Элоиз - [66]
Едва сдерживая нервную дрожь, я произнесла:
— Крис, ты глубоко заблуждаешься. И вы тоже, Джулиана. Хотите верьте, хотите нет, но Элоиз меня о многом предупреждала, и пока все ее предсказания сбывались. Извините, что опять поднимаю эту тему, но я знаю, что Элоиз просто в ужасе. Тед может погубить ее детей.
Но Крис и слушать меня не желал. К нам подсел Джек:
— Кэти, вы не можете поподробнее рассказать о предсказаниях Элоиз?
— Это долгая история, Джек, и я не хочу, чтобы Крис с Джулианой опять расстраивались. У меня нет ничего такого, что можно было бы назвать прямым доказательством, но Элли постоянно повторяет, что ее смерть была насильственной и что теперь и ее дети в опасности.
— Опасность исходит от Теда?
— Совершенно верно.
— Кэти, — раздраженно перебил меня Крис. — Нам нужны факты, а не эта белиберда.
— Крис, неужели тебе мало? Тед агрессивен, он неправильно ведет себя с дочерьми. Разве этих фактов недостаточно, чтобы признать правоту моих слов?
Самолюбие Криса было задето.
— Кэти, поведение Теда — совершенно типично для человека, потерявшего жену. Так устроена психология людей, это аксиома, и Тед — не исключение. Так что не приписывай сюда призраков, пожалуйста.
— Вы не совсем правы, Крис, — вмешалась Джулиана. — Я понимаю, что ваша профессия не позволяет воспринять слова Кэти серьезно, но вам стоит к ней прислушаться. Интуиция — сильная вещь, Крис, особенно если она держится на любви и привязанности. Кэти была самой близкой подругой Элоиз, и, наконец, она не единственный человек, который получал тревожные сигналы от Элли. Да-да, Крис, я имею в виду себя. Моя дочь еще при жизни делилась со мной своими опасениями касательно судьбы Роуз и Виолеты. Мы все переживаем сейчас — и я, и вы. И у нас есть для этого веские причины. Не отмахивайтесь от того, что говорит Кэти. Вы считаете ее фантазеркой, а она просто черпает информацию из других источников.
После неловкой паузы Джек сказал:
— И все-таки мы немного отклонились от темы. Сейчас нам надо определиться — представляет ли Тед угрозу для девочек или нет. И если представляет — что с этим делать. Смею предложить, чтобы вы, Джулиана, позвонили Теду и справились, как он и где он.
Джулиана сразу же встрепенулась и направилась к телефону. Набрав номер Теда, она долго ждала, когда снимут трубку, но ей не ответили, и Джулиана ласковым голосом наговорила сообщение:
— Тед, дорогой. Мне очень жаль, что все так получилось. Мне больно видеть, что ты несчастен. Давай забудем про все плохое и сосредоточимся на наших девочках. Ты их любишь и я тоже. И еще я хочу, чтобы ты был счастлив, Тед. Последние пять лет были очень тяжелыми для нас. Давай проявим терпение друг к другу. Нужно жить дальше. В мире и согласии. Прошу тебя — ради девочек. Нам их еще растить и растить. Позвони мне, когда сможешь.
Вот это да. Настоящая актриса. Теперь понятно, в кого пошла Элоиз.
— Ну вот, — заключила Джулиана. — Будем ждать.
И мы стали ждать. Но Тед так и не перезвонил. Мы набирали ему и на городской, но трубку не снимали. Мы набирали на сотовый — он был отключен.
Потом приехали Сэм с Томом. Они были голодные, и я дала им свою машину, чтобы они сгоняли в Полперро за пиццей. Ужинали молча. Наконец Джулиана объявила, что им пора в Роузлэнд. Мы тепло попрощались, чувствуя, что самое плохое еще впереди.
— Перезвоните мне, если он объявится, — попросила я Джулиану. — Мы даже не знаем, в каком он сейчас состоянии. И, прошу вас, будьте осторожны. Не дай бог он разбушуется и приедет к вам.
— За Джулиану можете не беспокоиться, — успокоил меня Джек. — Обещаю вам, что с Тедом я справлюсь.
Честно говоря, я даже немного рада, что они уехали. Не потому, что мне плохо в их обществе. Просто я совершенно вымоталась за эти два дня, и мне хотелось расслабиться.
Всей семьей мы смотрели «Челюсти», и фильм произвел на нас благотворное воздействие, заменив реальный саспенс на выдуманный. Дети отправились спать, напевая мотивчик «Челюстей», пугая друг друга — «акула атакует!». Пусть им лучше снится торчащий из воды плавник, нарезающий круги возле выдуманной жертвы, чем звуки выстрела в нашем саду.
Мы с Крисом стали готовиться ко сну, избегая разговоров о Теде, чувствуя, как кольцо беды сжимается вокруг нас и боясь признаться в этом. Но стоило Крису выключить свет, как он повернулся ко мне и сказал слова, от которых я похолодела:
— Кэти, ты должна знать, что послезавтра я увожу вас всех в Лондон.
— Крис, как можно? А что делать с Тедом? А как же девочки?
— Тедом займутся Джек с Джулианой. И девочки будут в порядке.
— Как ты можешь такое говорить? Этот человек безумен.
— Джулиана присмотрит за девочками. А я наведу справки, подберу для Теда нужную терапию. Все это можно сделать из Лондона. И повторяю еще раз: я по-прежнему намерен продать этот дом, что бы там ни вытворил Тед. Ты обещала мне, Кэти.
— Да, но все поменялось. Никогда себе не прощу, если с малышками что-то случится.
Крис отвернулся на другой бок, немного помолчал, а потом сказал:
— Кэти, мы все уже выяснили. Ты должна уехать в Лондон и прекратить накручивать себя. Поведение Теда неустойчивое, но весь его гнев направлен не на девочек, а на Джека и Элоиз.
Молодая женщина получает письма с угрозами, в ее жизни одно за другим происходят странные, пугающие события. Пытаясь скрыться и уберечь от опасности детей, она уезжает в дом своего детства, но и там не находит покоя. Память возвращает страшные воспоминания, самые близкие люди вдруг видят в ней сумасшедшую, а таинственный преследователь подбирается все ближе…
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…
Он поместил в чикагской газете объявление: «Ищу верную жену». Она откликнулась, назвав себя в письме «простой честной женщиной». Вот только она не была ни простой, ни честной, и у нее имелись вполне определенные — и довольно жестокие — планы относительно новоиспеченного мужа. Чего не учла Кэтрин Лэнд, так это того, что у одинокого и загадочного Ральфа Труитта тоже есть свой собственный план.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.