Эльнара. Путешествие за море - [4]

Шрифт
Интервал

— Умоляю вас не называть моего имени, вы можете все испортить! — у толстяка Аруна от волнения вспотело лицо. — Понимаете, Али — такой скромный и чувствительный юноша, он может не откликнуться на такое предложение… Тут другой подход нужен. Вы, главное, отправьте его в Тазар, а уж я после этого еще раз вас отблагодарю, самым достойным образом. Уверяю, вы не пожалеете о нашей встрече!

— Да я и так уже не жалею! — беззаботно заявил Султан и чуть более озабоченным тоном прибавил: — Ну, бывай, друг, жди в гости Али, может, и мы когда-нибудь к тебе заглянем. Теперь же, не обессудь, нам пора идти, скоро ворота караван-сарая запрут, как бы не остаться нам ночью на улице.

Оставив Аруна в сильнейшем душевном волнении близ кондитерской лавки, Эли с Султаном поспешно зашагали к караван-сараю. По дороге приятель, довольно поглаживая карман с заветной коробочкой, спросил девушку:

— Надеюсь, Принцесса, этот твой Али живет не слишком далеко от здешних мест? Обещание-то, конечно, вроде как надо выполнить, но только и от каравана лучше надолго не отставать, а то потом не догоним. Суток хватит? Что ты так странно на меня смотришь? Ну, пусть будет двое суток, больше — никак нельзя. Ох и любопытно мне, Принцесса, посмотреть на этого Али! Уж что в нем такого необыкновенного, что ради него люди золотом разбрасываются? Кто б ради меня паршивую овцу предложил? Ну что ж, поговорим, побеседуем с парнем! Может, секретом поделится. А я взамен научу его своей игре… Ой, кто это?!

Сумерки незаметно сгустились, и опешивший от неожиданности Султан вдруг увидел рядом с собой вместо Эльнары красивого молодого человека. Точнее, его лицо, поскольку разглядеть фигуру мешала темнота. На голове у незнакомца была белая чалма, безусое лицо с нежным овалом подчеркивало юный возраст, а в красивых раскосых глазах горел лукавый огонек. Юноша был разительно похож на Эли.

— О Аллах, что за наваждение?! Ничего не понимаю! Где моя Принцесса? Она ведь только что шла рядом со мной! Али, ты ведь — Али, верно? Скажи, ты не видел Принцессу? О, горе мне! Я обещал защищать ее от всех невзгод и врагов, а сам не доглядел ее.

— Султан, брат мой, не плачь! Я и есть Эли! Прости, кажется, я неудачно пошутила, — неожиданно произнес Али голосом Эльнары.

Девушка ловко размотала чалму, которую до того хранила в котомке вместе с другими вещами, и встряхнула головой. Длинные косы упали ей на грудь. Она ласково улыбнулась:

— Понимаешь, Султан, нет на свете никакого Али, похожего на меня как две капли воды. Это все я. Просто в свое время, когда мне нужно было добраться из Архота до Перистана, я переоделась в молодого человека и взяла себе это имя. Почти целый год я жила как Али, а потом снова стала Эльнарой. Как раз тогда через Тазар и проходила. Правда, никаким подмастерьем у Аруна я не работала, мы с ним и беседовали-то недолго — какой-нибудь час, другой, — а он, видишь, запомнил, уж не знаю почему. Да это все неважно. Плохо, что мы драгоценности взяли, ведь обещание свое все равно выполнить не сможем.

— Ну и напугала же ты меня, Принцесса! — приятель наконец пришел в себя. — Ты не думай, я испугался не незнакомца, а того, что потерял тебя, болтун неугомонный! Надо было по сторонам смотреть, а не языком молоть! Сам во всем виноват!

— Ты очень хороший, Султан! И не надо на себя наговаривать!

— Это ты, Принцесса, очень хорошая и добрая, прощаешь мне все ошибки и глупости. А по поводу драгоценностей — не переживай. Я так понял, у Аруна их видимо-невидимо, а нам с тобой в дороге золото не помешает.

— Но мы должны были отказаться от него!

— Разве у нас была такая возможность, Принцесса? Ты же видела, Арун всучил нам эту коробку чуть ли не насильно… Впрочем, он ничего, по большому счету, не потерял: мы будем молиться за его здоровье и благополучие, как только подвернется возможность. Я знаю только один грех на свете, Принцесса: быть голодным, — все остальное, поверь мне, дело поправимое!

Все меньше и меньше оставалось до границ Хоршикского ханства. Скрывались за горизонтом его многочисленные селения, утопающие в садах, большие и малые города, негласно состязающиеся между собой в архитектурном величии, богатстве казны и искусстве ремесел. А впереди открывалась Великая Степь — величавая и бесконечная, как ночное небо над головой. Гордая и неприступная, словно острые скалы, она по прихоти природы охраняла южные границы ханства от набегов недобрых соседей из желтой страны и, словно любимая матушка, родная до боли, была готова защитить своих детей — степных путников.

Дальнейший путь каравана в Бухару пролегал через один из древнейших и прекраснейших городов Азии — Туркестан. Этот город — легенда с богатейшей историей и восхитительными мечетями, изящные купола которых, казалось, парили в небесах. Его чистые, зеленые и удивительно благопристойные улицы были наполнены строгой красотой и особым духом, который чувствовался даже в кирпичной кладке древних стен, повидавших немало чего на своем долгом веку. Он присутствовал и в проемах низких маленьких окон, взиравших на мир всезнающим взглядом, и в воздухе, напоенном ароматом седой древности. Туркестан настолько поразил чувствительную душу Эльнары, что она предложила своему другу прервать путешествие и остановиться в этом благословенном краю, где сама собой очищается душа и проясняется разум, где постигаются гармония и смысл человеческой жизни. Однако Султан по-прежнему жаждал увидеть Бухару, и Эли, как истинной представительнице мудрого Востока, не оставалось ничего другого, как последовать за ним.


Еще от автора Кора Бек
Эльнара. История принцессы

Удивительная история принцессы Эльнары внучки богатого персидского вельможи.Эльнара вынуждена бежать из родного дома, ведь мачеха хочет выдать ее за богатого глухого старика. В своих странствиях она встречается с разными людьми. Многие из них пытаются воспользоваться красотой и сообразительностью Эльнары в корыстных целях. Очень часто она попадает в опасные ситуации и оказывается на краю гибели, но выходит из них победительницей, сохраняя свою чистоту.После многочисленных приключений Эльнара попадает во дворец своего деда, который влюбляется в собственную внучку и всяческими уловками пытается овладеть ею.


Рекомендуем почитать
Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Мадемуазель Каприз

Валентина Лефевр была дочерью французского офицера, обосновавшегося на Мартинике в незапамятные времена, еще до ее рождения. Мать умерла, дав девочке жизнь, так что Валентина совсем ее не помнила. Жак Лефевр был больше приучен к командованию солдатами, чем к воспитанию дочери. Он обращался с ней, как с игрушкой, боясь сломать, но не зная, что с ней делать. Задаривал ее подарками, но никогда в достаточной мере не занимался ее воспитанием, переложив это занятие на плечи своих сестер. Умерев два года назад, Жак Лефевр оставил дочь на их попечение, чем совсем не удивил ни Валентину, ни теток, которые видели девочку гораздо чаще, чем родной отец.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .