Эллада - [27]
Анаксимандр отвечал строками Ивика.
На следующий день, вечером, оставшись в лавке, не опасаясь любопытствующих глаз, перечитал имеющуюся в наличии любовную лирику. Строки, ещё вчера представлявшиеся глубокими и пленительными, сегодня виделись сухими, поверхностными и потому топорными. Он слышал повелительный зов женщины, каждый видик его тела, подобно струнам Эоловой арфы, откликался на этот зов, и слова казались искусственными, надуманными, они были всего лишь условными значками, обозначавшими токи жизни, размалёванными актёрскими красками. Любил ли он Клеобулину? Да, любил. Но любил иначе, как нечто своё, безусловно ему принадлежащее. В его любви к жене не было остроты, она не знала трепета надежды. И познакомился с Клеобулиной по-настоящему лишь после свадьбы. До женитьбы видел на богослужениях, там-то и высмотрел, встречал пару раз на улице, но даже не разговаривал. Безусловно, Клеобулина ему нравилась, иначе бы не женился. Но будущая жена была одной из десятка девушек, из которых выбирал. Архедика была совсем иное.
В гамелеоне[43] Пахет засобирался в Аттику, в Афины, праздновать Ленеи[44]. Отправился заранее, едва не на седмицу, в первый безветренный день. Боялся, срок подойдёт, а из-за непогоды придётся сидеть дома. На хозяйстве в доме оставил Архедику, в лавке — Анаксимандра.
За обедом в комнату вошла Архедика. Руки её были обнажены, бюст облегал хитроумно повязанный строфий, откровенней обычного обрисовывавший тугую плоть. Тонко тканные хитон и пеплос, не сшитые по краю, позволяли любоваться стройной ногой.
— Извини, Анаксимандр, мужа нет, я не могу присутствовать на обеде. Всё ли у тебя есть, доволен ли ты едой и вином?
— Благодарю тебя, Архедика. Ты прекрасная хозяйка, я всем доволен.
Выходя из столовой, женщина остановилась позади рабов, потупив голову, посмотрела из-под ресниц взглядом, таинственным и сообщающим нечто. Обычно взгляды были мимолётны, словно молнии, сегодня Архедика смотрела долго, и Анаксимандр, находившийся под взорами рабов, ожидавших новых повелений господского гостя, опустил глаза. Когда же поднял, Архедика покинула комнату.
Анаксимандр лежал поверх постели с закрытыми глазами. Страсти теснили грудь, пульсировали в висках, лихорадили сердце, заставляя учащённо биться, словно поднимался на высоченную гору. Далеко за морем ждала, звала Клеобулина, рядом за стенами находилась неравнодушная к нему женщина, снедаемая греховными желаниями. Да верно ли он её понял, не играет ли она с ним ради забавы? Анаксимандр представил, понимая, что не позволит себе сделать этого, как ночью пробирается в хозяйскую спальню и утопает в сладострастных объятьях. А если вместо объятий его встретят возмущённые крики, на которые сбегутся рабы?
В полузабытьи Анаксимандр слушал стихающие шумы. Вот брякнул затвор на входной двери — Топтыга проверял запоры, угомонился и привратник. В комнату проник запах благовоний, что-то было в этом запахе необычное, будоражащее. А уж он-то почитал себя знатоком. Откуда в его комнате взяться благовониям? Не сны ли ему видятся?
Некоторое время Анаксимандр лежал неподвижно, втягивая вздрагивающими ноздрями воздух, открыл глаза, повернул голову. У двери стояла Архедика, одетая в короткий, шафранового цвета хитон, скреплённый лишь пуговицей на плече. Как она вошла? Он не слышал ни малейшего шороха. Впрочем, вернувшись из лавки, отметил мимоходом: дверные петли кем-то смазаны, дверь открывается бесшумно, хотел ещё похвалить домоправителя.
Он резко сел, поставив ноги на пол. Протягивая руки, Архедика плыла в неярком свете притушенного светильника. Как во сне, Анаксимандр медленно поднялся, сомнамбулически двинулся навстречу. Неведомый запах проникал в кровь, разум уплывал, тело горело желанием. Пальцы расстегнули пуговицу, хитон тихо соскользнул, обнажив трепещущее тело, Анаксимандр задохнулся. Женские руки обвили шею, сладострастная плоть нетерпеливо льнула, обжигая, уста слились с устами.
— Погаси светильник, — услышал Анаксимандр едва различимый шёпот, удостоверявший в реальности происходящего.
С женщиной на руках шагнул к лампе, нагнулся, нетерпеливо задул огонь и в следующее мгновение был уже в постели.
Эта ночь вспоминалась сумбуром. Тела сплетались, сливались, замирали в неге. Любовниками овладевала истома; выйдя из забытья, уподоблялись прекрасным благородным повелителям лесных чащоб, волею природы сошедшимся в брачной встрече, необузданным в нашедшей выход страсти.
Архедика приходила во все ночи отсутствия супруга. И все ночи были подобны первой. Сладострастные игры нисколько не утишили любовный пыл. Комната наполнялась неведомым запахом, подобно дурману, застилавшим рассудок, заставляя забывать и милую Клеобулину, и опасности любовной связи с чужой женой.
Ленеи закончились, но непогода не унималась. Взбалмошный Эвр принёс косматые тучи, цеплявшиеся за вершины гор, скрывавшие аттическое побережье. Землю и воду сёк холодный дождь. С Эвром заспорил Борей, превративший дождь в ледяной песок. Эвр не уступал, и ветры, гогоча и оглашая окрестности свистом, боролись, подобно двум могучим великанам. Эврип не знал, куда нести свои воды. Устремлялся на юг, передумав, торопился на север, бросался на скалы, заливал прибрежную полосу. Когда течение пролива поворачивало на север, волны в узкой горловине у Эретрии вздымались до скальных вершин, и гребни их терялись в тучах.
Автор повествует о жизни славян в неспокойную, переломную для национального самосознания, полную конфликтов и противоречий эпоху крещения Руси. В лучших традициях исторического романа здесь переплетаются сюжетные линии персонажей – как представителей простого народа, так и фигур исторического значения; читатель получает возможность взглянуть на события глазами и тех, и других. Таким образом перед нами разворачивается объёмная, панорамная картина жизни общества в описываемый период, позволяющая многосторонне осмыслить сложный процесс формирования культурных и религиозных традиций русского народа.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.