеленым налетом. Ничего даже издали напоминающего мебель здесь не оказалось — лишь кучка жалких обломков, не поддающихся распознанию.

Пройдя к самому центру, Лишер резко замерла. Никс еще раз внимательно осмотрелась, пока наконец не заметила то, что остановило ее спутницу: в темном закоулке у самого дальнего конца шевельнулся высокий силуэт. Нетрудно догадаться, кому именно он принадлежал.

— Нас прислала сюда Биара! — громко произнесла Лишер, настойчиво вглядываясь в тени перед собой. — Ей нужна твоя помощь.

— Как интересно…

Он сделал шаг к ним навстречу, выйдя к более освещенному участку. Как и прежде, на плечах красовался темный плащ, но вот шарф отсутствовал — тогда Никс в полной мере осознала, почему именно Лишер было так тяжело о нем вспоминать. Красная полоса, обнажающая плоть, выглядела слишком неправильно — в особенности на том, что преспокойно ходил и общался, как и любой другой человек. Его глаза внимательно их изучали, но Никс никак не могла отделаться от ощущения, что на нее смотрит мертвец… впрочем, в каком-то смысле, так оно и было.


Еще от автора A Achell
Заметки травницы

Сборник зарисовок, повествующих о совместной жизни Биары и Хьюго и том, как развивались их отношения и жизнь в целом после событий рассказа «Увертюра». Метки: сборник драбблов, драконы, развитие отношений, романтика, флафф, фэнтези, вымышленные существа. Обложка от художницы maksimenka.


Каденция

Однажды Биара поклялась своей напарнице Кириан, что как только над ними перестанет нависать постоянная угроза, она поможет ей разобраться в своем прошлом и понять: почему оно от нее скрыто? Пребывая в мире Эльванора, им удалось выяснить, что Кириан — вовсе не волшебный зверь, как считалось ранее. В облик рыси ее заключило старинное вседрево, расположенное на далеком континенте Ностэрии. Теперь, когда Биара оставила всех призраков прошлого в Эльваноре, настало время исполнить давнее обещание… Книга продолжает историю некоторых героев романа «Эльванор».


Увертюра

История начинается с того, как наемник по имени Хьюго оказывается пойман стражей города Риксентел и терпеливо сидит в камере, выжидая удачного случая, чтобы сбежать. Его гордое одиночество прерывает старый знакомый — королевский разведчик Ирас, с которым Хьюго некогда имел дело. Он предлагает освободить наемника в обмен на небольшую услугу, не спеша однако сообщать, в чем именно она будет заключаться. Не имея особого выбора, Хьюго соглашается, нутром чуя неладное. Приквел цикла «Хроники Дауэрта». Метки: приключения, драконы, путешествия, влюбленность, развитие отношений, романтика, флафф, фэнтези, вымышленные существа. Примечания автора: ПОЖАЛУЙСТА, оч вас прошу: если вам понравилось произведение и вы его читаете — оставляйте отзывы! Я проделала колоссальную работу за написанием этого романа, и узнать мнение читателя о произведении для меня очень важно.


Из пепла

Прошло шесть лет с момента, как Биара вернулась обратно в свой мир после победы над темной колдуньей Малисьеррой. События прошлого кажутся ей детской сказкой, и лишь прибытие старого друга возвращает к суровой реальности. Отныне Биаре придется распрощаться с наивными детскими воспоминаниями о мире, полном магии и путешествий, столкнувшись лицом к лицу с испытаниями, от которых разрываешься между дружбой и страхом предательства. Оставят ли они хоть что-то от ее прежней души? Вторая книга цикла «Хроники Дауэрта». Метки: приключения, драконы, выживание, антигерои, становление героя, путешествия, от героя к злодею, магия, фэнтези, вымышленные существа, попаданчество. Обложка от художницы ARNAERR. ПОЖАЛУЙСТА, оч вас прошу: если вам понравилось произведение и вы его читаете — оставляйте отзывы! Я проделала колоссальную работу за написанием этого романа, и узнать мнение читателя о произведении для меня очень важно.


Ласточка и дракон

Однажды они любили друг друга: Биара была его первой и единственной возлюбленной, а Хьюго остался в ее сердце навсегда — даже когда она утратила все свои воспоминания о нем вместе со своей первой жизнью. После Судьба не раз сводила их вновь, но на пути вставало множество преград, каждая из которых отдаляла их все дальше. На сей раз они далеки друг от друга как никогда, и, возможно, именно поэтому, наперекор всему, они решают вновь соединиться в едином порыве страсти.Биара и Хьюго — персонажи из вселенной книг A.


Путешествие верхом на драконе

Любите ли вы путешествия? Особенно те, в которых не приходится принимать непосредственное участие? Достаточно лишь сидеть в уютном кресле, попивать теплый чай да страницы изредка переворачивать — это ли не значит быть заядлым путешественником, пускай и несколько виртуальным? Именно в одно из таких приключений я намерена вас пригласить. Если любовь к фэнтези, драконам и слегка капризным главным героиням вам не чуждая (хотя последних любить совершенно необязательно), то скорей принимайтесь читать. Первая книга цикла «Хроники Дауэрта». Метки: приключения, драконы, эльфы, параллельные миры, путешествия, магия, юмор, фэнтези, повествование от первого лица, попаданчество. Обложка от художницы ARNAERR. ПОЖАЛУЙСТА, оч вас прошу: если вам понравилось произведение и вы его читаете — оставляйте отзывы! Я проделала колоссальную работу за написанием этого романа, и узнать мнение читателя о произведении для меня очень важно. Оставить комментарий — значит поблагодарить автора за его труд и проделанную работу.


Рекомендуем почитать
Гриесс: история одного вампира

Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…


Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .