Элитные убийцы - [4]

Шрифт
Интервал

Беккер взглянул на капитана Льюиса Мароуна, офицера своего оперативного отдела.

- Извини, Лью. Тебе придется руководить Би-57 до моего возвращения. А если я не вернусь, то примешь командование подразделением на себя , - ответил Беккер. - Это чисто разведывательная операция, вот почему я беру с собой Ловелла. - Беккер улыбнулся сержанту Деннису. - Деннис, ты в этом подразделении сержант разведки. Может, хочешь пойти с нами?

Деннис, в черных солнцезащитных очках, развязный и невозмутимый даже в штабе, казалось, на мгновение смутился.

- Благодарю вас, сэр, но мне надлежит прибыть завтра утром в Вунгтау, в штаб РЧП, чтобы набрать для Би-57 новых военнослужащих. Если хотите, чтобы я не подчинился приказу, то я готов.

Беккер ухмыльнулся в ответ.

- Разве можно отрывать тебя от важных дел?! - в его голосе звучала ирония. - Конечно же нет! Так что отправляйся туда и выбери нам несколько новых убийц. - Майор Беккер повернулся к Ловеллу. - А мы двинемся в путь, с наступлением темноты будем на границе, а к утру доберемся до цели.

Капитан Лоринг Ловелл не возражал. Это был худой, жилистый, интеллигентного вида молодой человек, имевший, как ни странно, большой опыт ведения боевых действий в джунглях. ______________________________

- Разведывательная часть провинции

- 6

Майор Беккер снова повернулся к сержанту Деннису.

- А теперь, Деннис, сфабрикуй пару ложных донесений о предстоящей операции. У шпионов АСВ еще есть время, чтобы узнать о ней.

II

Лежа спинами к восходящему солнцу, разведчики из передовой группы подразделения Би-57 наблюдали сквозь деревья за деревней Чэмренг в глубине Камбоджи, в которой размещался штаб разведки северных вьетнамцев. Комми все еще безмятежно спали, убаюканные тем, что так далеко вглубь Камбоджи диверсионные группы, возглавляемые американцами, еще никогда не проникали и что все предназначенные для таких рейдов силы американцев заняты предстоящей операцией на камбоджийском участке к западу от Тайнинь-Сити. Несколько охранников, которых можно было видеть с места засады, бездельничали на своих постах, прислонив винтовки к шатким деревянным стенам или побросав их на землю рядом с собой. Беккер осторожно вышел из-за деревьев, за ним последовали Ловелл и пять камбоджийцев. На всех были одинаковые пятнистые маскировочные костюмы и мягкие шляпы. Вьетнамские волонтеры из усиленного взвода двинулись вслед за ними, осторожно ступая по усеявшей землю листве и стараясь ничем не нарушить тишину раннего утра.

- Не спускай глаз с Виня, - прошептал Беккер Ловеллу. - Страшно подумать, что он может быть их человеком, ведь это наш лучший проводник!

Ловелл кивнул головой и, низко пригибаясь к земле, пошел от передовой группы через посевы риса к Виню, возглавлявшему вьетнамских боевиков. Большинство из них были вооружены облегченными автоматическими винтовками М-16. К их рюкзакам были прикреплены гранаты, а головы покрывали панамы. Винь заметил приближение Ловелла и немного задержался, чтобы американец смог присоединиться к группе волонтеров. Затем они вместе продолжили движение по направлению к деревне через открытую местность, окружавшую Чэмренг. В это время года поля риса стояли сухими, поэтому разведчики, продвигаясь по оросительному каналу, могли оставаться незамеченными.

Здание штаба выделялось среди окружавших его меньших строений, имеющих тростниковые крыши и резко контрастирующих с длинной, остроконечной, сделанной из деревянных брусков крышей штаба, рядом с которым находилось еще одно деревянное строение меньших размеров с антеннами на крыше. Это и был, как сказали на последнем перед отправлением на операцию инструктаже, узел оперативной связи.

Так уж вышло, что охрана смотрела прямо на них, но яркое солнце раннего утра слепило часовым глаза, поэтому они не видели приближавшихся разведчиков. Отряд уже подошел к деревне ближе, чем на сотню метров, когда, наконец, один из одетых в хаки охранников понял, что происходит что-то неладное. Он успел выстрелить только два раза, после чего его срезала автоматная очередь, выпущенная одним из камбоджийцев Беккера. Завязался ожесточенный бой, но, имея на своей стороне преимущество внезапности нападения, американский взвод методически расстреливал и забрасывал гранатами северовьетнамских солдат, неуклюже выскакивавших из казарм в пижамах и нижнем белье и беспорядочно паливших наугад во все стороны.

- 7

Беккер и его люди разрушили гранатометами М-79 здание узла связи, прервав этим всю радио- и телефонную связь. Ловелл с ужасом думал о предстоящей кровавой резне в деревне.

Перешагивая через лежащие перед зданиями тела мертвых и умирающих комми, одетые в костюмы тигрового цвета наемники рассыпались по деревне, вышибая ногами двери и врываясь в дома. Крики ошалевших от страха и неожиданности женщин и детей быстро обрывались треском выстрелов автоматических винтовок. Беккер жестом показал на длинное здание штаба и пять камбоджийцев рванулись через дверь вовнутрь.

- Гранаты не бросать! - крикнул Ловелл, который не без оснований опасался, что в пылу битвы эти волонтеры забудут его последние указания. Поскольку капитан возглавлял группу, которой предстояло обрабатывать добытые в этом рейде разведданные, то ему хотелось, чтобы сохранились все документы. Ловелл даже хотел было запретить наемникам взять с собой на эту операцию гранаты, но, конечно, если им придется с боями возвращаться домой, без гранат не обойтись. Он протестовал и против плана разрушить здание узла связи, но Беккер заявил, что если его не уничтожить немедленно, то успех всей операции окажется под угрозой.


Еще от автора Робин Мур
Человек семьи

Полицейский Пат Конте – собственность мафии – ее долгосрочные инвестиции в рынок "влияния". Попав в молодости под опеку лидера одной из крупнейших гангстерских группировок Нью-Йорка, он делает успешную карьеру, не останавливаясь не перед чем.Мафиозная сага от автора "Французского связного" не оставит равнодушными любителей Марио Пьюзо.


Французский связной

Знаменитый роман о поимке нью-йоркскими полицейскими преступников, занимающихся транспортировкой наркотиков из Франции, легший в основу одноименного фильма.


Зеленые береты

Роман известного американского писателя Робина Мура, автора "Французского связного", является первым и наиболее полным произведением, знакомящим отечественного читателя с практической деятельностью элитарных войск специального назначения армии США на фоне событий вьетнамской воины. Увлекательная беллетризованная форма повествования снискала данному роману широкую популярность и позволила на протяжении многих месяцев оставаться "бестселлером № 1" на книжном рынке США.


Рекомендуем почитать
Пуле переводчик не нужен

Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…


К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


След мустанга

Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.


Прыжок рыси

«Власть чаще всего держится на трех китах: нефти, наркотиках или оружии», — считает главный герой романа частный детектив Евгений Столетник.Расследуя убийство своего недавнего знакомца, журналиста Павла Козлова, он выходит на преступников, облеченных властью. Свободная экономическая зона города Приморска, в котором происходит действие, оказывается «свободной» для мафиози и «зоной» для ее жителей.


Учитель афганского

Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!


Читер

Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.