Эльнара. Путешествие за море - [6]

Шрифт
Интервал

Однажды вечером, вернувшись в караван-сарай после очередной успешной вылазки на рынок, довольный собой и окружающим миром, Султан обнаружил Эли спешно упаковывающей их нехитрый скарб. Он даже не успел открыть рот, дабы узнать, что все это значит, как она уже тянула его к выходу. Словно воры, подданные хана Тани покидали гостеприимный Мешхед, стараясь как можно реже попадаться на глаза народу, расходящемуся по домам в преддверии наступающей ночи.

— Ради Аллаха, Принцесса, объясни, что произошло? — взмолился Султан, когда очертания города за их спинами слились с темнотой.

— Ты дорожишь, Султан, своим языком? — обескуражила Эли приятеля неожиданным вопросом. — Так вот, я тоже не хотела бы остаться без него. Сложно будет разговаривать, понимаешь?

— О чем это ты, Принцесса? — Султан от удивления остановился, немного поразмышлял, а потом бросился догонять свою спутницу, стремительно направлявшуюся в сторону гор, где всегда находили спасение неспокойные или чересчур самостоятельные умы. — Я понял, Принцесса! В Персии хоршиков оказалось больше, чем мы могли себе представить, да? Ты встретила Фаруха?

— И не только его, — тяжело вздохнула Эльнара. — Сегодня, друг мой, я решила немного прогуляться по городу, который в скором времени мы с тобой собирались покинуть. Мне хотелось, чтобы он остался в моей памяти как место, где мы смогли восстановить свои силы и как-то веселее взглянуть на жизнь с тех пор, как оставили нашу родину. Я проходила мимо одного роскошного дворца и вдруг увидела двух мужчин, которые вели беседу у дверей. Не поняла: то ли они собирались зайти в дом, то ли, наоборот, выходили из него, — но дело не в этом. Лицо одного из них мне показалось очень знакомым. Внимательнее приглядевшись, я поняла, что не ошиблась. Хотя, пожалуй, сердце узнало его раньше, чем глаза, — так кольнуло! Это был Фарух. Человек, который с ним разговаривал, стоял вполоборота ко мне, но спустя мгновение я узнала и его. Это был мой дед Сатар. Не представляю себе, каким образом они вдруг оказались в Персии и что их связывает друг с другом, но я ничуть не сомневаюсь в том, что это были именно они. К тому же мне показалось, будто Фарух узнал меня: на какое-то мгновение мы встретились взглядами, я тут же накинула на лицо покрывало и поспешила уйти прочь. Хотя, конечно, этого недостаточно. Я знаю, Фарух не сможет спокойно дышать, пока мы оба живы. Он очень гордится своим происхождением и не может допустить, чтоб на его имя упала даже малейшая тень. Наверное, он ненавидит меня за то, что я знаю его тайну, а все остальное, что связывало нас прежде, не имеет для него никакого значения… Я хочу жить, Султан! Просто жить…

— Ты будешь жить, Принцесса! — твердо ответил взволнованный друг. — И будешь жить очень счастливо. Поверь моим словам и ничего не бойся, Я сумею защитить тебя!

К исходу десятого дня уставшие путники прибыли в город Тебриз — теперь до границы с Османской империей оставалось рукой подать. Султан предложил Эльнаре провести здесь ночь, чтобы на следующий день со свежими силами вновь пуститься в дорогу. Ни один из них не имел ни малейшего понятия о том, где в чужой и довольно густозаселенной стране искать селение хоршиков, точное название которого они даже и не знали. Однако Османская империя сулила безопасность, а это было сейчас важнее всего.

Переступая порог тебризского караван-сарая, путники ни сном ни духом не ведали, что одна случайная встреча здесь не просто изменит их планы, а повлияет на ход всей дальнейшей жизни. После ужина они вышли во двор и увидели хозяина караван-сарая, переминавшегося с ноги на ногу в явном нетерпении поскорее улизнуть от наседавшего на него маленького человека, который, отчаянно жестикулируя, упорно пытался ему что-то втолковать на гремучей смеси арабского, турецкого, латинского и еще одного, неизвестного Эли языка. Владелец караван-сарая Мурад заискивающе улыбался, часто кивал головой, прикладывая правую руку к груди, но, по всей видимости, ничегошеньки не понимал. Незнакомец выглядел весьма диковинно для здешних мест. На нем был приталенный ярко-голубой атласный жакет, доходивший ему до колен, а под ним — еще один жакет покороче, с глубоким округлым вырезом, из которого виднелась белоснежная сорочка, отделанная пышными кружевами и рюшами. Худые икры, выглядывающие из-под узких коротких рейтуз, обтягивали плотные белые чулки. Волосы у незнакомца были чересчур длинные для мужчины, они были белого цвета и завивались на концах. Иностранец тараторил без умолку, размахивая руками, словно крыльями, приседал, бегал вокруг растерянного Мурада, но ничего не мог добиться. Его голубые глаза метали громы и молнии, тонкие ноздри небольшого узкого носа хищно раздувались, а сухие бледно-розовые губы недобро кривились, обещая бедному персу сотни всевозможных несчастий.

— Простите, господин, может быть, я смогу вам чем-то помочь? — обратилась Эли к разъяренному мужчине.

— Мадемуазель говорит на латыни? — в его голубых глазах сверкнуло радостное оживление.

— Да, немного, — скромно ответила девушка. Она обучалась латинскому языку во время своего проживания в доме Черной колдуньи и добилась в этой науке неплохих успехов.


Еще от автора Кора Бек
Эльнара. История принцессы

Удивительная история принцессы Эльнары внучки богатого персидского вельможи.Эльнара вынуждена бежать из родного дома, ведь мачеха хочет выдать ее за богатого глухого старика. В своих странствиях она встречается с разными людьми. Многие из них пытаются воспользоваться красотой и сообразительностью Эльнары в корыстных целях. Очень часто она попадает в опасные ситуации и оказывается на краю гибели, но выходит из них победительницей, сохраняя свою чистоту.После многочисленных приключений Эльнара попадает во дворец своего деда, который влюбляется в собственную внучку и всяческими уловками пытается овладеть ею.


Рекомендуем почитать
Сияние любви

Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Атлас и серебро

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.