Элли - [53]
— Когда принесут газеты, дайте мне знать.
— Будьте уверены, мистер Тейлор.
На верхнем этаже Чарльз пошел к своему кабинету и, проходя мимо комнаты Элли, по привычке заглянул туда. Увидев открывшуюся картину, он замер. Неудобно устроившись, накрытая своим жакетом, она спала на стуле. Он постоял немного, а потом тихо ушел.
В половине восьмого он позвонил ей по внутреннему телефону. Служащие приходили на работу к восьми часам. А он не хотел, чтобы она попала в неловкое положение, если они застанут ее спящей. После трех звонков он положил трубку, давая ей возможность проснуться. И через несколько минут позвонил снова. Она ответила быстро и бодро, скрывая усталость.
— Доброе утро, Элли.
— Доброе утро, — она протерла глаза и с ужасом увидела свою измятую одежду.
— Элли, вы не забыли, в восемь пятнадцать мы встречаемся с Эдом Паркером.
— Да, я знаю. — Она стала приводить себя в порядок.
— Работа готова?
— Да, все закончено, — Она пыталась разгладить рукой мятую блузку.
— Чудесно! Загляните на минуту в мой кабинет.
— Ох!.. Хорошо!
Элли достала щетку, расчесала волосы, поправила юбку, чтобы придать ей приличный вид, и подняла жакет. Он выглядел не лучшим образом. Она несколько раз встряхнула его, но это не помогло. Тогда она повесила жакет на спинку стула и неохотно поплелась к Чарльзу.
— Элли? Входите.
Она смущенно остановилась в дверях.
— Проходите и садитесь.
Элли не знала, что сказать, пытаясь не думать о своем неприглядном виде.
Чарльз положил на стол маленький ключик.
— Это ключ от комнаты отдыха для администрации, Элли. Она находится в цокольном этаже. Там вы найдете чистые полотенца и все, что нужно для того, чтобы освежиться. Обычно ею пользуются директора, когда прилетают в офис прямо из аэропорта.
Покраснев до корней волос, Элли взяла ключ. А Чарльз тем временем выдвинул ящик своего стола, вынул и протянул ей мужскую, в красно-белую полоску, рубашку.
— Вот! — Рубашка была в нераскрытом пакете. — Возможно, великовата, но это неважно, не так ли?
Он улыбнулся и посмотрел на часы.
— Идите! Даю вас полчаса.
— Благодарю! — Элли стояла, страшно смущенная происходившим.
Чарльз пожал плечами:
— Это самое малое, что я могу сделать.
Элли спустилась в цокольный этаж и нашла комнату для администрации. Она была уютная, чистая, отделанная красным деревом и располагающая к отдыху. В одном углу стоял стул с высокой спинкой, а в другом, рядом с викторианским умывальником, висели пушистые кремовые полотенца. Обнаружив маленькую ванную, она стала раздеваться.
Десять минут спустя она стояла перед зеркалом, завернувшись в большую банную простыню, и расчесывала мокрые волосы. От ее кожи исходил свежий запах мыла. И щеки от горячей воды порозовели. Она быстро почистила зубы, сполоснула лицо холодной водой, а затем сходила за жакетом. Повесив его в ванной комнате, она попыталась разгладить складки. Затем открыла пакет, достала новую рубашку и вынула все булавки.
В пять минут девятого, чистая и свежая, она постучала в дверь кабинета Чарльза.
— Входите.
Она вошла. Эд Паркер сидел на диване перед камином и держал в руках один экземпляр ее работы.
В комнате ощущалась напряженность. Элли пала духом. «Ему не понравилось» — промелькнуло у нее в голове.
— Элли, надеюсь, вы не возражаете, что я взял из кабинета вашу работу. — Чарльз жестом предложил ей сесть. Эд Паркер молча изучал материалы.
Она села напротив него, и ей захотелось плакать. У нее были такие надежды! Теперь ей никогда не видеть интересной работы! И зачем только она согласилась на их предложение.
Чарльз обошел вокруг стола и заглянул ей в лицо.
— Элли, я думаю, что сначала Эд выскажет свое мнение. Эд?
Эд Паркер наконец поднял глаза.
— Хорошо. — Он покачал головой, и Элли прикусила губу. — Даже не знаю, что сказать, Элли.
Слезы были готовы брызнуть из ее глаз, но она сдержалась. Только не плакать!
Эд поднял буклет.
— Это — и я говорю совершенно искренне — самая лучшая дизайнерская работа, которую я видел. Я поражен. Чертовски хорошо сделано! — Он улыбнулся и бросил буклет на стол. — А сейчас мы должны более подробно поговорить о всей работе и обсудить мельчайшие подробности. Как тебе понравилась эта идея?
Элли на некоторое время окаменела.
— Да… Когда?
Внутри у нее все смешалось: изумление, гордость и ожидание будущих перемен. Неужели удача?!
— Итак, минут через десять. Заказчик будет в десять часов. К этому времени мы должны подготовить твою презентацию. Я принесу предложенные темы, и мы за пару часов пробежимся по всем материалам. А также немного «причешем» твою работу. Ты согласна? — Он смотрел на нее.
— Извините. Да, это замечательно. Где?
— Мы будем в главной приемной.
— Хорошо. Я схожу возьму все для работы. — Она встала.
— Правильно. А сейчас Чарльз хочет тебе что-то сказать!
Чарльз покачал головой.
— Я подожду. — Он хотел только поздравить, но теперь решил, что сделает это, когда победа ее будет полной.
— Тогда увидимся через десять минут. — Она повернулась и, стараясь скрыть готовые пролиться слезы, поскорее вышла из комнаты.
Эд вопросительно посмотрел на Чарльза.
— И ты думаешь, она понравится заказчику? Она кажется такой неуверенной, — устало проговорил он.
Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.
Более века длится история, в которой есть место любви и ненависти, мести и предательству, пылким страстям и бесчисленным приключениям. Завязкой послужило кровавое восстание индийских войск 1857 года, однако месть обесчещенной семьи индийского ювелира настигла потомков жестокого полковника Милза только сто лет спустя. Положить конец зловещей драме предстоит юной девушке, волею судьбы попавшей в далекую, загадочную Индию…
Героиня романа Марии Баррет Франческа рано узнала ненависть, ревность, насилие. Но решительно порвав с прошлым, она едет в Англию, где находит настоящую страстную любовь. Но простая девушка из итальянского захолустья – не пара Патрику Девлину, подающему надежды молодому политику. Патрик оставляет Франческу, и ей приходится строить свою жизнь заново. Франческа становится известным дизайнером-модельером, Патрик – членом кабинета министров, но забыть свою былую любовь они не могут.
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.
Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».
На страницах романа впечатляюще, с шокирующей подчас откровенностью изображен мир великой «фабрики грез». В центре внимания писательницы, знающей о Голливуде буквально все, – скрытые тайны, страсти и вожделения, определяющие каждый шаг ее героев на жизненном поприще.
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.