Элизиум - [43]

Шрифт
Интервал

– Любопытно, – говорит он. – Ты в самом деле считаешь, что способен на это?

– Только мне и хватит на это сил, – отвечает Роз.

– Похоже, смерть столь же временное затруднение для Кошмаров, сколь и для вампиров, – задумчиво произносит Фриман. – Однако нельзя не признать наличие в этом замысле очевидного изъяна. Александра уже подала прошение на поиск и спасение твоей недостающей половины. Без своего Сна ты никак не можешь надеяться на успех подобного стремления.

– Я возвращаю этот город в руки Западного Совета, – говорит ему Роз. – Это не мое стремление, а ваше. Я должен знать, что вы примете эту ношу, когда я оставлю ее вам. На разрушение врат уйдут почти все мои силы, и когда портал падет, остаться здесь я не смогу.

Фриман переводит взгляд на потолок, будто мысленно подсчитывает ресурсы Совета. Наконец он говорит:

– Я предложу правлению рассмотреть этот вопрос. Тебе требуется еще что-нибудь?

– Поддержка, – говорит Роз. – Конкретно сейчас – транспорт.

Фриман кивает и кладет руку на телефон.

– Это не займет много времени.

Тем самым он выставляет нас за дверь, и потому следом за Бетти мы выходим в приемную. Там стульев хватает на всех, но я жду, пока сядет Роз, и встаю у него над душой.

– В каком это смысле ты собрался разрушить врата? – спрашиваю я. – Неужели после Элизиума ты ничему не научился? Врата в Мэдтауне самые крупные на западном побережье, с чего ты взял, что Сан-Франциско выдержит такой взрыв?

– Выдержит, – отвечает Роз. – Лиманцзичи явятся сюда толпой, чтобы защитить город.

– Насколько я помню, защищать Гею должен ты.

– Когда источник питания лиманцзичей находится под угрозой, они слабеют как никогда, – замечает Бетти. – По известным данным, пятая часть всей их стаи черпает силы от Мэдтауна. Если врата разрушатся, погибнут и они. Позволить им сохранить Мэдтаун мы не можем, – продолжает она, перебивая мои возражения. – Война должна начаться здесь. Всегда здесь.

– Да, Гее это навредит, – признаёт Роз. – Но не больше, чем пиявка, которую нужно приложить к ране. Мы должны пустить Гее кровь, чтобы помочь ей исцелиться позднее.

– Во-первых, фу, а во‑вторых, нет.

– Найти Нотта и Фараона нам это тоже поможет, – говорит Роз. – Новость о подобном не станет тайной, никто не сможет и не пожелает ее скрыть. Если они оба окажутся в пределах слышимости Общества, то за несколько часов узнают, что произошло и кто за это в ответе.

– Но без врат они не смогут сюда явиться, – возражаю я.

– Но и мы здесь не останемся, – напоминает мне Роз. – Большинство участников американского сопротивления живет у северной границы. Когда Фараон и Нотт узнают, что мы на западном побережье, они поймут, что искать нас стоит на тихоокеанском северо-западе.

– Я и носки-то свои в комнате с трудом нахожу, а ты предлагаешь искать на целом западном побережье одного-единственного человека. Не думала, что ты такой оптимист.

– Я могу учуять Фараона за триста километров, – говорит Роз. – А за пятьдесят точно узнаю, где он.

– Жуть, – отвечаю я, но вспоминаю, что Фараон говорил нечто подобное Бетти, когда они пришли в «Сглаз». Видимо, эта способность необходима Снам и Кошмарам, ведь их выживание зависит друг от друга, но все равно это странно. Не мне, впрочем, спорить об этом, учитывая, что я сделала с Розом в «Парии». Я до сих пор чувствую, как мое колдовство тугой нитью тянется между нами. – Кстати, если что, в США мы измеряем расстояние в милях, а не в километрах.

– Приму к сведению ваше невежество.

– Сто восемьдесят, – говорит Бетти. Я хмурюсь, не понимая, о чем речь, и она пожимает плечами. – Сто восемьдесят миль, плюс-минус.

Я решаю отложить эту деталь на потом и снова смотрю на Роза. Мне остается либо до поры до времени прикусить язык, либо продолжить разговор, но это может закончиться тем, что Роз все-таки получит от меня затрещину прямо на глазах у своих прихвостней-вампиров. Я выбираю путь молчания и сажусь на стул от него подальше. Бетти без колебаний усаживается возле Роза, пусть даже ей в его присутствии очевидно неуютно. Мы упорно игнорируем друг друга, пока Роза не вызывают обратно в офис Фримана. Бетти смотрит, как за ним закрывается дверь, а затем быстро подходит ко мне и садится рядом.

– Эвелин Нотт, – произносит она, чеканя каждый слог. Бетти оглядывает меня так напряженно, что по коже бегут мурашки, но я сверлю ее взглядом в ответ и жду, пока она продолжит. Судя по выражению лица Бетти, она не уверена, стоит ли вообще продолжать, но в конце концов она косится на ресепшионистку и понижает голос. – Похоже, твои муж и дочь все-таки не погибли в автокатастрофе, да? Но ты всегда говорила, что потеряла их в один день. Дочь, – повторяет она опять, едва слышно. – Она была от него?

Я тяжело сглатываю, чувствуя, как жар раздирает мне горло.

– Да.

– Я очень долго прожила на этом свете, Эвелин, – говорит мне Бетти. – Я помню рождение Кошмаров. Я видела расцвет и гибель целых поколений их вида. И ни разу не слышала, чтобы хоть у одного из них рождался ребенок. – Она жестом призывает меня наклониться ближе, но, не дожидаясь моей реакции, тут же спрашивает: – Так что случилось с твоей дочерью?


Еще от автора Нора Сакавич
Лисья нора

Сенсационная трилогия писательницы Норы Сакавич «Все ради игры» была впервые опубликована в интернете и молниеносно покорила читателей во всем мире. «Лисья нора» повествует о команде «Лисов» — игроков экси (вымышленный спорт), которые, будучи отбросами в жизни, пытаются подняться со дна турнирной таблицы и выиграть чемпионат страны. Главный герой, Нил Джостен, скрывается от своего темного прошлого, однако, став частью команды, вынужден сражаться не только с соперниками, но и с новоиспеченными товарищами, каждый из которых хранит свои секреты.


Свита короля

«Свита короля» — продолжение бестселлеров Норы Сакавич «Лисья нора» и «Король Воронов» и третья часть сенсационной трилогии «Все ради игры». Время на исходе. Оказавшись в Университете Пальметто, Нил Джостен знал, что не доживет до конца года, но теперь, когда смерть не за горами, он больше чем прежде хочет жить. Дружба с Лисами была опрометчивой затеей, а поцелуй с одним из них — затеей немыслимой. Пока «Лисы» пытаются во что бы то ни стало выйти в финал чемпионата, Нил сражается за свою жизнь, ведь теперь ей угрожает не только Рико Морияма, но и мафиозный клан Балтиморского Мясника.


Король воронов

«Король Воронов» — продолжение бестселлера Норы Сакавич «Лисья нора» и вторая часть сенсационной трилогии «Все ради игры». Смерть товарища, потрясшая «Лисов» вскоре после начала игрового сезона, помогает команде наконец сплотиться. Проблема лишь в том, что Эндрю по-прежнему ни во что не ставит старшекурсников, а без этого победа над главным соперником «Лисов» — «Воронами» — невозможна. Единственным, кто может достучаться до Эндрю, становится Нил, только вот Эндрю никогда не делает ничего бесплатно, а Нил не доверяет никому, кроме себя.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что, если это мы

Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?


Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной

Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.


Скорее счастлив, чем нет

Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.


В конце они оба умрут

Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.