Эликсир Власти - [34]
От внезапного выстрела у Либертэ чуть не лопнули барабанные перепонки. Пуля со свистом пролетела рядом и угодила пилоту в руку. Тот заревел от боли, соскользнул с сидения и упал на пол, прижимая ладонь к ране. Кармина среагировала мгновенно: выпрыгнув из кабины, она метнула нож. Лезвие блеснуло на солнце, раздался сдавленный крик, и упитанный Кровавый брат рухнул наземь. Нож пронзил ему грудь.
– Либ! Быстрее в кабину!
Кровавые братья обступали их. Либертэ обернулась. Аэростат едва держался под порывами ветра. Взлететь ему мешало сломанное колесо. Но было очевидно, что уже через пару секунд он оторвется от земли. Либертэ перешагнула через беднягу пилота и прыгнула в кабину. Кармина же пока не могла последовать ее примеру. Она вела бой со светловолосым аристократом, который пытался проткнуть ее кинжалом. Он заметно уступал в ловкости лясникамке, вооруженной тесаком для разделки мяса. В тюрьме он потерял немало сил, и сейчас ему никак не удавалось перехитрить Кармину. Его лезвие только напрасно рассекало воздух. Другой Брат вытащил пистолет и целился в отважную девчонку, стараясь при этом не задеть своего друга. Веритэ, трясясь от ярости, наблюдала за битвой. Было видно, что она ищет способ положить конец всему происходящему. Наконец она протянула Либертэ руку.
– Ты сейчас совершаешь ужасную ошибку! – прокричала она. – Оставайся с нами!
– Никогда!
– Когда мы вернем Парижу былую славу, твоя мама сюда сможет вернуться. У тебя будет все, что пожелаешь. Больше никто не посмеет посадить тебя в тюрьму, никто не причинит тебе боль и не заставит делать то, чего ты не хочешь!
Либертэ изо всех сил покачала головой. Она не хотела слушать заманчивые обещания графини. Кармина и Брат продолжали вести бой. Пока никому из них не удавалось ранить другого. Лясникамка целилась ножом в грудь противника, но тот ловко уворачивался. В конце концов он нанес ей сильный удар сверху. Лясникамка парировала, скрестив нож, но, потеряв равновесие, упустила следующий выпад. Раненая в голову, она, спотыкаясь, сделала шаг назад и закричала от боли.
– Кармина! Нет!
Либертэ внезапно вспомнила, что у нее на поясе имеется целый арсенал. Дрожа от волнения, она сняла два пистолета и выстрелила наудачу. Разбилось одно из окон. Осколками засыпало двух Сестер, которые закричали от ужаса. Кармина воспользовалась всеобщей заминкой и ударила противника ногой в живот. Аристократ упал на четвереньки, стараясь вновь обрести способность дышать. Преследуемая Братьями, лясникамка бросилась к кабине. Веритэ что-то грозно кричала ей в спину. Кармина влетела в аэростат, села рядом с Либертэ и со всей силы потянула за рычаг.
Взревел мотор. Завертелись пропеллеры. Дирижабль сделал рывок вперед, задел стену и стал камнем падать вниз. Девочки закричали от ужаса. Они не успели пристегнуться и оказались прижатыми к лобовому стеклу. Наконец Кармина нащупала штурвал и повернула его. Аэростат выпрямился так резко, что они обе рухнули на сидения. Прямо перед ними плыло небо, затянутое облаками. Ветер тянул их к центру города.
– Я не умею водить дирижабль! – закричала Либертэ.
– Я тоже! Умел пилот!
Аэростат трясло и качало. Кармина и Либертэ изо всех сил держались за сидения. Аппарат сносило к земле. По всей видимости, случайная пуля задела оболочку, из которой теперь стремительно выходил воздух. Они пролетели над площадью Пигаль, затем под ними проплыли Большие бульвары. Либертэ пыталась разобраться в управлении, но аппарат летел слишком быстро, а от ветра, гулявшего по кабине, у нее слезились глаза.
– Похоже, мы сейчас врежемся в здание Оперы, – без эмоций сказала Кармина.
Действительно, обратная сторона здания и украшающие ее золотые статуи неслись им навстречу. Девочки могли разглядеть каждое перо крылатой лошади, каждую складку тоги. Либертэ повернула штурвал. Дирижабль стал медленно разворачиваться, в то время как купол Оперы Гарнье становился все ближе. Едва увернулись! Аппарат лишь задел брюхом лиру античного бога.
Вновь подул ветер. Они поднялись повыше, но это была временная передышка. Не говоря ни слова, с совершенно бледными лицами Кармина и Либертэ, не отрываясь, смотрели на стрелку на панели управления. Воздуха в аппарате почти не осталось. Кармина изо всех сил вцепилась в руку подруги.
– Сена! – внезапно воскликнула Либертэ.
Она вновь повернула штурвал, стараясь направить аэростат к воде. Сопротивляясь ветру, дирижабль полетел к реке. Граждане, прогуливающиеся на берегу, с волнением показывали на аппарат, летящий так близко к земле.
– Я не умею плавать, – прошептала Кармина, еще больше бледнея от ужаса.
– Зато я умею! – сказала Либертэ, стараясь вложить в свой ответ всю силу убеждения. – Главное, в воде не отпускай мою руку! И не старайся вырваться, иначе мне будет тяжело тебя поднять.
Кармина покачала головой.
– Мы утонем.
Сена с каждой секундой становилась все ближе. Либертэ попробовала разуться, но кабина была слишком тесной. Поэтому она просто скинула плащ и сняла тяжелый пояс, оставив на сидении ножи и пистолеты. Дирижабль пронесся прямо над мостом Согласия. Прохожие закричали от ужаса. Либертэ схватила подругу за руку и сжала ее изо всех сил.
«Читать абсолютно всем!» – говорит о «Тайнах Лариспема» Кристель Дабо, автор мирового бестселлера «Сквозь зеркала». Вслед за «зеркальной» книжной лихорадкой начинается «лариспемская». И это не удивительно – у них много общего: сильные независимые героини и головокружительные приключения, опасные заговоры и мистические способности… Но местом действия своего романа французская писательница Люси Пьерра-Пажо делает не фантастический мир и таинственные Ковчеги, а Париж. Только Париж, прежде не виданный. Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью.
Вторая часть истории, прервавшейся на самом интересном месте! Вот-вот наступит XX век, и от него мир ждёт чудес и всеобщего счастья. Ещё бы: повсюду царит технический прогресс, паровые двигатели разгоняют маховик истории, одно великое открытие следует за другим. Светлое будущее, дивный новый мир – буквально за поворотом! На пороге прекрасной эпохи в городе-государстве Лариспеме происходят события, мало похожие на торжество цивилизации. Сирота Натанаэль, с чьим поразительным умением читатели познакомились в первой книге, из приюта попадает прямиком на человеческий аукцион – где его покупают как будущего лясникама.
Зелено-голубая планета очень напоминала Землю, но можно было предположить, что ее флора и фауна таят немало сюрпризов. На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.