Элоиз - [73]

Шрифт
Интервал

Анализы показали низкий уровень сперматозоидов. Это говорило не то чтобы о полном бесплодии, но, во всяком случае, зачать ребенка естественным путем было невозможно. Им предложили искусственное оплодотворение. Тед разъярился. Он не мог допустить и мысли, что бесплоден, это противоречило всем его представлениям о себе. Как же так — ведь он блестящий художник, звезда серфинга, а зачать ребенка не может. Мы встретились с Элоиз как раз в тот момент, когда все это происходило.

Кажется, я уже начала догадываться, каким было продолжение этой истории. Джек испытующе посмотрел на меня:

— Да, Кэти, именно так. Элоиз осталась у меня на ночь. Мы любили друг друга и не могли насытиться. Элоиз — божественная женщина. А утром она объявила, что едет домой, потому что Тед возвращается.

— А вы не пытались уговорить ее остаться?

— Я сказал, что люблю ее, а она ответила, что тоже меня любит. Но мои корни уже были в Австралии — вся моя жизнь, работа… К тому же я знаю, что Элоиз никогда бы не бросила свою мать. И вот так мы расстались. Тяжело это было, очень.

— И вы улетели в Австралию. Элоиз писала вам? Вы вообще знали, что она забеременела?

— Нет, Элоиз не стала поддерживать со мной связь. А я все время вспоминал о ней, даже хотел вернуться в Корнуолл, чтобы убедить ее, забрать ее оттуда. Я хотел, чтобы мы были вместе. Но мне казалось, что нельзя вклиниваться в ее жизнь. Ведь если бы она хотела, она бы дала о себе знать.

— И как вы узнали про Роуз и Виолету?

— Элоиз придумала для Джулианы легенду. Будто она встретила кого-то из своих знакомых, живущих в Озе, и они рассказали ей, что у Изабеллы есть сын. Элоиз сказала, что хочет включить дочь и внука в свое завещание. К тому времени она уже знала, что у нее рак. Джулиана подняла на ноги все справочные службы и нашла меня. Она ничего не сказала про болезнь Элли, но от нее я и узнал, что у нее родились двойняшки.

— И вы сразу догадались, что это ваши дети?

— Учитывая, что они родились через девять месяцев после нашей встречи, я сразу так и подумал. С другой стороны, я не исключал того факта, что она могла забеременеть медицинским способом — от Теда.

— Как, разве она не сказала вам, что Тед в итоге отказался от этой идеи?

— Нет, да и откуда я мог знать? Ведь Элоиз не звонила мне и не писала. Поэтому я не исключал возможности, что это были дети Теда. Кэти, я вам честно скажу: я старался как можно меньше думать об этом. Все было так запутанно… Душа моя разрывалась.

— То есть вы до сих пор не уверены, что это ваши дети? Они могут быть и детьми Теда?

— Пожалуй, что так. Хотя… У меня не никаких доказательств, но когда я увидел девочек, у меня было такое чувство… Как будто я их узнал, как будто знаю давно.

Я закрыла глаза и внутренне обратилась в Элоиз: «Пожалуйста, помоги нам разобраться. Мы здесь, возле твоей могилы. Мы все прошли через ад за эти два дня, а у меня вообще все это длилось месяцами. Дай мне хоть какую-то подсказку, что самое плохое позади!»

Но Элоиз молчала. Она всегда приходит, только когда надо ей, а не мне.

Мы с Джеком ушли с кладбища и вернулись к детям. Сэм, Том, Иви и Артур купались в море. Джек подошел поближе и окликнул их:

— Ребята, вылезайте, пора обедать. Мы будем ждать вас в кафе.

Мы обедали под открытым небом. Ребята были просто до неприличия веселы, если вспомнить, что только вчера погиб Тед. С другой стороны — я их понимаю. Он заварил всю эту кашу, выплеснул на нас столько гнева и ненависти. А теперь — все страшное позади, девочки целы и невредимы. Мои дети очень любили Элоиз и девочек, а Теда — не очень. Он всегда держался особняком, был о себе слишком высокого мнения и согласился жить в Корнуолле лишь потому, что здесь у него выходили неплохие картины. Но ему не доставало воли и упорства. Ему было подавай славу и почитание. А Элоиз, такая красивая да еще богатая, должна была подчеркивать степень его величия. Подсвечивать его успех.

Могла ли Элоиз смириться с этим? Конечно, нет. А потом она заболела. Но даже факт ее болезни Тед удачно использовал, примерив на себя образ мученика. У гениального художника — смертельно больная жена. Ах, какая трагедия и как романтично…

Вроде бы все стало на свои места. Но почему так паршиво на душе? Да, Тед повел себя отвратительно после смерти Элоиз, но ведь он остался вдовцом, с детьми на руках. И он тогда сказал правду Крису — Элоиз действительно изменила ему. Только он не знал, что она изменила с Джеком и что, возможно, его дети — не его.

А вдруг знал? Что тогда?

Пообедав, ребята побежали обратно к морю, а потом я увидела Криса: он свернул с дороги и, ступая по хрустящей гальке, направился в нашу сторону. Вид у него был удрученный.

— Нужно поговорить. Я вчера вам не все сказал. Давайте вернемся в дом, чтобы дети не услышали.

Я спустилась к морю и окликнула Сэма, сказав, что мы возвращаемся домой. Он вышел из воды и спросил:

— У тебя все хорошо, мам?

— Конечно. Просто твой отец хочет нам рассказать, что ему удалось узнать от полиции про гибель Теда. Я не хочу, чтобы Иви с Томом расстраивались. Вы тут задержитесь, хорошо?

— Хорошо. Только обещай, что ты мне потом расскажешь.


Рекомендуем почитать
Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


Жертва для магистра

Самоубийством покончил жизнь шестнадцатилетний юноша. Его мать не верит в добровольный уход. Оказывается — все нити тянутся к отцу погибшего мальчика…и сатанистской секте!


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элмет

Впервые на русском — дебютный роман молодой англичанки Фионы Мозли, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2017 года. Критики не скупились на похвалы: «ошеломительный дебют… доподлинное чудо…» (Evening Standard), «искусно выстроенная современная притча, выдающееся достижение» (Times Literary Supplement). Газета Guardian охарактеризовала этот роман как «сельский нуар, пропитанный мифами и легендами заповедного Йоркшира», а Sunday Times — как «приключения Ганзеля и Гретель в мире „Крестного отца“». Итак, добро пожаловать в Элмет — так называлось королевство древних бриттов, располагавшееся на территории современного Йоркшира.


Рождество в Шекспире

Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.